Выбрать главу

— Почему вы не одобряете? — спросила Шам. — Скай — это именно то, что ему нужно — и она предназначена для того, чтобы сделать Керима своим супругом. Я всего лишь воровка, которая может немного поработать, и если бы это было широко известно, Фогт теперь мог бы зарабатывать на жизнь как рыбак, потому что он выбрал меня своей любовницей.

Халвок покачал головой и ответил: — Леди Скай — изящная и красивая женщина, и вот в чём проблема. Как и любая другая леди Саутвуда, которую я знаю, она не собирается загрязнять политику. С другой стороны, вы даже стоите Альтиса, если хотите что-то, и знаете, что такое жизнь в Южном лесу, как для местных жителей. Керима заботит так много, — щёлкнул он пальцами, — что судья думает о своей личной жизни, и я не пропустил, как он смотрит на тебя.

Шам рассмеялась — но у неё остался кислый вкус во рту. — Он стал хорошим актёром. Керим знает лучше, чем ты, я — воровка, лорд Халвок, на половину моей жизни. У меня очень мало общего с дочерью капитана гвардии, с которой я собиралась вторгнуться, и даже у неё никогда не было стремления стать правительницей Саутвуда. Я думаю, вы недооцениваете леди Скай — и вы могли бы сделать её жизнь на ферме намного более терпимой, чем сейчас.

Он только что поднял брови и сказал: — Дочь капитана гвардейца — я думал, что он благородный… — Было так много намёков, что она испугала его из своей комнаты.

***

Шам размышляла над книгой Маура, пытаясь найти в ней что-то полезное в отношении демона. Лорд Халвок был прав. Единственное заклинание, которое она содержала для окончательного избавления от демона, требовало человеческой жертвы. Без этого она понятия не имела, как собрать силу для такого заклинания.

Тальбот сдержал своё слово и допросил всех слуг праздников под предлогом поиска ожерелья, которое якобы исчезло из шкатулки леди Тирры. Большую часть времени он оставлял Элсика с Шамерой.

Всякий раз, когда услуги Диксона были не нужны Фогту, он присоединялся к ним, и Шам начала его учить основам магии. Большую часть этого утра она провела в попытке показать Диксону, как сделать волшебный свет. Это была простая магия; Шам почувствовала силу, которая тлела под нахмуренными чертами человека, но ему не удалось её использовать.

— Ты слишком много думаешь об этом, — раздражённо сказала Шам.

— Прости, — пробормотал он, вытирая лоб.

— Шамера, — сказал Элсик, нежно подталкивая некоторые аккорды к старым струнам арфы.

— А?

— Почему демоны когда-либо были взяты из того места, которому они принадлежат? Какова была их цель?

Она откинулась на спинку стула. — Я думаю, что это была попытка получить больше власти. Есть истории, что демоны доверили своим магам секреты различных заклинаний и рун. Хотя я думаю, что человек заслуживает смерти, который полагается на слово раба о том, как адаптировать заклинание. Ну, без сомнения, смерть настигла его. Что более важно, однако, было то, что демон мог служить хранилищем власти — как флейта, которую вы нашли в сундуке, способ, который более безопасен для мага. Колдун посылает его убивать и… — она ​​колебалась, выглядя такой молодой и невинной, сидевшей там с арфой на коленях у края её постели, -… чтобы сделать больше вещей, чтобы сделать волшебство, которое маг может использовать тогда.

— Что ещё? — Спросил Диксон.

— Секс, — молодой и невинный ответил с большой усмешкой на кровати.

— Я вернусь к работе, — пробормотала Шам, схватила книгу с места рядом с ней и открыла её сильнее, чем древнюю связь. Элсик — довольно резко, как обнаружила Шам, — скандировал детскую рифму, а Диксон снова попытался осветить магию.

В открытом разделе речь шла не о демонологии, но Шам всё ещё её читала. Автор затронул различия между мужскими и женскими волшебниками. Шам, как правило, думала, что это вздор — она ​​никогда не понимала, что её сила меняется с луной и приливами. Но она заметила, что большинство таких сочинений написаны людьми.

