Выбрать главу

Когда в 1795 г. Женгене впервые напечатал это сочинение, которое посмертно принесло Шамфору истинную славу, на автора обрушились со всех сторон. Справа — потому что он с радостью принял революцию, уничтожение привилегий, торжество третьего сословия; слева — потому что не принял террора и не только во всеуслышание заявлял об этом, но и смертью своей подтвердил отказ примириться с ним. Аристократы-эмигранты не уставали попрекать Шамфора неблагодарностью, хотя он и до революции не скрывал своих республиканских симпатий.

Однако у Шамфора быстро нашлись не только хулители, но и поклонники, и отнюдь не в одной Франции. В Германии первое издание его книги восторженно приняли братья Шлегели, особенно Фридрих Шлегель, сказавший, что в своем жанре произведение Шамфора занимает первое место.[794] Несомненное влияние оказал Шамфор и на Лихтенберга, немецкого сатирика и моралиста второй половины XVIII в.[795] Это отметил еще Стендаль в своей «Истории живописи в Италии» (1816).[796]

Очень ценили Шамфора и в России. Его переводили и печатали, можно сказать, по горячим следам: «Молодая индианка» появилась в печати в 1774 г., «Смирнский купец» — в 1789 г.

В 1799 г. в журнале «Иппокрена» были напечатаны «Отборные анекдоты и острые мысли Шамфортовы». В 1806 г. несколько «Шанфоровых мыслей» опубликовал журнал «Минерва», и с этого времени имя Шамфора довольно часто появляется на страницах русской печати. В 1807 г. к нему еще раз обращается «Минерва», в 1809 г. — «Вестник Европы», в 1812 г. — снова тот же журнал, в 1819 г. — «Сын отечества»[797] и т. д. В переписке с Шамфором состоял А. П. Шувалов,[798] его цитировал в письмах и записных книжках П. А. Вяземский.[799] С большим уважением относился к нему и Пушкин, писавший: «Добродетельный Томас, простодушный Дюкло, твердый Шамфор и другие столь же умные, как и честные люди, не беспримерные гении, но литераторы с отменным талантом...».[800] В набросках к статье «О ничтожестве литературы русской» Пушкин приводит цитату из Шамфора.[801] Наконец, в списке авторов, которых читает Евгений Онегин, есть и Шамфор.

В прошлом веке Шамфора во Франции несколько раз переиздавали, но писали о нем сравнительно мало. Прочувствованные слова посвятили ему Гонкуры: «Он был воплощением острого ума и щедро рассыпал вокруг себя не медные гроши, но великолепные золотые монеты, которые когда-нибудь потомки будут хранить как медали. Он видел, как несчастен человек, и был безутешен, но благородно нес свою мизантропию, как верность мужественного сердца».[802]

В конце XIX и в XX в. интерес к Шамфору резко повысился: его часто переиздают, о нем пишут монографии Пелиссон, Дуссе, Тепп и др.[803] Он жил в эпоху острейших социальных конфликтов, когда пали твердыни, которые на протяжении многих веков казались несокрушимыми, он был человеком кризисного мироощущения, и неудивительно, что его творчество находит в наши дни столь живой и сочувственный отклик на Западе. Но и советским людям творчество Шамфора во многом близко и понятно. Писатель, бесстрашно боровшийся за свободу, за права и высокое достоинство человека, не может не привлечь к себе внимания советского читателя и его искренних симпатий.

ПРИМЕЧАНИЯ

Предлагаемый читателю перевод сделан с последнего французского издания: Maximes et pensées, caractères et anecdotes par Chamfort. Présentation par Claude Roy. Paris, Union générale d’éditions, 1963.

В примечаниях национальная принадлежность лица, о котором сообщаются сведения, указывается лишь в том случае, если это не француз.

В отсылках примечания к «Максимам и мыслям» обозначены как Максимы, примечания к «Характерам и анекдотам» — Характеры.

вернуться

794

J. Teppe. Chamfort, sa vie, son oeuvre, sa pensée. Paris, 1950, p. 145.

вернуться

795

Георг Кристоф Лихтенберг. Афоризмы. М., 1964, стр. 176, 201.

вернуться

796

Стендаль, Собрание сочинений в пятнадцати томах, т. 6, М., 1959, стр. 250.

вернуться

797

«Иппокрена, или Утехи любословия на 1799 г.», ч. III, стр. 289—295; «Минерва», ч. 2, № 26, 1806, стр. 144; ч. 4, № 13, 1807, стр. 191—202; «Вестник Европы», ч. 43, № 1, 1809, стр. 8—21; ч. 46, № 12, 1809, стр. 263—269; ч. 47, № 20, 1809, стр. 294—300; ч. 66, № 23—24, 1812, стр. 198; «Сын отечества», ч. 56, № 39, 1819, стр. 256—272; ч. 57, № 41, стр. 3—9.

вернуться

798

«Русский архив», 1881, т. III, стр. 272.

вернуться

799

П. А. Вяземский. Записные книжки (1813—1848). М., 1963, стр. 25, 53.

вернуться

800

Пушкин, Полное собрание сочинений, М. — Л., т. XI, 1949, стр. 171.

вернуться

801

Там же, стр. 504. См. также: Н. К. Козмин. Пушкин-прозаик и французские острословы XVIII в. (Шамфор, Ривароль, Рюльер). Известия ОРЯС, 1928, кн. II, стр. 548—551.

вернуться

802

Edmond et Jules de Goncourt. Histoire de la société française pendant la Révolution. Paris, 1914, pp. 181—182.

вернуться

803

M. Pelisson. Chamfort, étude sur sa vie, son caractère et ses écrits. Paris, 1896; Dousset. Chamfort et som temps. Fasquelle, 1943; J. Teppe. Chamfort, sa vie, son oeuvre, sa pensée. Paris, 1950.