Спустя полчаса с растрепавшимися от бега волосами я остановилась отдышаться на стриженой лужайке перед домом. Рванула к парадному входу и столкнулась с выходившим на улицу молодым человеком.
— Рас! — взвизгнула и с разбега запрыгнула на него, обнимая за шею. — Расулечка! Ты приехал!
Молодой человек поддержал меня за спину, приобняв.
— Привет, мелкая! Ты откуда прибежала? Растрепанная, словно дикая лесная кошка. Неужели так соскучилась? — Он хохотнул и, отстранившись, поставил меня обратно на землю. Чуть наклонился, заправил растрепавшиеся пряди мне за уши.
— Так-так-так, и откуда же ты такая? — Он удивленно приподнял бровь, разглядывая старенькие «беговые» полусапожки, покрытые пылью и прилипшими к ним мелкими листиками.
В проеме входной двери показались тора Маэрта и Мийа. Девочка держала в руках стопку полотенец и простыней. Они явно готовили комнату к приезду Растарда.
— Мила, ты видела? Рас приехал! — Мийа выскочила из дома и тут заметила старшего брата. — Ой, вы уже встретились! На, держи, это твое, сам застелешь кровать! — Она сунула ему в руки стопку и, схватив меня за руку, потащила в дом.
Я с надеждой оглянулась на парня, но он, улыбаясь, помахал мне рукой, второй прижимая к себе стопку постельного белья.
Растард был высок и строен. Его длинные светлые волосы свободно рассыпались по плечам. Светлая рубашка заправлена в темные узкие форменные брюки. На ногах надеты черные высокие сапоги, начищенные до блеска.
Рас был красив, что уж скрывать. Синие глаза его как всегда лучились смехом. Он пользовался заслуженной любовью девушек и дам практически всех возрастов. Я же обожала его как брата. Между нами сразу возникла какая-то крепкая и открытая дружба, полная нежности. Растард был младше меня на целых три года, но никто, кроме Маэрты и Кера, об этом не знал, а мне было невероятно приятно ощущать его заботу. Для меня он стал настоящим старшим братом и называл меня исключительно мелкой.
— Мила, тут такое! У нас гости! Представляешь?! В город прибыла куча народу на свадьбу дочери губернатора! Правда, тетя не хочет нас пускать на празднование, ведь там приехал жених с компанией друзей, — тараторила Мийа. — Ой, а что это с тобой? Ты откуда такая взъерошенная? — Она резко остановилась, и я прямо на ходу на нее налетела. — Мила, мне Рас столько всего привез из столицы! Там и платья, и туфли, и… — не прекращала она свой восторженный монолог, а я поняла, что надо поскорей исчезнуть из прихожей, пока меня не поймали в таком виде, но…
— Мила, девочка моя, что это с тобой? Ты почему такая растрепанная? Снова бегала по лесу?! Быстро марш в комнату и приведи себя в порядок. У нас гости, надо выглядеть прилично! — Несмотря на строгий голос, тора ласково коснулась моей головы ладонью. — Давайте, девочки, бегом. И потом, Мила, сразу иди к Керу. Это важно! Так что поторопитесь! — Мгновение спустя она уже развернулась в сторону большой гостиной и крикнула: — Рата, ты собираешь на стол?
Мийа схватила меня за руку и потянула в спальню. Там под ее безостановочное щебетание и восторженные восклицания о приезде брата, о куче подарков, новых платьях и так далее я быстро ополоснулась в ванной комнате и облачилась в простое домашнее платье. Не позволив Мийе увязаться за мной, побежала в кабинет тора Кера.
— Дядя? — Аккуратно приоткрыла дверь в темную комнату, заставленную книжными стеллажами, и заглянула. — Я не помешаю?
Тор Кер стоял у окна, сцепив руки за спиной. На мое вторжение он лишь улыбнулся и кивнул головой, приглашая войти.
— Дядя? — послышалось из угла кабинета, и я, повернув голову на звук, с ужасом уставилась на кресло хозяина дома, в котором сейчас восседал высокий мужчина — тот самый, из пещеры. Громко сглотнув, я вопросительно взглянула на дядю.
— Проходи, Мила, — тор Кер протянул мне руку, приглашая подойти к нему, приобнял за плечи и прижал к себе. — Знакомься, милая, это тор Эллор Хаэр, мой племянник.
Я дернулась, осознав весь ужас произошедшего, но дядя не дал и шелохнуться. Хватка на плечах стала железной. Он продолжил:
— Эллор — глава департамента загонщиков Срединного королевства.
Мужчина в кресле насмешливо подвигал бровями, потом крылья его внушительного носа затрепетали, и он окинул меня новым долгим, изучающим взглядом.
— Откуда это милое дитя, дядя? — спросил тор Хаэр, выделяя «дядя» и кривя осуждающую гримасу, затем демонстративно поправил влажные волосы. — И откуда у меня такие милые родственники?
На секунду мне показалось, что он знает о том, что я была в пещере и подглядывала за его купанием. Лицо вновь опалило волной жара и стыда, когда я вспомнила, что именно там видела.