«… Сила женщины больше привязана к её телу, чем сила человека. Использование сильной магии может нанести ущерб женщине — так что женщинам лучше посвятить женскую магию и оставить большие заклинания своим коллегам-мужчинам… Бывают моменты, когда волшебство женщины очень сильно. Когда она находится в других обстоятельствах, её сила растёт вместе с ребёнком, которого она держит внутри себя — и, как смерть, она позволяет рождению работать с магией далеко за пределами своих обычных способностей».

Шам почувствовала, как её губы усмехаются. Из-за того, что > оставляют великие заклинания мужским коллегам <. Для всех сладких рыб в бассейне приливов она никогда не слышала таких озорств.

В отвращении она отбросила книгу и схватила другую, полученную от Халвока. Она ещё не открыла её, сосредоточившись сначала на демонологии. Итак, теперь она начинала с первой страницы.

Руны связывали их, так как они были красивыми и эффективными одновременно. У волшебника, который когда-то рисовал узорную книгу, была прекрасная рука. Его стиль позволил себе представить, как выглядят руны. Руны, которые были нарисованы для шаблонов, были намеренно разделены на отдельные части, поэтому они оставались бессильными — иначе такая книга не была бы возможна. Шам заняла своё время и восхищалась точностью каждой линии с признанием, которое вытекало из опыта использования гораздо более тщательно подготовленных образцов.

Её урчащий живот предупреждал о времени, но она перевернула дальше одну страницу, и вот она: руна, которая была на спине Керима. Шам просмотрела страницу за ней. Привязанная магия, да, она уже это слышала. Это предназначалось для того, чтобы вывести власть из рабства и привести её к создателю руны. Правильно, это то, что она знала — или, по крайней мере, догадывалась. Затем она сделала паузу и проверила страницу пальцем.

«… может быть прикреплена только по приглашению связанного лица — хотя такое согласие не должно быть явно предоставлено, но может также присутствовать в форме выраженной дружбы, физической близости или эмоциональной связи. Таким образом, Творцу можно привлечь своих близких, слуг или постельных товарищей без их ведома с этой руной».

Шам потёрла нос и перестала читать. Таким образом, демоном был кем-то рядом с Керимом; или тот, кто имел вид такого человека в момент установки руны. Из того, что она прочитала, вполне возможно, что демон использовал своё тело голему, чтобы установить руны.

Фахилл, как она помнила, был близким другом. Он умер, когда Керим заболел. Может быть, смерть Фахилла произошла раньше, так что голем занял его место? Или это кто-то ещё?

То, что ей нужно сделать прежде всего, спросить Керима, что случилось в замке Фахилла. Никакой задачи, которую она с нетерпением ждала, но это может ограничить круг подозреваемых и приблизить их к тому моменту, когда она сможет покинуть пиры. Она сможет уйти.

Им будет лучше, если вскоре они найдут демона, потому что тогда она может вернуться в Чистилище — или, может быть, немного переехать.

Несколько минут она смотрела на книгу, прежде чем беспокойно поднялась. Элсик, который рисовал гармоничные аккорды на струнах арфы, поднял глаза, но снова обратил внимание на свою музыку, когда она ничего не сказала. Диксон так сосредоточился на маленьком свете света в руке, что больше, чем звук её движения, было бы необходимо, чтобы отвлечь его.

— Я посмотрю, смогу ли я немного обработать кухню. Останься здесь с Диксоном, я скоро вернусь, — сказала Шам. — Она хотела поговорить с Керимом, прежде чем поговорить с кем-нибудь о своём открытии.

Элсик улыбнулся и продолжал играть; Диксон кивнул и уставился на мерцающие искры магии, которые он держал в руке.

Шам подошла к двери, которая заменила гобелен только вчера. Она не ожидала, что Керим будет там чаще всего за последние несколько дней, чем в своих кварталах, — но она не хотела ходить по проходам с двумя гвардейцами, которые служили у её внешней двери.