Выбрать главу

Левее огненной горы на третьем слое неба отдельно друг от друга размещались Бай Улъген и его дети. Он считался сыном Кёгё Мёнкё. На втором небесном слое жила дочь Кёгё Мёнкё - Яжил кан (Зеленая госпожа). Она покровительствовала родам иркыт, коболи, сойон и меркит (с. 175-176]. По данным С. А. Токарева, Яжил кан почиталась комдошами [1947, с. 148]. Ей поклонялись роды сойон и другие [Швецов, 1900, с. 75].

По полевым материалам этнографического отряда ИЯЛИ ЯФ СО АН СССР, собранным в Усть-Канском районе Горно-Алтайской АО, Яжил кан была родовым божеством иркитов и сойонов (по сообщению Б. Белекова). Таким образом, данные Л. Э. Каруновской совпадают с сообщением С. Швецова в отношении сойонов и с нашими сведениями о сойонском и иркитском покровителе. Л. Э. Каруновская получила от Мерея новые сведения: правее Яжил кана живет второй сын Кёгё Мёнкё - Булут тёёзи бура кан, почитавшийся “творцом душ обитателей какой-то отдаленной области” [1935, с. 175]. В работе А. В. Анохина он назван вторым сыном Бай Ульгена [1924, с. 12]. С. А. Токарев записал сведения о божестве Ураган и в примечании высказал предположение, что, “может быть, Ураган тождествен Пура-хану” [1947, с. 148].

Телеуты. Сведения, характеризующие анимистические представления телеутов, были опубликованы Н. П. Дыренковой. В ее записях сообщается, что шаман в своем камлании последовательно перечислял следующих небесных духов: Отец месяц, живущий на шестом слое неба; Мать солнце, живущая на пятом слое неба; Мать Погош, Кайракан, живущая на третьем слое неба; Мать творец неба Дъайычу Тенгере, живущая на четвертом слое неба; Мать Мерген небо (Мерген тенере), живущая на седьмом слое неба; Мать Бура небо, называемая Чагыр-Кан, живущая на восьмом небе; Отец Абайош небо, живущий на девятом слое неба; Отец Кызыган небо, живущий на девятом слое неба; Отец Тумат небо, живущий на десятом слое неба; Трехзобый отец Хан-Кайракан, живущий на одиннадцатом слое неба; Отец черный соболь небо, живущий на двенадцатом слое неба; Отец яда - небо (яда - камень, “обладающий” способностью менять погоду), живущий на двенадцатом слое неба; Отец Ексей Мексей небо, живущий на тринадцатом слое неба; две девицы, отделившиеся от Хана-Мустая, живущие на четырнадцатом слое неба; Ставшие мне матерями чистые девицы, живущие на пятнадцатом слое неба; мать Бай Улъген, живущая на шестнадцатом слое неба [Дыренкова, 1949, с. 138-145]. Автор указала, что шаман обращался к двенадцати небесным духам, но фактически в заклинании упоминал более шестнадцати персонажей. Интересно, что главный из духов - Бай Улъген - назван матерью, т. е. он представлялся в образе женщины. В заклинании упомянуты в образе матери Солнце, Кайракан, Дьайуччы, Мерген и Бура. Кайракан - это общий эпитет для обозначения добрых божеств; Дьайуччы упоминалась как посредник между шаманом и Улъгеном; Бура, по материалам А. В. Анохина, отнесен к сыновьям Ульгена, а по данным Л. Э. Каруновской - к сыновьям Кёгё Мёнкё. При этом шаман Мерей указал, что Бура кан - творец душ, т. е. покровитель людей какой-то отдаленной области. По словам информатора Н. П. Дыренковой, Бура кан - сверхъестественный предок одного из телеутских родов.

Некоторых обитателей верхнего мира шаман величал своими отцами - Абайош небо, Кызьъган небо, Тумат небо, Хан-Кайракан, Черный соболь, Яда, Ексей Мексей и Тотой. Последнего роды мундус и тёлёс почитали божеством града, грома и дождя [Вербицкий,1893, с. 136-137]. Телеуты, среди которых был и род мундус, выгоняли злого духа, засевшего в животе больного, криком “Ай татай!” [Анохин, 1929, с. 254], т. е. пугали именем громовержца, который, по верованиям тюрок, постоянно преследует духов нижнего мира при их появлении на земле [Алексеев, 19806, с. 82-83, 86; и др.]. Любопытно, что в перечне духов, сообщенном Н. П. Дыренковой, среди небожителей упоминались Черный соболь и Яда. Черный соболь, возможно, являлся тотемом, а Яда, видимо, божеством, сотворившим камни, с помощью которых можно было вызвать дождь, снег и т. п. К сожалению, перевод с телеутского на русский, сделанный Н. П. Дыренковой, не всегда точен. Так, фраза “Алты катта ай ада” переведена: “На шестом слое неба Отец месяц”. Здесь в контексте нет слова “небо”. Дословный перевод: “На шестом слое (катта) Отец месяц”. Но в данном случае, как и в других, слово “катта” в заклинании означает скорее не слой неба, а отрезок пути, который может, не отдыхая, пройти шаман в своей “поездке” в верхний мир. Смысловой перевод фразы будет следующим: “Отец месяц, находящийся на расстоянии шести шаманских переездов или остановок”. По верованиям тюрок Сибири, камлание было похоже на обычное путешествие, когда люди, едущие куда-нибудь далеко, через определенное время отдыхают у местных жителей. Шаман же останавливался у различных духов, обитающих на небе по пути к божествам. Там он совершал жертвоприношение.