Выбрать главу

The Merry Wives of Windsor was set in Windsor simply because the new knights were ceremonially installed at St. George’s Chapel, Windsor Castle. There is no indication of any full-length drama being presented at such Garter celebrations, but the masque at the end of the play in which Mistress Quickly, absurdly disguised as the Fairy Queen, trips a measure, might have been perfomed at the castle rather than at the feast in Westminster Palace. A fortnight seems a reasonable time for its composition, together with other incidental stories or pieces of dialogue. Shakespeare then subsequently wrote the rest of the play to lead to this celebratory climax.

The characters of Falstaff and Shallow, Pistol and Bardolph, were just too good to relinquish; by dint of popular applause they came back. In the first printed edition the principal attraction is made clear in the description of “an excellent and pleasant conceited commedie of Sir John Faulstof and the merry wyves of Windesor.” Shakespeare may also have included material that he was unable to use in the history plays themselves. He was thrifty in such matters. He also added a contemporary note. One of the exasperated husbands in the play, concerned about his wife’s possible adultery with Falstaff, takes on the assumed name of “Brooke.” It seems to be a clear if harmless hit against the Brooke family whose paterfamilias, Lord Cobham, had recently died. Yet it may also be a hit against Sir Ralph Brooke, the York Herald who was disputing the Shakespeares’ right to bear arms. Whatever the truth of the matter Shakespeare was obliged by the Master of the Revels to turn “Brooke” into “Broome.” The joke is in any case lost upon posterity. There were other jokes, one about a German count who had been made a knight in absentia, suggesting that Shakespeare still had an eye for contemporaneous affairs.

The fact that the drama flowed so fluently from his pen suggests that it was an emanation from his natural wit — which means, in turn, that it can be interpreted as a traditional English comedy. Here are all the ingredients of English humour — a continual bawdiness of intention, a salacious narrative, and a man farcically dressed in “drag” as Falstaff escapes detection by posing as the fat woman of Brentford. There is also a comic Frenchman and, in true native style, a sudden turn towards supernaturalism at the end. More importantly, perhaps, sexual desire is continually transformed into farce. It is the stuff of a thousand English comedies, and in this place the sexual innuendo and the blue joke find their locus classicus. Others have noticed how in the play the English language is twisted and turned in a hundred different ways, in the mouths of a Frenchman and a Welshman, but this is only another aspect of the variability and variety of Shakespeare’s style when he is writing at the height of his invention. Words themselves become farcical in a world where improbability and incongruity are the only standards. In one sense The Merry Wives of Windsor resembles the “citizens’ plays” that had become very popular, but it is governed by a more genial spirit. By setting it in a country town, outside London, Shakespeare avoids the kind of urban satire that Jonson and Dekker employed.

The comedy would have been a gift to his players, too, with the emphasis on mistaken identities and sudden changes of plot. If Kempe continued to play Falstaff, he would have proved a singular “hit” dressed up as the fat woman of Brentford; the spare Sinklo would have played Slender. It has often been supposed that Shakespeare borrowed his comic plots from Italian drama, but in the crossing they have suffered a sea-change. It is characteristic of the English imagination, of which he is the greatest exemplar, to incorporate and to alter foreign models.

Part VI. New place

Shakespearye Player: rough sketch for the proposed coat-of-arms.

CHAPTER 55

Therefore Am I

of an Honourable House

In the early days of May 1597, Shakespeare purchased one of the largest houses in Stratford. It was called New Place and had been erected at the end of the fifteenth century by the most celebrated former resident of the town, Sir Hugh Clopton. Its ownership set the seal on Shakespeare’s standing in the place of his birth. Its frontage was some 60 feet, its depth some 70 feet, and it reached a height of 28 feet. Shakespeare’s new house was made of brick upon a stone foundation, gabled, and with bay windows on the eastern or garden side. The topographer, John Leland, had called it a “pretty house of brick and timber,”1 and to the people of Stratford it was known as the “Great House.” As a boy Shakespeare had passed it every day, on his way to school, and it impressed itself on his imagination as a most desirable residence. It represented his childhood dream of prosperity. It was exactly the same spirit that persuaded Charles Dickens to buy Gad’s Hill Place in Kent; that house was for him, too, the measure of his childhood longing for success and notability. “If you work hard,” John Dickens had told his son, “you may one day own such a house.” These were perhaps also the words of John Shakespeare.

It was on the corner of Chapel Street and Chapel Lane, a commodious residence with its servants’ quarters at the front looking over Chapel Street; behind these was an enclosed courtyard and the main house. It was a prosperous, but not necessarily a quiet, neighbourhood. Chapel Street had many good houses, but Chapel Lane was squalid and malodorous; there were pigsties and common dunghills there, together with mud-walls and thatched barns. New Place itself stood immediately opposite the Falcon hostelry, and the local cheese market took place just outside the front door. Further down the street, on the other side of the lane, was the guild chapel and schoolroom where he had spent his early years. He had come back to the very site of his childhood.

He purchased the house and grounds for “sixty pounds in silver,” representing the first large investment he had ever made. In this he differed from his theatrical colleagues who tended to make their first investments in London property for themselves and their families. It is an indication that Shakespeare still readily and naturally identified himself with his native town; in London he remained, to use a Greek term, a resident alien. It may be doubted, however, whether he was really at home anywhere.

The deeds mention this sum of £60 but the complication of Elizabethan property negotiations is such that the actual cost was probably twice as much. Before Shakespeare bought it, however, the property had been described as “in great ruin and decay, and unrepaired, and it doth still remain unrepaired.” It was going cheap, in other words, and Shakespeare saw a likely opportunity for investment. According to a Clopton descendant Shakespeare “repair’d and modell’d it to his own mind.”2 He ordered stone to fulfil his vision. The building work must have been extensive, therefore, and almost instinctively found its way into the play he was writing at the time. In the second part of Henry IV there are three references to the building of a house, with its plots and models and costs.

It comprised at least ten rooms (there were ten fireplaces that were taxed at a later date), with two gardens and two barns; a later reference to two orchards may mean that Shakespeare and his family converted part of the gardens to more practical use. A similar if less spacious house, two doors away from Shakespeare’s dwelling, contained a hall, a parlour bedchamber, a “great chamber” and two other chambers beside a kitchen and cellar. Was there also in New Place a study, or perhaps even a library, for the master of the house? On this, of course, the public records are silent. But if Shakespeare now returned more often to Stratford, as some people surmise, then he would have required a place to read and to write.