Выбрать главу

Загоревшаяся вдруг комната послужила сигналом, что и мне стоит последовать примеру шамана. Я не находилась здесь в телесном воплощении, поэтому легко просочилась сквозь стекло. Меня сразу же что-то подхватило и понесло в сторону леса. Эй, это же наш лес! А вот и избушка.

Сергей в этот момент проходил мимо деревни. Жители настороженно на него косились, сжимая в руках свое самое грозное оружие: вилы. Самый смелый замахнулся и швырнул одно из них как копье. Только вот на шамана это не подействовало, просто ударилось о щит, который сверкнул вокруг него, и отлетело. Люди не были глупы, не смотря на свое невежество, и продолжать нападение не стали. Просто пропустили его в лес.

В этот момент меня вырвало из сна. Похоже, что мне показали все, что хотели и больше откровений не будет. Что ж, мне и этого достаточно для детального разговора с шаманом.

 

 

В день бала, во дворец мы прибыли одними последних. Как сказал Ксандр, для пущего эффекта. Зал дворца был таким же, каким я помнила его из снов, только наполнен людьми. Народ прибыл, чтобы поприветствовать Сайкё.

Король восседал на троне и внимательно следил за каждым из приглашенных. И новоприбывших он не пропустил. Когда взгляд Аврелия остановился на мне, на долю секунду показалось, что он улыбнулся в предвкушении. Но в следующий момент все пропало, и я не была уверена, что не ошиблась.

А потом мне было уже не до странного поведения короля. Рядом с троном стоял Сергей и всматривался в танцующие пары. В этот момент я поняла, что мне сложно будет к нему подобраться, но я сделаю это любой ценой. У меня есть вопросы, и я получу на них ответы.

Кивнув Элу, который просочился на бал без приглашения (и должен был предупредить шамана), я последовала за своими «коллегами». Ведь шоу скоро начнется.

Глава 14 "Бал в честь Сайкё. Кульминация"

Безнадежно – это когда на крышку гроба

падает земля. Остальное можно исправить

х/ф «Перевозчик»

 

 

Каждая девочка с детства мечтает пойти на бал. Хочет, как Золушка, встретить прекрасного принца, выйти за него замуж и жить долго и счастливо. Мои мечты в детстве мало чем отличались от радужно-розовой попсовой фигни. Уж простите, готом не рождаются, а становятся, знаете ли.

А теперь мои давние мечты сбылись, только особого восторга по этому поводу я не испытывала. Не знаю, может, для других девушек королевский бал – верх блаженства, но одно не понятно: в какой области мозга это блаженство должно проявляться.

Впрочем, это было лирическое отступление. Перейдем к прозе жизни. Общество на балу собралось пестрое. Тут и там мелькали блестящие платья, а их владелицы поражали количеством нанесенной косметики и откровенностью декольте. Я, в своем черном вечернем платье (Эл специально трудился ночь напролет), выделялась как белая ворона. Смешной каламбур: белая ворона в черном платье. Мдааа. А ведь я хотела по-тихому все разузнать. Облом Обломович Ообломов, как говорится. Почему? Да потому, что все мужики пялятся на меня как на восьмое чудо света, и это при том, что рядом стоят их дамы, тщетно пытающиеся привлечь внимание кавалеров.

От внимательно изучающих взглядов стало как-то не по себе, но на меня так смотрели и раньше, еще в родном мире. Все-таки гот привлекает внимание не меньше, чем красивая девушка.

Танцы были в самом разгаре, и наша «труппа» легко вписалась в общую канитель. В самом начале мы разбрелись в разные стороны, договорившись встретиться через час. Я старалась не особо привлекать внимания, насколько было возможно, но от пары танцев отвертеться не смогла.

-Разрешите пригласить вас на танец, – прозвучал рядом со мной вкрадчивый голос.

Еще не обернувшись, я уже понимала, что с этим человеком нужно быть очень и очень осторожной. Как бы не подпалить перья на крыльях, подлетев слишком близко.

Естественно, меня приглашал на танец не кто иной, как сам король Аврелий. Памятуя на то, какие он вынашивает планы и, что я хотела не попадаться ему на глаза, это был полный провал. Хотя… Король следил за мной с того момента, как я появилась на балу, поэтому мои планы по избеганию с самого начала были обречены на провал.