И что Сухраб, по гневной воле мира,Попал в силки безвестного кумира,
Что он, паря мечтой, стоит без сил,Как будто ноги в глине завязил.
Сухрабу мудрый так сказал Хуман:«О гордый, с львиным сердцем пахлаван!
В былое время витязь лучшим другомСебя считал. Постыдным он недугом
Почел бы жар, пылающий в крови,И опьяненье от вина любви.
Брал в плен он сотни мускусных газелей,Но сердца не терял в любовном хмеле.
В плен не сдается истинный геройЦарицам с неземною красотой.
Лишь та достойна властвовать десница,Что солнце заставляет поклониться!
Ты — лев могучий, ты от льва рожден,—И ты — о стыд! — любовью поражен?
Нет! От любви не плакал бы великийЗавоеватель мира и владыка!
Тебя царем Афрасиаб нарек,Назвал владыкой гор, морей и рек.
Мы вышли из Турана ради славы,Вброд перешли мы океан кровавый,
Теперь Иран зажали мы в тиски,Но в будущем пути не так легки.
Нам предстоит борьба с самим Кавусом,С его войсками и коварным Тусом.
Нам предстоят убийца львов — Рустам,Гив-богатырь, Гударз и лев-Руххам,
Бахрам, Гургин — отважный внук Милада,Мы встретим там могучего Фархада.
Богатыри — могучие слоны,Нас повстречают на стезе войны.
В бою никто из них не отступает,Чем кончится война — никто не знает...
А ты — о лев! — на грозный бой идешьИ сердце первой встречной отдаешь!
Будь мужем, отгони любовь от сердца,Чтобы не пасть пред войском миродержца.
Цель у тебя великая одна:Лишь начата — не кончена война.
Ты храбр, силен, взялся за труд опасный,И цель свою ты должен видеть ясно.
Еще великий труд не завершен,А ты душой к другому устремлен.
Свали твердыню древнюю ИранаВсей мощью богатырского тарана!
Когда ты Кеев трон себе возьмешь,Ты сам красавиц лучших изберешь.
Тогда к подножью нового владыкиПридут с поклоном малый и великий.
Не подобает от любви страдатьТому, кто миром должен обладать!»
Преподнеся словесный этот дар,Хуман избавил юношу от чар.
Сказал Сухраб: «Ты послан мне судьбой!Прекрасно все, что сказано тобой.
Великому теперь отдам я душу,Я завоюю мир — моря и сушу.
И дружба наша, как скала, тверда,Отныне укрепилась навсегда».
Взялся за труд Сухраб неутомимыйИ сердцем отвратился от любимой.
И он Афрасиабу написал,Как шел поход, как Белый замок пал.
Обрадовался шах тому известью,Сказал: «Сухраб нас озаряет честью!»
...Письмо от Гуждахама получив,Сидел Кавус — угрюм и молчалив.
Призвал вельмож, опору шахской власти,Поведал о постигшем их несчастье.
Пришли к владыке Тус, Бахрам, Фархад,Пришел Гударз, чьим был отцом Кишвад.
Воскликнул шах: «Как нам беду поправить?Кого туранцам противопоставить?»
В чертоге царском тут поднялся гул,Сказали хором все: «Послать в Забул!
Послать гонца в пределы сына Сама,Чтоб старый Заль уговорил Рустама
Скорей на поле битвы поспешитьИ вновь Иран щитом своим укрыть!»
Решили так. И в круг вельможи сели,Послание писать писцу велели.
Письмо Кавуса Рустаму
И дали подписать письмо царю.Вначале шла хвала богатырю:
«Пусть вечно бодрым разум твой пребудет!Пусть в мире все тебе на радость будет!
Ты с древних лет опорой нашей был,—Ты — столп страны, источник вечных сил,
Ты — мощь, и сердце, и хребет Ирана!Ты — в подвигах великих неустанный,
Чудовищ истребил Мазандерана,Оковы разрубил Хамаварана.
Ты, словно лань, берешь арканом льва,Превыше снежных гор твоя глава.
Ты — щит Ирана, светоч божества.Как море, о тебе шумит молва.
Хвала творцу! Хвала отцу Нейраму!Хвала премудрому Дастани-Саму!
Пусть вечно над вселенною цвететОт миродержца твой идущий род!
И счастье шахское не потускнеет,Пока Рустам своим мечом владеет.
Опять тебе прибыть к нам пробил час;Нежданная беда постигла нас,—
Враг из Турана вышел небывалый,Он катится на нас, грозней обвала.
Опасность велика,— ты сам поймешь,Когда посланье до конца прочтешь.
И мы решили, о Рустам счастливый,К тебе с письмом своим отправить Гива.
Коль он приедет ночью, ты вставай,Для многословья уст не раскрывай.
А если днем,— охота ли, обед ли,—Все брось и к нам скорей скачи, не медли.
А если спать собрался, не ложись,Вооружись и к нам поторопись.
Возьми богатырей Забулистана,Скачи, в пути не разбивая стана.
В своем письме нам пишет Гуждахам:«Враг небывалый угрожает нам.
Прочтя мое письмо, без промедленьяБери войска и выходи в сраженье!»
И черная, как мускус и смола,{23}Печать Кавуса на письмо легла.
Шах молвил Гиву: «Дорого нам время,Поторопись, вступи ногою в стремя!
Когда к Рустаму ты прискачешь, Гив,Не вздумай пировать, про все забыв,
В Забуле отдыхать не оставайся,А в тот же день с Рустамом возвращайся!»
Взял Гив письмо, и в путь пустился он,Скакал в Забул, забыв покой и сон.
И прибыл он в предел Забулистана,И стражей крик донесся до Дастана,
Что из Ирана конный к ним спешит,Взметая вихрем пыль из-под копыт.
Весть эта до Рустама долетела,И выехал встречать слоновотелый.
Он выехал с дружиною своей,Со свитой братьев и богатырей.
И спешились, как честь велит, при встрече,—Все — и гонец, прибывший издалече.
Сошел с коня и славный Тахамтан,Спросил: «Здоров ли шах? Как жив Иран?»
Повел Рустам гонца в свои чертоги,Гость за беседой отдыхал с дороги,
Потом письмо хозяину вручилИ о Сухрабе вести сообщил.
Рустам, прочтя посланье, изумился,Все расспросил и в думу погрузился.
Потом, смеясь, сказал: «Неужто там —В Туране, появился новый Сам?
Рождал богатырей Иран счастливый,А там не вспомню я такого дива.