— Ну и ладно. Сам поймёт, не маленький. Так, ты не против, что я собралась с тобой?
— Конечно, нет. Мне нужен человек, которому я могу доверять. Буду рада твоей компании.
— Тогда я быстро!
Забрав тарелку, она вышла из комнаты, оставив Шелару в одиночестве. Та обняла себя за плечи, и обернулась к прозрачной глади стекла.
Как раз вовремя, чтобы увидеть, как со стороны улицы к воротам владений Фор Судора подъезжает лакированная карета, украшенная позолоченными вензелями. Пара великолепных чёрных лошадей, запряжённая в экипаж, тоже едва не сверкала лоснящейся богатой шкурой. Впрочем, этот господин мог себе позволить подобную роскошь. Шелара отправилась встречать нежданного гостя: всё равно параноик Родер даже ворот не откроет.
Над ажурными створками ворот с гербом Фор Судора нежно плыла мелодичная трель вызова прислуги. Люцианель, зажавший холёными пальцами латунную позеленевшую кнопочку, уютно вписанную архитектором в вензель колонны с огромным шаром сверху, уже едва не пританцовывал у закрытых ворот. С лошадьми, переминавшимися на месте, у них очень слаженно получалось. Шелара неспешно подошла ближе.
— Можете уже отпустить, я здесь.
Сурриаль с видимым облегчением отпрянул от звонка и непроизвольно потер пальцы, чуть запачканные зеленью латуни.
— Вижу, им давно не пользовались.
— Очень, — кивнула Шелара, положив руки на тронутую ссадинками ржавчины решётку. — Настолько давно, что в доме уже система оповещения не работает, надо было заново зачаровать ещё полтора года назад. Но Родер теперь магов домой не впускает.
— А как же…?
— Я вас из окна видела. Что-то ещё хотели, господин ювелир? Брошь была моей единственной ценностью.
Люцианель взялся за чёрный вертикальный прут ворот:
— Не впустите меня?
— Да что-то не хочется.
— Паранойя, я вижу, весьма заразная вещь, — улыбнулся полукровка.
— Разумная осторожность ещё никому не повредила. А вот случайная неосторожность — напротив.
Дверца кареты со щелчком раскрылась, и в узком проёме контрастом к чёрному лаку показались белые волосы. А за ними и подчёркнутые маской зелёные глаза.
— И давно ли ты научилась осторожности, да ещё и разумной, Шелара?
— Я всегда… — начала девушка и вдруг замолчала. — Я больше не попадусь на твои провокации, Шерри!
— Жаль, — вздохнул блондин. — Где вещи?
— В доме.
— Так неси, мы уезжаем.
— Со мной поедет Кайра, — не сдвинулась с места Шелара.
Шерри хмыкнул.
— Не думаю, что Шейлирриану это понравится.
— А меня должно волновать его душевное состояние?
— Оно может отразиться на твоём. Как душевном, так и физическом.
Шелара убрала руки с решётки и засунула ладони в карманы брюк.
— Я могу просто не открывать эти ворота.
— Шелара…
— Что?
— У тебя что-то здесь, — он пальцем коснулся своего левого предплечья.
Шелара машинально посмотрела, куда указывал ей наёмник, и во рту вдруг стало сухо. Мельчайшее красное пятнышко вызывающе нарушило белизну её рубашки возле самого шва. Кровь Марвелла. Какой тактичный и, в то же время, показательный намёк.
— Какой я неаккуратный, — посетовал убийца.
Шелара стряхнула с плеча невидимую пылинку, будто это могло помочь избавится и от пятна, и развернулась к дому:
— Сейчас возьму вещи и приду. С Кайрой. Я её здесь не оставлю. И одна с вами не поеду.
— Стой.
— Что ещё? — она недовольно развернулась.
Шерри передал полуэльфу два объёмных свёртка, и тот с видимым усилием протиснул их ей через прутья решётки. Девушка взяла их по очереди, один засунула подмышку.
— Что это?
— Платья, как я и обещал.
— Два? — вздёрнула бровь Шелара, повертев второй свёрток в руке. Довольно тяжёлый, кстати.
— Ты ужасно предсказуема.
Брюнетка хмыкнула, снова отворачиваясь. И только тогда позволила себе довольно улыбнуться.
Когда она отошла достаточно далеко, Люцианель повернулся к Шерри и прислонился спиной к решётке, ворота скрипнули, слегка сдавая позиции.
— Что-то не похоже это на непринуждённую поездку с дамами.
— Вам не понравилась дама? Подождите, сейчас вторая выйдет.
Полукровка сложил на груди руки и пораженно покачал головой:
— Вы манипулятор, господин Шерри. Вы заставляете окружающих делать то, что Вам нужно, да так, что они ещё и думают, что выигрывают.
— В Шанакарте мы зовём это политикой, — Шерри вытащил из кармана зачарованное стекло и раскрыл его. Шейлирриана лучше сразу предупредить об изменениях в планах. — Иллюзия победы там, где и добиваться её не нужно. Это делает людей более управляемыми.