Выбрать главу

С добрый остров 1.

Ну же, ослабь горячие приступы боли,

Отврати свои торчащие клыки.

[Ксенофонтов, 1929, с. 135].

Образное выражение, в котором душа человека приравнивается к куску священной земли.

После заклинания исполнитель обряда стремительно кидался на больного, делая вид, что ловит спрятавшегося в нем или около злого духа юёр [1918, с. 178].

У северных якутов после очищения сиденья шаман просил накормить его, перед “отправлением” в путь. Ему подавали трубку и чашку с кровью оленя. Затем шаман “оживлял” своих “вещественных спутников-рыб, быка и лоскут медвежьей шкуры” [Ксенофонтов, 1929, с. 134]. Для этого он обращался к этим предметам с просьбой стать существами, способными действовать, и окроплял их кровью. Они “превращались” в шаманских духов-помощников в образе рыбы, быка и медведя. Их шаман опускал в нижний мир: трижды издавал крики гагары и падал лицом на пол, на черную материю, обратив свою голову на север. “Достигнув” одного олоха (Олох - место на “пути” шаманов в верхний или нижний мир, куда они могут добраться без перерыва на отдых. Слабый шаман мог подняться или спуститься на расстояние трех олохов, сильный - девяти. На олохах жили духи. Шаман отдыхал на каждом олохе, испрашивал у местных духов разрешение на продолжение путешествия и т. п.), он оставлял их и “поднимался” в средний мир. Затем проводился обряд поимки злого духа, причинившего болезнь-бохсуруйуу (с. 134-135). В ходе его исполнения шаман изображал в лицах беседу со злым духом. От имени последнего шаман рассказывал о нем, угрожал, что ни за что не уйдет:

Ой, люди,

Я ведь не хотела попасться

Ну, ты, парень-шаман,

Знаешь ли ты меня,

Как бы тебя не погубить себя!

Уходи прочь, не препятствуй!

Смотри: как бы я, славный человек, ни поела,

Ведь я происхожу от родовитого человека.

Ведь я - дитя почетного человека.

Посмотри на мою прекрасную внешность,

На мою красоту.

Смотри: я являюсь той, которую называют дочерью Илбис-господина.

Сижу я с желанием остаться.

Как бы тебе не отступиться.

Уходи прочь, человек!

Как только шаман кончал петь от имени злого духа, помощник шамана заклинал духа смилостивиться:

Фу-у скверно!

Расскажи по-человечески,

Заговори по-якутски,

Воспой по-людски,

Госпожа-матушка!

Дай знать о том, что ты уходишь,

Что тебе стоит сказать заветное слово!

[АИВ АН СССР (ЛО), ф. 22, оп. 1, д. 22, л. 11]

Приведенные заклинания произносились при “поимке” духа верхнего мира. Диалог с обитателем нижнего мира, наславшим болезнь, был по содержанию таким же:

Он, ой-ой ведь больно, ой ты!

Ой, дряблое мое тело,

Ой, больное мое тело,

Ведь я сидела, не желая попасться.

Парень, почему ты меня отстранил,

Парень-шаман,

Как бы тебе не погубить себя!

В ответ помощник шамана произносил:

Фу-у, скверно,

Расскажи по-человечески,

Заговори по-якутски!

Разве ты так скажешь?!

[АИВ АН СССР (ЛО), ф. 22, оп. 1, д. 21, л.1б-16 об.]

Дух, причинивший болезнь, сначала бранился и не хотел уходить, но потом соглашался возвратиться к себе при условии принесения ему особой жертвы. Об этом он сообщал устами шамана:

Через день,

На второй вечер,

На северный поперечный

Светлый мыс этого широкого поля,

В момент, когда будет садиться солнце, я приду.

К тому времени приготовьте

Четырехлетнего

Светло-пегого коня.

С помощью трех молодых людей

Еще живые сердце и печень его,

Голыми пиками пронзив, положите!

После долгого спора и торга соглашались уйти и духи нижнего мира, но они просили в жертву рогатый скот [АИВ АН СССР (ЛО), ф. 22, оп. 1, д. 22, л. 13-14; д. 21, л.18].

Иногда кутуруксут, по предварительной подсказке шамана, отказывался платить скотиной, и тогда злого духа “прогоняли” или “отводили” к месту жительства с незначительным подарком. В тех случаях, когда считали необходимым дать требуемое, соглашались и “договаривались” с духом о времени отдачи обещанного. Если то,что просил дух, было подготовлено заранее, то здесь же его, по одним данным, вселяли в жертвуемую скотину, и он отправлялся верхом на ней к себе; по другим данным, духа отправляли вперед, а затем шаман отводил к месту жительства духов душу отданной скотины [д. 21, л. 18, об., 19; д. 22, л. 13-14; д. 7, л. 16].

В некоторых случаях принесение жертвы откладывалось на другие дни, тогда шаман с заклинаниями отправлял духа к месту жительства (юётэр).

Перед путешествием в верхний мир шаман прощался с родной стороной [д. 7, л. 16]. Затем он изображал, как “едет” к месту жительства духа, который наслал болезнь: подпрыгивал на месте и бил в бубен. Дорога в верхний мир, по представлениям якутов, измерялась олохами. На каждом из них шаман останавливался, обращался к его хозяевам, “живущим” там, с просьбой пропустить дальше и приносил иногда им в жертву пучок конских волос, который бросал на угли [Виташевский, 1918, с. 179].