Выбрать главу

– Ну, все кончено, Джордж, – успокоил его Майк. – Все-таки ты постарайся вспомнить хоть что-нибудь, что помогло бы нам узнать его.

– Я даже не уверен, что это мужчина. Но я видел кого-то высокого. Он двигался медленно, украдкой. – Он посмотрел на Мег. Она поняла, что сидит в напряженной позе, сжав руки, и ждет ответа дяди. Он не спешил с приговором. Наконец продолжил: – Боюсь, что это все. Высокая, темная тень, скользящая по траве. Я никого не могу опознать в том человеке.

«Он знает», – решила Мег.

Но не только Мег подумала, что Джордж рассказал не все. Клиф начал расспрашивать отца и так, и этак, пока Джордж не вышел из себя:

– Я не потерплю допроса с пристрастием от собственного сына. Зачем бы мне лгать?

– О, прости, отец. Успокойся.

– Мы все устали, расстроились и не можем рассуждать разумно. Лучше пойти спать, – предложил Майк.

По нему не было видно, что он расстроен и устал. Он встал и улыбнулся Мег:

– С тобой все в порядке, дорогая?

Она кивнула. Ее беспокоили не ссадины и синяки, а более важные вещи.

– Почему бы тебе не остаться на ночь у нас, Майк? Уже поздно, и ты без машины.

– Я отвезу Майка. Но, конечно, если он решит отправиться домой, – сказал Клиф.

Майк покачал головой:

– Не было дня, чтобы я не открыл свой магазин ровно в восемь. А я не смогу пойти на работу в таком виде, как сейчас. И собак надо вывести. Подвези меня, Клиф.

Мег поцеловала всех и пожелала спокойной ночи. Клиф очень удивился. За ней по ступенькам поднялась Генриетта. «Жаль, что ты не разговариваешь», – подумала Мег. Кошка прыгнула на кровать и свернулась калачиком, потом проурчала что-то. Мег расшифровала это так: приличным людям уже давно пора спать.

* * *

Утром Мег проспала. Видимо, ее не велели будить. Даже Генриетта проявила несвойственную ей вежливость: ходила у двери, но не мяукала.

Мег быстро приняла душ и оделась. На ее теле красовались синяки, царапины, ушибы. Она осторожно причесалась, стараясь не задеть шишку на затылке. Пришлось надеть костюм свободного покроя, но он был шерстяной и несколько жарковат для лета, зато с карманами, куда можно положить кошелек, ключи и другие мелочи. Она купила сумочку на длинном ремне, но сегодня не могла взять ее: ремень пришелся бы как раз на самое больное место. Первый удар, который она получила вчера, оказался скользящим и пришелся на плечо.

За завтраком сидели Клиф и Дэрен. Они представляли собой живописный контраст – Клиф в мятом, рабочем костюме, щеки впали от недосыпания, и Дэрен, который словно сошел с обложки журнала «Бизнес уик» – в аккуратном костюме с галстуком.

Дэрен встал и пошел ей навстречу. Мег увильнула от его распростертых объятий.

– Не дотрагивайся до меня, Дэрен. Теперь я точно знаю, как буду чувствовать себя в 80 лет. Тебе не следовало приходить, Дэрен. Мне некогда беседовать, я опаздываю.

Дэрен поправил очки.

– Я же не в состоянии оставаться равнодушным, Мег. Мы должны принять меры.

– И что ты предлагаешь? – Она взяла чашку, которую ей подал Клиф.

– Ну, прежде всего, исследовать место преступления. Мы сейчас же отправляемся туда с Клифом.

Мег повернулась к Клифу:

– Ты звал Дэрена?

– Я никого не звал. Ты что, не знаешь, как распространяются слухи в нашем городе? – Сонные глаза Клифа заблестели, когда он добавил ехидно: – Он не будет выглядеть таким аккуратным, когда мы там закончим. Хочешь надеть мои джинсы, Дэрен?

Клиф встал и потянулся, лишний раз продемонстрировав узкие бедра и плоский живот. Дэрен покраснел.

– Нет, спасибо. Ты готов?

– Подождите минуту, я с вами. – Мег проглотила остатки кофе. – А где дядя Джордж?

– Я заставил его снова лечь. У него высокое давление, я беспокоюсь о его здоровье, – сказал Клиф.

– Я не знала.

– Теперь знаешь. Он иногда забывает принимать лекарство. Мег, может быть, ты на него повлияешь? Меня он не слушает.

Мужчины вышли, Мег последовала за ними. Они не были беспристрастными наблюдателями, а оба вместе еще хуже.

Дэрен оказался упрямым. Другой бы отказался от затеи, увидев сорняки, воду и пепел. Но Дэрен нырнул в самую гущу и искал, пока брюки не промокли до колен, а когда-то сверкавшие туфли не покрылись слоем грязи. Мег ходила по пятам за Клифом. Он тоже скрупулезно все обследовал, ползал на коленях по тому месту, где без сознания лежала Мег. Единственная улика, которую они обнаружили, – пустая банка из-под пива.

– Этот сорт пьет твой друг Том? – спросила Мег.

– Половина города пьет этот сорт. Вчера Том принес целую упаковку, я тоже выпил одну банку.

Его майка промокла насквозь и обрисовывала развитые грудные мышцы. Холеные руки теперь имели признаки тяжелого физического труда, виднелись даже царапины.