Выбрать главу

[7] Каммерамт - малая административная единица орденского государства; по сути - город с округом.

[8] Фирмари - приют при комтурских замках для больных и старых орденских братьев и орденских священников, которые из-за старости или ранения не могли нести службу.

[9] Sic vita truditur - с латыни: Такова жизнь; Весь мир - бардак.

[10] - по мотивам статей: http://apb-to.jimdo.com/тевтонский-орден/замки ;  http://varandej.livejournal.com/536830.html ; http://travelkap.ru/rossija/zamok_balga/index.html

[11] Риттербрюдер - с нем. «брат-рыцать».

[12] Wer die Dornen fürchtet, kommt nicht in den Busch: с нем. дословно - Кто боится шипов, не идет в кусты, наш аналог: волков бояться - в лес не ходить.

[13] Вонючий сморчок - он же гриб Весёлка, «ведьмин гриб», «чертово яйцо».

[14] - Кнехт - с нем. слуга, крепостные в средневековой Германии

Часть ВТОРАЯ. Главы 9-14

Глава 9. Сделка

***

Едва небо залилось багровыми красками, как я, облаченная в темно-коричневую монашескую рясу, подпоясанную прочным шнурком, в сандалиях на босу ногу и торбой за плечами, пошагала прочь... из «отчего дома». В очередной раз - вынужденный побег. Словно земля... отвергает меня, изгоняя как жуткую болячку.

Обреченный, печальный взгляд издалека на Цинтен - и пошагала прочь в указанном (еще ночью Хельмутом) направлении.

И снова Бальга. И снова этот мой странный, и одновременно, жуткий приют.

Что меня там ждет? И кто?

Генрих? А хватит ли его понимания, доброты и заботы, чтобы перебороть гнев далекого Фон-Неймана и такого близкого Хорста? А ведь меня последний не меньше как Беату ненавидит и боится. Не меньше, если уже не больше...

Ведьма. Для него я - тоже ведьма. Однако Хельмут считает, что это - единственный мой вариант на толковое спасение, под крылом могучей защиты служителя добродетели, а не под игривой пеленой злодейки-судьбы. Куда бы не сбежала, и как бы не попыталась затеряться в неизвестности, «молва, как вода, лазейку всегда найдет. Найдет да просочится, как бы не силились глупые люди сему помешать».

Кто знает, может ты и прав. Может... и прав.

***

Пресловутых разбойников, волей Божьей, или с еще чьей помощью, все же удалось избежать, а вот пытливых взглядов, странных окликов и добродушных предложений помочь довезти - увы, или на благо, нет.

Поначалу было страшно соглашаться. Делала, как и велел Врач, вид отрешенный, молчала - отчего отставали те быстро, довольствуясь моим безучастием. Но хоть и путь был не столь далеким, а сил (особенно в свете прежних трудных ночей, полных забот) оставалось всё меньше. Потому еще одна повозка - и я уже сама окликнула мужчину, напрашиваясь на помощь.

***

- Слушаю Вас, брат, - обратился ко мне мужчина в рясе.

Еще сильнее опускаю голову, напуская на лицо капюшон. Попытка состроить грубый голос, бормочу.

- Срочное дело к риттербрюдеру Фон-Менделю. Не соизволите отвести к нему?

- Да, конечно. Только Вам придется немного подождать. Сейчас у них молитва. Или же, если хотите, можете присоединиться.

- Нет, - торопливо отозвалась я, отчего невольно голос дрогнул. Попытка загладить прореху, шепчу. - Благодарю.  Дело неотлагательное, а молитве предпочитаю предаваться в одиночестве, дабы никто и ничто не отвлекало меня.

- Хорошо, я сообщу ему. А пока проследуйте за мной.

С опаской осмотреться по сторонам, тихо Господа прося, лишь бы по пути не встретить Хорста. Кого-кого, а вот его, наверняка, уж не удастся мне провести.

Быстрые шаги через внутренний двор, а там и вовсе знакомыми коридорами.

- И всё же, лучше бы Вы в саду согласились подождать.

- Не сегодня, прошу, - едва уже не рычу от злости.

- Вот его кабинет, ждите здесь. Скоро будет.

Обмереть у окна, жадно высматривая внизу угрозу. А что... если слухи гораздо быстрее меня добрались в эту крепость, и, что еще хуже, к Генриху? Хельмут и Беата, как один, твердили мне постоянно, что этот человек - редкий почитатель строгих правил по отношению к себе. Но что, если... это мое неоднозначное (а в свете рассказа Бауэра, голову на отсечение даю, это будет выглядеть именно так) поведение вызовет достаточное предубеждение, чтобы даже просто попытаться выслушать меня?

Звучные, уверенные шаги по коридору. Мигом обернулась - несколько человек направлялось в мою сторону. Тотчас состроить смиренный вид, низко опустив голову, пряча лицо.

- Следуйте в капитул без меня,  - узнала я голос Фон-Менделя, но не решаюсь взглянуть на него. - А я немного задержусь. Брат Иоанн, - внезапно обратился ко мне и несмело коснулся плеча, направляя. - Пройдемте ко мне в кабинет. Я выслушаю вас.