Выбрать главу
[Возвращение девушек к Рудабе]
Служанки, меж тем, воротились домой; Две ветки цветущих у каждой с собой. Привратник, увидя их лица меж роз, Осыпал их бранью и градом угроз: «Смотрите, уж вечер, а вы — вне дворца. 5800 Не знаю, какого дождетесь конца». Красавицы, мигом придумав ответ, Сказали с обидой: «Корить нас не след. Сегодняшний день, как и всякий другой; И дивов не встретишь в садах над рекой; Нас тянет туда, в том не наша вина — Срывать гиацинты зовет нас весна». Ответил привратник: «Пора уж не та Теперь наступила, не прежней чета. В Кабуле гостит именитый Дестан, 5810 Весь край в эти дни словно воинский стан. Недаром верхом выезжает с утра Владыка, покинув дворец для шатра. Теперь он у Заля проводит все дни, И близкими стали друзьями они. Вот так вас увидя с цветами в руках, Во гневе Мехраб вас повергнул бы в прах». Красавицы входят в покой расписной, Беседу заводят с царевной-луной: «Такого мы солнца не видели ввек; 5820 Лицо — словно роза, а кудри — как снег». В царевне любовь разгорелась сильней, Мечта о свидании вспыхнула в ней.
Дарами богатыми восхищена, Служанок расспрашивать стала она: «Что молвил сын Сама, каков он на вид? Таков ли он впрямь, как молва говорит?» Служанки, спеша, отвечают все враз, Заметив, что деве приятен рассказ: «Заль — витязь, какого не видывал свет; 5830 Его благородней, достойнее нет. Величьем владыке царей он подстать, Платана мощней и стройней не сыскать. Он ростом высок и красив, как цветок, И тонок в обхвате, и грудью широк. Два ока-нарцисса вселяют любовь; Уста — что кораллы, а щеки — что кровь. И львиная мощь, и величье в нем есть, И сердце мобеда, и разум, и честь. А что до его белоснежных кудрей, 5840 Они — не изъян, украшенье скорей. Кудрями, обличием славный Дестан — В кольчуге серебряной алый тюльпан. Ты скажешь, таким ему надобно быть; Не будь он таким — стали б меньше любить. Ему, уходя, мы сулили, что ты С ним свидишься, этой он полон мечты. Готовься же милого гостя встречать! Отдай приказанья, с чего нам начать». Служанкам сказала царевна-краса: 5850 «Я новые слышу теперь голоса! Заль, птицей взращенный, со славой худой, Увядший, старик с головою седой, Стал ныне похож на весенний тюльпан; И руки могучи, и строен, мол, стан. Ему разболтали вы все обо мне И плату за то запросили вдвойне!» Так молвит, а губы от смеха дрожат, И щеки зарделись, как спелый гранат. Сказала затем красота из красот 5860 Служанке: «Пустись, словно птица в полет! Ждать буду ответа. Ты миг улучи И витязю на ухо так прошепчи: Ты счастья достиг, собирайся же в путь, Приди на прекрасную деву взглянуть». Сказала служанка царевне-красе: «Готовься, надежды исполнятся все. Моленья влюбленной услышал Творец, Пусть дело венчает счастливый конец!» Украдкой, родных не впуская к себе, 5870 За дело поспешно взялась Рудабе. Светлицу, что блеском подобна весне, Где царские лики на каждой стене, Велела украсить китайской тафтой И вычистить каждый кувшин золотой. Рассыпаны лалы, алмазы горят, И пряный струится от вин аромат. Жасмин благовонный, душистый нарцисс, Фиалка и ландыш в кувшинах сплелись; Сосуды из золота и бирюзы 5880 С водою в них розовой, чище слезы. . . Чертог солнцеликой невесты вознес До самого солнца дыхание роз.