Выбрать главу

Улыбка появилась в уголках рта Брендона на мгновение, прежде, чем он снова стал задумчивым.

- Когда ее начали преследовать, я пытался ей помочь.

- Но защищать ее в Хьюстона стало невозможным, и когда на прошлой неделе я узнал что какой-то мудак занимался мастурбацией на ее кровати, я сказал ей чтобы она переехала ко мне.

- Мы придумали историю о том, что она была моей невестой, для прикрытия, так что я не мог говорить кому-либо правду.

И Джек поверил в их ложь, полагая, что Морган была его невестой, затем преследовал ее, чтобы полностью подчинить ее.

Жить без нее будет сложно и чертовски больно, но он не мог сожалеть, она была его, пусть и в течении короткого времени.

Она явно не собиралась выходить замуж за Брендона, но…он также сомневался в том, что она еще хоть раз заговорит с ним.

- Уверен, вы с Морган достали твоего папашу.

- Ты понятия не имеешь.

Горькая улыбка Брендона говорила красноречивее всяких слов.

- В любом случае, я сам был в ужасе, когда получил приказ отправиться на три недели в Ирак.

- Я знал, что она была одна и очень уязвима.

- Мне даже пришло в голову, позвать тебя помочь, так как ты - лучший проклятый телохранитель в своем деле.

Он вздохнул.

- Но я не мог дать тебе такого рода власти надо мной.

- Мне даже не приходило в голову, что ты все это время планировал отомстить мне.

- В течении трех лет, да.

- Я не собираюсь сдаваться.

- Я не виню тебя, - тихо признался Брэндон.

- Я просто рад, что как только дошел до разбора полетов в округе Колумбия, как поездку отложили.

- Я надеюсь, что мы решили вопрос раз и навсегда.

- Мы.

Джек вздохнул.

- Спасибо за правду.

Молчание.

Джек пристально посмотрел на Морган, как будто он мог ее разбудить.

Ни один мускул не дрогнул на ее лице.

- Она была в отключке?

- Полагаю, что да.

- Она проснулась около десяти минут назад, но сейчас…”

Напряжение комом отозвалось в животе Джека.

- Она что-нибудь говорила?

- Нет.

- Она просто осмотрелась вокруг, увидел Дика и меня, и снова закрыла глаза.

Она не спросила, про него.

И почему она должна была спрашивать про него? Глупо было на это надеяться.

В ее понимании, он солгал ей, использовал ее.

И почему она должна верить, что он любит ее? Если она действительно думала, что любит его…то, разговор с Брэндоном случившийся сегодня, должен был излечить ее от этого чувства.

Он вполне заслуживал, чтобы потерять Морган.

Но это жестокая неизбежность вызвала в нем яростный отпор.

Думая о том, что больше никогда не сможет прикоснуться к ней, почувствовал резкую боль, как будто что-то сдавило, между ребер.

- Я думаю, это к лучшему.

- Она не чувствует никакой боли.

- Верно.

- И она не проснется прямо сейчас.

Даже если она проснется, действительно ли захочет увидеть его? Нет.

Она никогда не захочет видеть его рядом с собой снова.

Джек переминался с ноги на ногу, на стерильно чистом полу, грудь туго сдавило.

- Я должен идти.

- Скажи ей… Что? Какого черта он говорит, что возможно все уладиться к лучшему? Да понадобится грёбаное чудо, чтобы заставить ее передумать, не думает же Джек что такое чудо случится с ним.

В конце концов, он остановился на самом простом.

- Скажи ей, что мне очень жаль.

Он сжал руки в кулаки и засунул их в карманы джинс, Джек заставил себя отвернуться от Морган и уйти из ее жизни.

ГЛАВА 19.

Moрган ходила босиком в гостиной Брэндона.

Под босыми ногами она чувствовала прохладную поверхность, но она не успокаивала ее страстные мысли.

- Сестренка, ты собираешься протереть пол?

Она бросила взгляд на Брэндона через плечо.

- Сомневаюсь.

- Хорошо, тогда ты будешь носить себя сама.

Еще не прошло и недели, как ты была ранена.

- Мне нужно двигаться, иначе мои мышцы ослабнут.

