Выбрать главу

Тут ко мне подходит один из мужчин. Это был высокий коренастый русоволосый мужчина. Джеймс. Один из друзей, что у меня были. Изначально он нанимался как простой телохранитель, а в последствии стал самым близким другом, которые могли у меня быть.

— Я впервые вижу, что ты беспокоишься настолько сильно, — проговорил Джеймс, отпивая из стакана. — Обычно ты не беспокоишься о чьей-то безопасности.

— Джеймс, я впервые в своей жизни готова пойти на всё, лишь бы один из Шелби был жив, — сказала я, отпивая из стакана. — Как твоя жена? — решила я перевести разговор в другое русло.

— С Роуз всё хорошо. Мы ждём ребёнка, — сказал мужчина.

— Поздравляю, — сказала я. Я подняла стакан с виски. — За хорошего, а главное храброго парня, — проговорила я тост. Джеймс ударил своим стаканом о мой, принимая поздравления.

— Роуз хочет девочку, — сказал мужчина, отпивая виски.

— Главное, чтобы здоровый родился, — заключила я, на что он согласился. Прошло примерно полчаса, как в бар зашли «Острые козырьки». Томас быстро снял пальто и встал за барную стойку. Я подорвалась и принялась наливать пиво в бокалы.

— Так, ребята, по одной пинте пива и одному бокалу виски. Потом сможете напиться вдоволь, — сказал Томми, помогая мне наливать напиток. — Так, поехали.

— Билеты на скачки у тебя? — спросила я, отдавая первый напиток. — И бухгалтерская ведомость ипподрома?

— Всё у меня в пальто, — сказал Шелби, отдавая бокал с пивом.

— Хорошо, — только и ответила я. Я пыталась унять предательскую дрожь в руках. От глаз Томаса это не укрылось.

— Что-то случилось? — спросил меня мужчина. Истерика подкатила к горлу, я отдала бокал и осторожно вышла в подсобку, чтобы успокоить нервы. Следом за мной пошёл Томас, оставляя бар на Артуре. — Амелия. Что с тобой? — мои слезы полились сами по себе. Я повернулась лицом к Томми.

— Томас, ты мне множество раз говорил, что с тобой будет всё хорошо, но я не могу быть спокойна. Я боюсь тебя потерять, — проговорила я, утирая слёзы платком. Он подошёл ко мне вплотную и обнял за плечи. — Впервые я настолько сильно переживаю. Не знаю, что со мной.

— Амелия, я не могу гарантировать тебе, что я вернусь без ранений, но то, что я вернусь, — это я тебе обещаю. Я нашёл в тебе покой и не готов отпускать тебя, — сказал Томми, поглаживая мои плечи. Я закрыла глаза и глубоко вздохнула. Посмотрев в глаза мужчины, я нашла в них спокойствие.

— Хорошо, но поверь мне, если с тобой что-либо случиться, то я тебя с того света достану, понял? — попыталась грозно проговорить я. Шелби усмехнулся.

— Договорились, — сказал Томми, притягивая к себе и заключая в объятья. Моя истерика ушла.

Мы вышли с ним из подсобки. Острые козырьки допивали своё пиво. Я убирала и мыла бокалы, которые отдавали мне козырьки. Мои люди тихо недоумевали. Как же без этого? Когда можно будет увидеть своего главного за не самой прекрасной работой? Джеймс подошёл к стойке и облокотился об неё.

— С каких пор ты так усердно трудишься за стойкой? — спросил меня мужчина. — Обычно ты возишься с огромной кипой бумаг, а не тряпкой и бокалами?

— С тех, когда я решила пожить в дали от Лондона. Тут, кроме козырьков, никто не знает кто я. А значит нужно быть обычным рабочим, — ответила я, убирая бокал на место.

— Я вам не помешаю? — спросил Томас, подходя к нам.

— Мистер Шелби, это Джеймс, главный из моих людей, — проговорила я. — Джеймс, это Томас Шелби. Глава «Острых козырьков».

— Приятно познакомиться, — проговорил голубоглазый, протягивая парню руку. Джеймс тут же её пожал. Отпустив руки Шелби, парень отошёл к своим парням. Томас посмотрел на меня, ожидая объяснений.

— Не смотри на меня так, — сказала я.

— Как? — да, Томас, ты тот ещё актёр.

— Не надо ревновать. Джеймс и его невеста ждут ребёнка, — спокойно проговорила, протирая очередной стакан.

