Но в гостиной света не было, а они его включили, чтобы рассмотреть комнату. Значит… Ферди бросил взгляд на окно, спрятанное за жалюзи. В сумерках легче, чем на свету, на котором придётся ещё и объясняться, кто он такой и почему ему нельзя при освещении. Да ещё поверят ли ему? Дураков много…
"Успокойся, — велел себе Ферди, уже задыхаясь от страха. — Думай, что бы сделал Карей. Ну? Думай! Он бы… Он бы…" Взгляд, рассредоточенно блуждающий по стенам, почти скрытым темнотой, замер на маленьком, едва приметном квадратике. Выключатель.
— Вот бы что сделал Карей, — прошептал Ферди, мокрый от пота, выступившего уже не только от недавней работы на тренажёрах, но и от страха перед светом — не перед нахальными, бесцеремонными гостями!
Он быстро подошёл к выключателю и положил на него ладонь, посылая на мягкие края пластикового квадрата силу, состоящую из собственного страха, злости на людей, которые подвергают его смертельной опасности из пустого любопытства. И беспокойства: где де Винд? Почему дед до сих пор не спохватится, что его молодые гости разгуливают по всему замку без его разрешения? Или он привык к этому?
Собравшись, Ферди облизал солёные от пота губы — и сила хлынула в невидимые отверстия выключателя. Глаз не отводил от еле видного света на полу, который сочился из-под двери. Длинно выдохнул, когда пушистый, давящий на глаза свет резко пропал.
За дверью, совсем близко, раздался возмущённый голос той же самой девицы:
— Что случилось? Кто выключил свет? Господа, прекратите шутить!
Ферди открыл дверь.
Он не знал, насколько хороши эти люди как маги. Девица точно была плоха. Наверное, из универсальных ведьм со слабенькими способностями. Такие не учатся, а только отбывают учёбу, лишь бы получить диплом. Это ясно: она не видит ауры. Хотя… Он пристрастен: многие ведьмы аур не видят. Как не видят их многие маги-студенты. Ему-то самому пришлось научиться видеть…
Он натянул рукава спортивной тенниски на браслеты-обереги, а на голову привычный капюшон, без которого не обходилась ни одна его тенниска или футболка, и выскользнул из тренажёрной. Прошёл мимо женской фигуры, застывшей в тупике коридора, в двух шагах от комнаты. Девица оказалась не только бесцеремонной, но и не чувствительной. Она не почувствовала, что мимо кто-то прошёл. Не ощутила, как всколыхнулось пространство вокруг неё.
В гостиной было как минимум четверо, которые пытались что-то сделать со светом. Ферди знал, что света они не включат минут пять. Замкнуло крепко — с его личного перепугу. Сила собственного страха иногда изумляла и его самого…
Парень дошёл до входной двери в апартаменты, где захватил с цоколя стены канделябр, оставленный специально для него — уже с колпачком. Затем снова настроился на образ своего младшего брата, решительного и тяжёлого в общении с чужими. Щёлкнул пальцами, засветив свечу и черпая силы странного удовольствия в странной сцене, где перед незваными гостями предстаёт пугало с закрытым лицом и в спортивной одежде.
— Господа, — ровно сказал он. — Будьте добры покинуть мои комнаты. Я оставлю свечу, чтобы вам было удобней. Выйдите. Пожалуйста.
Тишина упала. Именно так воспринял её Ферди. Тишина стелилась по полу, по коврам, волнами шла к стенам… От него. Парень неторопливо поставил канделябр со свечой на пол в коридоре и снова вошёл в гостиную.
— Побыстрей, — бесстрастно сказал он. — Иначе моё терпение кончится.
И ушёл в сторону, где свет огонька из коридора не задевал его. Как ни странно, именно в этом углу его дожидалась Регина, абсолютно спокойная и ничем, кажется, не растревоженная. Он присел на корточки, обнимая собачину и чувствуя защиту.
Первым из гостиной двинулся невысокий человек, за ним ещё кто-то, пока всех не остановил пронзительный высокомерный голос девицы:
— А я не хочу уходить! Кто бы мне ещё приказал это? Представься, тогда я ещё подумаю!
