— Им отрубят голову, Моя Королева? — Шалтай склонил голову набок, что при его пропорциях было трудно сделать.
— Именно. — Она потрепала его щечки пухлыми своими пухлыми ручками. — И не называй меня «моя Королева».
— Правда? Как же тогда мне называть вас?
— Зови меня «Мамулей».
Шалтайнеприязненно посмотрел на нее, но она затолкала рожок с мороженным ему в рот и ему стало все равно, лишь бы его кормили.
— Но у меня есть вопрос, Мамуля, — промямлил он, перепачканными губами. — Против кого ты играешь?
— Против моих собачек. — Она показала на собак, которые стояли в противоположной части доски.
— Собачек? — воскликнул один из стражников на доске.
— Именно, собачек. — Королева выпрямилась. — Никогда не видел, как Королева играет в шахматы с собаками?
— Но как вы поймете, какой ход хотят сделать собаки?
— Также как и ты меня понимаешь. Я буду говорить. Они лаять. Не слишком большая разница. — Ответила она.
— Лаять? — Переспросил стражник, который был пешкой на шахматной доске.
— Я покажу. — Она встала у края доски и приказала своим собакам начать игру. Поначалу собаки не поняли ее, возбужденно высунув языки, быть может, ожидая Бразильских орешков.
— Ну же, дорогуши, — сказала Королева. — Сделайте ход.
— Гав-гав. — Пролаяла первая собака, глядя прямо на нерадивого стражника.
— Видишь? — всплеснула руками Королева.
— Что? — сморщился стражник.
— Следуй приказам и делай ход. — Она начала сердиться. — Гав-гав.
Шалтайрассмеялся.
— Не вмешивайся, Шелти. Позволь Мамуле позаботиться обо всем, — сказала Королева. — Кушай мороженное.
Собака снова залаяла.
— Я не знаю, что мне делать, — признался стражник.
— Какова роль пешки? — Спросила Королева.
— Наступают, либо движутся по диагонали, — ответил стражник.
— Замысловато, — произнесла она, вздернув подбородок.
— Пешка движется вперед, если есть свободное пространство. По диагонали, если рубят другую шахматную фигуру.
— Ты можешь срубить кого-нибудь по диагонали?
— Нет, Моя Королева.
— Значит, собака приказала тебе двигаться вперед, так?
Стражник пожал плечами.
— Да, Моя Королева.
— И сколько клеток позволено пересекать пешке? — Вспыхнула улыбкой Королева.
— Две клетки, Моя Королева.
— Значит, что хочет сказать моя гениальная собачка?
— Гав-гав.
— Две клетки, верно? Две клетки для пешки. Все нужно делать самой. — Она уперла руки в бока и вздохнула. Стражник перешел на вторую клетку.
— Браво! — Она похлопала своим собакам, в то время, как они от восторга повысовывали языки.
— А вдруг собаки хотели походить по диагонали? — Удивился стражник.
— Ты так и не понял? — Королева подпрыгнула на месте. — Стоит собачкам прогавкать раз и ты срубишь кого-нибудь по диагонали.
— Понятно, Моя Королева. — Стражника бросило в жар от смущения, частично от унижения и частично от мысли, что он сошел с ума.
— Начнем игру. — Энергично захлопала в ладоши Королева. — Гав-гав.
— Что это значит? — Озадаченно спросил стражник.
— Это не для твоих ушей, — отмахнулась та. — Это для стражника рядом с тобой, чтобы он отрубил тебе голову за твою глупость, поскольку ты не в силах совладать с пониманием и безошибочным толкованием языка собак.
В мгновение ока стражнику срубили голову, кровь брызнула на траву. Шалтай рассмеялся, слизывая мороженное.
— С этого момента и впредь, я больше не произнесу фразы «голову с плеч», — объявила довольная Королева. — Вместо этого я скажу «гав-гав».
В этот же миг огромная голова Шалтая полетела с плеч стараниями стражника, стоящего рядом.
— Что ты наделал, идиот? — Закричала Королева.
— Вы же сами сказали «гав-гав», — начал оправдываться стражник. И его голова также полетела с плеч. Собаки загавкали. Гав. Гав. Через секунду все головы полетели с плеч всех присутствующих в комнате, с чавканьем катясь по шахматной доске. Королева стояла посреди всей этой резни в саду, собаки смотрели на нее.
— Ну, что тут скажешь? — сказала она им. — Людишки, определенно, гав-гав.
Глава 6
Алиса Уандер, Где-то в Темной Комнате
Когда мне, наконец, удается прийти в себя, я слишком измучена, чтобы открыть глаза. Пол подо мной жесткий и холодный, а потолок, если он здесь все же есть, то он слишком далек от меня. В затылке гудит, боль острая, словно игла и она не думает прекращаться. Стоит дотронуться до головы, и я тут же вспоминаю странную аварию в лимузине, и загадочного Красного, который меня похитил, впрочем, он же и спас. Болят даже глаза, поэтому приходится сощуриться, чтобы оглядеться по сторонам. Я вижу лишь темноту, которую пронзают косые желтые лучики, проникающие из высокого окна. Кажется, я в какой-то темнице.