— А кто сказал, что я ревную? — проговорил мужчина, доставая сигареты. Он бросил на меня взгляд, а я лишь вздёрнула бровь и слегка улыбнулась, — Чёрт.

— Врёшь и не краснеешь, — проговорила я.

— Уж лучше тебя, — напоминает Шелби. — Нам пора. Ни о чём не волнуйся, — сказал мужчина и, позвав своих ребят, вышел из бара, мои люди вышли следом. Я осталась совершенно одна в баре. Чтобы хоть как-то отвлечься от своих мыслей, я начала убираться.

Сначала один стол, потом второй, третий, четвёртый, пятый… Руки просто делали, а голова не думала. Этому я была рада, что могу отвлечься от всей той мути, что окружила меня. Тут дверь бара открылась. Я посмотрела на вход, там стояла Полли, держа в руках шляпку и сумочку.

— Лебединая любовь… Раньше я не верила, что люди способны влюбиться раз и навсегда, но посмотрев на вас с Томми, я убедилась в обратном, — сказала Грей, присаживаясь на стул. Я взяла стаканы и виски и подсела к Полли. — Обычно я разбираюсь в людях, но в тебе ошиблась.

— Ошиблись? — спросила я у женщины, разливая виски по стаканам.

— Да, — коротко ответила она. — Я сначала подумала, что ты работаешь на Кимбера или Кэмпбелла, но узнав тебя получше, поняла, что ошибалась, — проговорила Полли, отпивая из стакана. — Почему ты уехала из Лондона? Вряд ли это связано с тем, что ты хотела отдохнуть, — я крутила стакан в руках, смотря на янтарную жидкость. Набрав воздуха в легкие, решилась ответить.

— Я действительно устала. От той суматохи, что там царит. Устала от лжи, которая меня окружает. Устала от того, что, если, мужчина узнаёт меня ближе, то я становлюсь для него просто мешком денег. Устала от моей тётушки, которая постоянно говорит мне о том, сто я должна оставить бизнес своему будущему мужу, а сама просто быть домохозяйкой. Приехала сюда, потому что только здесь не будут смотреть на чин и на, то, сколько денег, — ответила, отпивая из стакана.

— Чем же привлёк тебя Томас? — спросила Пол. Я задумалась. Действительно, чем он меня привлёк? Немного подумав я ответила.

— Томас говорит правду. Ему не важно какое состояние, кто человек по чину. Он просто скажет правду. Не будет церемониться с тем, кто позарился на что-то его, — допивая залпом оставшейся виски из стакана. — Какой Томас был до Франции?

— Смеялся, часто. Хотел с лошадьми работать, — проговорила женщина, я лишь усмехнулась.

— Медали у него есть?

— Выбросил в канаву. С войны все вернулись другими, — сказала Полли, допивая виски.

— Что случилось, что вы решили меня навестить? — спросила я.

— Чтобы предупредить тебя. В нашей команде есть предатели, мы вычислили этого человека. Но сейчас люди Кимбера идут сюда и здесь будет не безопасно, — предупредила Полли.

— Не волнуйтесь, я со всем справлюсь. Кимбер сегодня умрёт, — проговорила я. Полли лишь усмехнулась. Она молча встала из-за стола и вышла из бара, не проронив и слова. Всегда удивлялась этой женщине. Может убить одним словом. Я быстро убрала весь беспорядок и села на диванчик. Глубоко вздохнув, я постаралась успокоить свои нервы.

Раз, два, три, четыре, пять… Дверь бара открывается и в помещение заходит уже знакомый мне человек. — Что ты здесь делаешь?

— Пришёл выпить в солдатскую минуту, — проговорил голубоглазый. Я подошла к нему и посмотрела на него.

— Солдатская минута. Что это? — спросила я у мужчины.

— Одна минута перед боем. Солдатская минута. В бою это всё, что у тебя есть. Одна минута на всё. Всё, что было до — бессмысленно, всё, что будет после — бессмысленно тоже… Ничего не сравнится с этой минутой.

— Разве тебе было недостаточно таких минут во Франции? — спросила я у него. Мужчина посмотрел на меня.

— Хватило, но именно эта минута даёт нам возможность насладиться настоящим, — проговорил брюнет, закуривая сигарету.

— И ты решил насладиться компанией виски?

— Я предполагал, что ты ушла с Полли, но решила всё сделать по-своему. Как обычно: ставка была два к одному, — сказал Томми, отпивая из стакана. Я легко улыбнулась.