Выбрать главу
И лучшие воители земли —Богатыри — на зов его пришли.
А деда — шаха — в трудном деле этомПросил Сухраб помочь ему советом.
Шах перед ним хранилища открыл,Всем снаряженьем бранным снарядил,
И золотой казною и жемчужной,Верблюдов и коней дал, сколько нужно,
Для войск несметных — боевой доспех,Чтоб всадникам сопутствовал успех.
Он расточил для внука складов недра,Любимца одарил по-царски щедро.

Афрасиаб посылает Бармана и Хумана к Сухрабу

Узнал Афрасиаб, что — полный сил —Сухраб корабль свой на воду спустил.
Хоть молоко обсохнуть не успелоНа подбородке — в бой он рвется смело.
Что меч его грозящий обнажен,Что с Кей-Кавусом битвы ищет он.
Что войско он большое собирает,Что старших над собою он не знает.
И больше: встала доблести звезда,Не виданная в прежние года.
И, наконец,— везде толкуют прямо,Что это сын великого Рустама.
Афрасиаб известьям этим внялИ смехом и весельем засиял.
Он из своих старейших приближенныхДвух выбрал, в ратном деле умудренных,
Бармана и Хумана — двух гонцов;Три сотни тысяч дал он им бойцов
И наказал, к Сухрабу посылая:«Пусть будет скрытой тайна роковая!..
Когда они сойдутся наконец —Нельзя, чтоб сына вдруг узнал отец,
Чтоб даже чувства им не подсказали,Чтоб по приметам правды не узнали...
Быть может, престарелый лев-РустамУбит рукой Сухраба будет там.
И мы тогда Иран возьмем без страха,И тесен будет мир для Кавус-шаха.
Ну, а тогда уж средство мы найдем,Как усыпить Сухраба вечным сном.
А если старый сына в ратном спореУбьет — его душа сгорит от горя».
И подняли послы свой шумный стан,И бодрые покинули Туран.
Вели они к Сухрабу в СаманганС богатыми дарами караван.
Трон бирюзовый с золотой коронойИ драгоценное подножье трона
Могучие верблюды понесли.Гонцы посланье шахское везли:
«О лев! Бери Иран — источник споров!Мир защити от смут и от раздоров!
Ведь Саманган, Иран, Туран давноДолжны бы слиться в целое одно.
Я дам войска — веди, распоряжайся,Сядь на престол, короною венчайся!
Таких же, как Хуман и мой Барман,Воинственных вождей не знал Туран.
И вот я шлю тебе их под начало.Пусть погостят у вас они сначала.
А хочешь воевать — на бой пойдут,Врагам твоим покоя не дадут!»
И в путь поднялся караван богатый,Повез письмо, венец, и трон, и злато.
Когда Сухраб узнал о том, он самНавстречу славным поднялся послам.
Встречать Хумана в поле с дедом выйдя.Возликовал он, море войск увидя.
Когда ж Сухраба увидал Хуман —Плеча, и шею, и могучий стан,—
Он им залюбовался, пораженный,И с головой почтительно склоненной,
Вручил ему, молитву сотворя,Подарки и послание царя.
«Прочти, о лев,— сказал он,— строки этиИ не спеша подумай об ответе».
Прочел Сухраб. Он медлить не хотел,В поход войска готовить он велел.
И войск вожди, что жаждой битв горели,На скакунов, как ветер быстрых, сели,
Тимпаны и литавры загремели,Пошли войска, как волны зашумели.
И не сдержали б их ни исполин,Ни львы пустынь, ни кит морских пучин.
Вошел в Иран Сухраб, все сокрушая,Дотла сжигая и опустошая.

Нападение Сухраба на Белый замок

На рубеже Ирана возведенБыл замок. «Белым замком» звался он.
Хаджир—начальник стражи, славный воин—Был храб, силен, водить войска достоин.
И от Ирана был поставлен тамПравителем премудрый Гуждахам.
Имел он дочь. И не было ей равной,—Всем хороша, но зла и своенравна.
Когда Сухраб пришел, нарушив мир,Его увидел со стены Хаджир.
На быстром скакуне — любимце брани —С копьем Хаджир явился на майдане.
Блистая в снаряженье боевом,К войскам Турана он воззвал, как гром:
«У вас найдется ль воин искушенный,В единоборстве конном закаленный?
Эй, кто у вас могуч, неустрашим?Пусть выйдет, я хочу сразиться с ним!»
Один, другой и третий сбиты были,Перед Хаджиром устоять не в силе.
Когда Хаджира увидал в бою,Сухраб решил изведать мощь свою.
Он как стрела помчался грозовая,Над полем вихри пыли подымая.
И весело Хаджиру крикнул он:«Один ты вышел, гневом распален?
На что надеешься? Куда стремишься?Или драконьей пасти не боишься?
И кто ты, предстоящий мне в бою,Скажи, чтоб смерть оплакивать твою?»
И отвечал ему Хаджир: «Довольно!Сам здесь падешь ты жертвою невольной
Себе я равных в битве не встречал,Лев от меня уходит, как шакал...
Знай — я Хаджир. О юноша незрелый,Я отсеку главу твою от тела
И Кей-Кавусу в дар ее пошлю.Я труп твой под копыта повалю».
Сухраб в ответ Хаджиру рассмеялся,И за копье свое стальное взялся.
И сшиблись, и в поднявшейся пылиЕдва друг друга различить могли.
Как молния, летящая по тучам,Летел Сухраб на скакуне могучем.
Хаджир ударил, но огромный щитСухраба все же не был им пробит.
Тут на врага Сухраб занес десницу,Копьем его ударил в поясницу.
Упал Хаджир, как будто бы с седлаЕго внезапно буря сорвала;
Упал, как глыба горного обвала.Так, что душа его затрепетала.
Сошел Сухраб, коленом придавилХаджиру грудь, кинжал свой обнажил.
Хаджир, увидя—льву попал он в когти,Молил пощады, опершись на локти.
Могучий пощадил его Сухраб,И в плен был взят Хаджир им, словно раб.
Связал он побежденного арканом,Велел ему предстать перед Хуманом.
Хуман все видел. Был он потрясенТем, что Хаджир так быстро побежден.
Со стен за поединком наблюдали.И в крепости вопили и рыдали,
Что пал с коня и в плен попал Хаджир —Воитель, славой наполнявший мир.

Поединок Сухраба с Гурдафарид