До боли Ферди хотелось сказануть: "Это приказывает вам, Плёточники, Ферди Тиарнак-старший! Тот самый, которого вы якобы поддерживаете!" Но он промолчал, хотя весь кипел от желания пустить по ковру огонь. И он просто сказал:
— Вы невоспитанно ворвались на чужую территорию — и требуете представиться хозяину этих комнат? Нонсенс! — И прошептал в ухо сенбернара: "Голос!"
Регина низко, на самых хрипящих нотах зарычала. Монотонный звук длинного рыка, внезапно прорезавшего пространство, заставил всех быстро, чуть не в панике покинуть гостиную.
5
А когда они вышли, Ферди это просто потрясло: они подчинились ему? Они вышли, потому что он приказал им удалиться? Пусть даже приказ сопровождался вежливым "пожалуйста"? И внезапно расхохотался. Громко и хрипло. Впервые во весь голос, не беззвучно или деликатно тихо, как привык. Он хохотал, полулёжа на псине, обнимая её крупную голову, как плотную тёплую подушку… Безудержное веселье вызвала глупая, но достаточно достоверная мысль: а если эти пятеро решили, что угрожающе рычит он сам?!
Регины-то они не видели: она постоянно ходит по пятам за здешним постояльцем, и, когда нежданные-негаданные гости появились в апартаментах, собака сидела в тренажёрной. Ферди постепенно успокоился и замолчал, всё ещё невольно усмехаясь и прижимаясь щекой к мягкой тёплой собачьей шерсти.
А потом сообразил: у него есть минут двенадцать-пятнадцать, пока эти пятеро доберутся до деда и объявят о присутствии в замке того, кого деду придётся представить им. Придётся. Его просто вынудят… Ферди чуть поморщился. Недели в замке не прошло с его инкогнито. В городе прятки, небось, были бы успешнее. Пора вставать, приводить себя в порядок: дед сейчас наверняка придёт уговаривать его познакомиться с гостями… Время-то летит.
Первым делом он щёлкнул по выключателю в гостиной: если проводку скоро починят, ему, забывшемуся, от неожиданного света будет плохо. Затем забрал из коридора канделябр и, потушив в нём свечу, снова поставил его в нишу на цоколе стены.
Быстро под душ. Быстро обсушиться и одеться в чистое. За этой чередой беспрерывных действий, размышляя о происшествии, он сообразил, почему молодёжь бродит по всему дому. Разочарованный отсутствием и во втором поколении истинного де Винда, одинокий (бабушка Ферди умерла ещё до его рождения, и дед не захотел жениться по второму разу), хозяин замка начал приглашать к себе местную молодёжь. Рядом с молодыми он, наверное, чувствовал себя более активным и энергичным, хотя, по рассказам деда, Ферди уже знал, что бывают в замке гости и посолиднее. Так что парни и девушки привыкли гулять по всему замку — где хотят и как хотят. И дед, наверное, не сообразил, что они могут забрести в пустующее крыло, когда из-за дождя нет возможности гулять по лесам и скалистым местам дедова владения.
Итак, это Ферди понял.
Но царапало другое. Поняв, что комнаты жилые, гости устроили обыск. Они что — на полном серьёзе думали, что живущему в этом отдалённом крыле замка понравится их бесцеремонность? Он представил, что было бы, будь он в душевой на тот момент. Прикинув их поведение, вздохнул: с них сталось бы окружить кабинку, словно захлопнувшуюся ловушку, и некоторое время демонстративно не уходить. А прикинув ситуацию, в которой представил самого себя — с другой стороны душевой кабинки, среди них, согласился: да, будь он в тесной компании себе подобных — светских молодчиков, возможно, повёл себя так же. В стае и сам становишься… зверем.
Наконец он нашёл в одной из своих сумок очки-"суперхамелеон". В отличие от обычных "хамелеонов", стёкла в них не становились прозрачными в помещении, без солнца, а словно затуманивались. Ферди не собирался давать слишком много сплетен состоянием своего лица. И не хотел, чтобы его откровенно жалели или откровенно брезгливо смотрели на его сожжённое лицо. Поэтому и одежда, неожиданно для него чёрного цвета, была закрытой — то есть, несмотря на лето, несмотря на застоявшееся тепло в замке, он надел к джинсам водолазку с длинным рукавом и с воротником под горло. Хмыкнув, подумал о перчатках, но сообразил, что там, в том помещении, где собрались гости, будет полутемно: уж о чём — о чём, но об этом дед побеспокоится.