Выбрать главу

— Я уже говорил тебе, Бенджамен, что не одобряю твоего замысла. А вдруг ты погибнешь?

— Тогда вся эта забава уже не будет меня касаться, милорд. Я даже не узнаю будете вы меня больше жалеть или проклинать. Да, чуть не забыл… Как там с кодом императора?

— Ту небольшую часть, которую мне удалось собрать здесь, на месте, получишь перед отъездом. Остальное — от Гимеля, я выслал к нему его знакомого с зашифрованным письмом по данному вопросу[112]… Ладно, тогда до свидания завтра утром.

В десять тридцать начался очередной, предпоследний инструктаж коммандос.

— В общих чертах задание вам уже известно, — сказал Батхерст, — но со вчерашнего утра кое-что поменялось. Во-первых, я изменяю деление на группы. В первую группу входим мы с Сием. Во второй: Юзеф, Мэтью, Джимми, Руфус и Парвис. Командиром второй группы, пока она будет действовать самостоятельно, является Юзеф. Его приказ в это время имеет такую же силу как и мой. Неисполнение его приказа означает смерть! Ригби будет сдавать экзамен раньше и вернется домой вечером, когда нас еще не будет. Каждый из членов второй группы получит сейчас скорострельный барабанный пистолет, из которого можно выстрелить пять раз, не перезаряжая. Это будет ваше основное оружие — весьма эффективное и очень простое в использовании. Юзеф уже умеет им пользоваться, остальные будут тренироваться в подвале под руководством Брайана.

Еще раз повторяю самое главное: задание второй группы — запугать пару десятков человек в главном зале пивной. Никто из них не может покинуть зал без моего, или Юзефа, разрешения, вплоть до завершения операции. В случае сопротивления — не убивать, это в самом крайнем случае, лучше приложить кулаком. Это все. Вопросы есть?

— Что нам делать, сэр, если эти типы начнут стрелять? — спросил поляк Мэтью.

— Стрелять быстрее и точнее, чем они; до смерти. Что еще?

— Во сколько выходим, сэр? — спросил Липтон.

— Между восемью и девятью. Да, ужина не будет, а обед — очень скромный, после трех. Это потому, что выстрел в полное брюхо означает то же самое, что и выстрел в висок: рана смертельна, так как обязательно загниет. Что еще?… Мануэль с Брайаном участвовать в операции не будут, они остаются дома и заканчивают срочную работу с оружием. Ты, Мануэль, можешь браться за дело сразу, а ты, — указал Батхерст на Хейтера, — раздай пистолеты и начинай тренировку. Юзеф, можно тебя на пару минут?

Он провел поляка к себе в кабинет.

— Выпьешь чего-нибудь?

— Да, сэр, если можно.

Батхерст разлил вино по небольшим бокалам.

— За удачу!

— За удачу, сэр!

— Переходим к делу. Гляди, — Батхерст положил на столе рисунок с сеткой улиц. — вот тут Флит Стрит, а вот здесь — улочка…

— Прошу прощения, сэр, а Лоу Лейн?

— Это уже не актуально. Поначалу я хотел выловить в одной забегаловке кого-нибудь из банды Дока и выдавить из него, где искать их главаря. Теперь это уже не нужно. Я уже догадался, кто такой Док, и мне известно, где его искать. Смотри, на этой улочке, в том месте, где я поставил крестик, имеется пивная «Олд Вайн Хаус». Над ней — этаж, за ней — длинное здание, а потом обязательно двор и дом со второй улицы. Под пивной, скорее всего, имеются подвалы. И вот где-то там и находится берлога Дока. Это заведение только для проверенных людей, не всякий может в него зайти. Твое задание состоит в том, чтобы прижать двух парней, что охраняют вход, немедленно прорваться внутрь и поставить на уши всех, кто находится в зале. Я с Сием займусь барменом, и тот укажет нам дальнейшую дорогу. Там мы Дока и поищем.

— А если его как раз и не будет?

— Будет, наверняка будет. Он уже знает, что мы придем сегодня. Ему кажется, что мы не знаем, где его база, и вот тут он ошибается. Док предположил, будто мы поймаем кого-нибудь из его людей и выдавим из него адрес, после чего по ниточке доберемся до клубка. Так или иначе, но он понимает, что на его базу мы попадем, а поскольку ему не хочется, чтобы мы ее уничтожили, он должен был выбрать единственно возможное решение. Док приготовил ловушку, чтобы прикончить нас всех: часть там, а остальных уже здесь. Никогда Доку не грозила столь серьезная опасность, и потому я уверен, что он сам будет руководить операцией. Для него она слишком важна и он не доверит командование кому-то другому. Самое большее — он может надеть маску. Нашим самым сильным козырем в первой фазе является его уверенность, будто мы понятия не имеем о засаде, будто мы не знаем, кто он такой и ищем его втемную. Мне кажется, что он будет нас даже направлять, во всяком случае, бармен наверняка без сопротивления укажет нам дорогу, куда-то на зады забегаловки.

вернуться

112

Две информации, одна из Мемориала (см. сноску 154), вторая из Мемуаров Бурьенна (см. сноску 124), позволяют предполагать, что таинственным «знакомым», который доставил письмо Кэстлри Гимелю, был прекрасно известный полиции Фуше агент роялистов Пьер Людовик Август Феррон, граф де ля Ферроней (1777–1842), адъютант герцога Беррийского, впоследствии (с 1827 года) министр иностранных дел Франции. Как сообщает Бурьенн, в конце октября 1806 года Ферроней прибыл из Лондона в Альтону, где Гимель вел свои дела. О контактах Ферроннея с англичанами свидетельствует факт, что он выбрался из Гамбурга через Альтону в Лондон (в то время его преследовала имперская полиция) в качестве секретаря лорда Киннерда.