Он сел обратно на диван, ноги на ширине плеч, локти упирались в спину.

- Я мог бы купиться на это, если бы это выглядело как простое упражнение.

Это было нервное хождение.

- Что между вами произошло? Морган не ответила.

Признать правду было слишком больно, она бы выглядела слишком глупо.

- Ничего, - сказала она, наконец, тихо.

Брэндон поднялся, возвышаясь над ней как гора.

Он определенно унаследовал от отца высокий рост, ну и черт с ним.

По голливудским стандартам она считалась карликом.

Он схватил ее за плечи и повернул ее лицом к себе, прекращая ее нервное хождение туда-сюда.

- Я вижу, что ты только и думаешь о прошлом.

- То, о чем ты сегодня думаешь, не имеет к этому никакого отношения, не так ли? Редж приносит извинения за то, что расторг с тобой контракт.

- Похороны Эндрю проходили без ажиотажа, и пресса понятия не имеет, где ты.

- Сплетни уже понемногу утихают.

- Твоя рана затягивается.

Он исследовал ее нежным пристальным взглядом.

- Я представляю только одну вещь, от которой бы ты прямо сейчас сошла с ума.

- Или я должен сказать кто этот человек?

- Я не хочу говорить об этом.

- Ты не хочешь говорить о Джеке, с тех пор как вышла из больницы.

Морган закрыла глаза.

- Не говори его имя.

- Ты очень упряма, сестренка.

- Я упрямая? - Она ткнула себя пальцем в грудь.

- Извините меня, но не я начинала все это дерьмо.

- Он сделал это.

- Но теперь я должна жить с этим.

- Жить с чем собственно?” Брендон скрестил руки на груди.

- Он стрелял и убил человека, который возможно лишил бы тебя жизни.

- Вот именно? Это - все, что он признал? Да, он спас меня, и я благодарна ему.

- Но ты забыл одну небольшую часть, где он лгал мне и уложил меня в кровать, лишь для того,чтобы отомстить тебе? Он послал тебе отрывок из фильма —”, Она заскрипела зубами.

- Я все еще не могу поверить в это.

- Он… Как, черт возьми, она только смогла облечь это предательство в слова? Он ведет себя так, как будто у меня было что-то на уме.

Все шло не так как надо.

- Думаю, так и было.

Морган почувствовала, как отвисла ее челюсть.

- Почему ты его выгораживаешь?

Брендон послал ей самоуничижительную улыбку.

- Мы были друзьями, пока я трахал ее.

- Джек не собирался давать Кайле развод без уважительной причины.

- Несмотря на его образ жизни…, его взгляды на жизнь были слишком католическими.

- Я подталкивал Кайлу.

- Подталкивал и подталкивал.

- Боже, я хотел эту женщину.

Одну вещь, которую я никогда не делал, это не говорил с Джеком о том, что я любил его жену.

- И что она была в меня влюблена.

- Я просто взял ее, и мне было плевать на то, каким несчастным он себя чувствовал, а я почувствовал себя лучше.

- Думаю, он просто отплатил услугой за услугу, сестренка, давая мне понять, каково это.

- Если ты и должна на кого-то злиться, то этим кем-то должен быть я.

- Ты хоть представляешь, что он сделал со мной? Вообще?

- Мне неприятно это говорить, но, когда я вошел в ту комнату, ты не была похожа на человека, который слишком страдал.

Морган покраснела двадцатью оттенками красного цвета, она была уверена, что, как от ярости так и от смущения.

- Этим он меня не растрогал.

Хотя, время от времени, ей было трудно принять то, как сильно она его любила.

- Таким способом он пытался заботиться.

Внезапный стук в дверь заставил их обоих повернуться.

Брэндон выругался себе под нос, потом подошел, чтобы открыть ее.

- Боже, я надеюсь, что это не пресса, - пробормотала она.

- Стервятники.

Брэндон приоткрыл дверь, настолько, насколько позволяла цепочка.

- Кто там?

Ответа не последовало.

Дверь была закрыта от обозрения Морган, и она могла видеть только как Брендон поднял свою руку, чтобы что-то забрать у посетителя.

Затем он выдохнул, с облегчением.