— Нет, конечно, стратегические баллистические ракеты дошли до цели. И их города разрушены. Не все, которые хотелось бы отправить к праотцам. За Уралом почти всё сохранилось, и такие гиганты как Челябинск, Екатеринбург и Пермь почти не пострадали. Восточная часть европейской части тоже мало пострадала, вот и нужны нам беспилотники, чтобы разведать там местность и степень её заражения. Возможно, придётся перебраться туда. Здесь оставаться опасно, на Европу свалилось слишком много атомных зарядов. А США — просто выжженная пустыня, по нашему континенту помимо русских ударили и китайцы. Системы ПВО не справились, да их почти и не было на континенте. Всё на кораблях и на базах вокруг России. «Иджес» и ракеты Блок-3, оказался мифом. Радары-то отличные, а вот ракеты … не одна не смогла перехватить русскую, просто не смогли догнать.
— Неужели всё так плохо, сэр?
— Да, кэптэн, очень плохо. Только Австралия не пострадала от ядерного оружия. Хоть радиация и пришла в виде облаков и дождей, но это можно сказать, мелочь.
— И что нам делать, полковник?
— Перебираться в Россию. За Урал пройти у нас сил и средств не хватит. А вот, оккупировать европейскую часть до гор, сможем. Вот там и разберёмся с их бункером, они же смогли существовать 50 лет. А мы придём раньше и всё изменим.
— Спасибо, полковник, что ввели в курс дела.
— Макс, теперь оснащение нашего бункера — твоя основная задача. Все рекомендации и указания штаба тебе дадут. Получишь широкие полномочия, но ты должен вытрясти этих толстосумов из «Дженерал Атомик».
— Ес, сэр. Разрешите идти?
— Иди в штаб к генералу Глену, там ты получишь всё, что надо. Поступаешь в их распоряжение.
— Ес, сэр, — сказал Макс и чётко, по-военному развернувшись, вышел из кабинета.
Дальнейшая неделя прошла в рутине подготовки операции — техники заготовили огромный запас элементов питания, были испытания портала по грузопропускаемости. Выяснили, что 250 кг — оптимальный вес для него, не считая владельца. Его снабдили всевозможными документами и полномочиями. Тысячу раз инструктировали, и давали данные по производству, где и на кого надавить и какие фирмы озадачить по нужному оборудованию. Им предстояло за неделю переправить на базу кучу оружия и деталей для беспилотников. Вторая неделя ушла на переговоры и давление директоров фирм. Но это неделя, по бункерному времени. Там же, в прошлом времени, оказывалось, что Макс в один день сразу был в нескольких местах и вёл переговоры с разными людьми. В итоге, всё получилось. И за последующую неделю довоенного мира им удалось перетащить через портал детали шести беспилотников, благо вес их был невелик, и делались они из композитов. Порталу был не важен размер частей, он плавно обтекал готовые крылья самолётов, проглатывая их, фюзеляжи и прочие части. Лишь бы всё это вписывалось в весовые характеристики. Макс уходил с грузом, менял элементы питания и снова оказывался на том месте, где опять готовили груз. Когда части аппаратов были переданы, его опять отправили в прошлое, но уже в другую фирму, и опять всю предвоенную неделю они возили через порт средства защиты, продукты и воду. Потом снова другая фирма и ещё одна предвоенная неделя с доставкой запасов и оружия. За эти дни Макс просто вымотался, и попросил пару дней отдыха, ему пошли навстречу. Он поступил хитро, ушёл в прошлое к себе на родину в штат Иллинойс — пил и гулял в своём родном Спрингфилде целых два дня. Деньги снял со своего счёта, на который откладывал себе пенсию. Разумно поразмыслив, что всё это пропадёт, он обнулил счёт. И теперь, очнувшись в постели с проституткой, он просто не соображал, где находится.
Он не стал будить размалёванную женщину, сходил в душ, выпил аспирин и ушёл через портал в бункер. Узнав о его прибытии, его сразу вызвал к себе полковник Макгилл. Пришлось идти к нему.
Полковник дал ему новое задание, нужно было доставить в бункер взвод спецназа морской пехоты.
И снова всё пошло по накатанной. За очередную предвоенную неделю он отправил в бункер самых отборных бойцов и всё их снаряжение. А дальше, день отдыха и возвращение к старой работе — выслеживание русских с порталами.
Ему сменили оперативников и теперь вместо закаченных бугаёв с ним в группе стали работать ничем не приметные с виду брат и сестра Саймоны. Девушку звали Сара, а парня — Рон (Рональд), они были погодками, вместе пошли в армию и прошли отбор в школу диверсантов. В своём деле они очень преуспели и были на высоком счету у начальства. Со временем к ним прилипло прозвище «убойная парочка», так как действовали они постоянно в паре и не гнушались самыми грязными делами. Контраст, конечно, был большой, под невинной внешностью этих, казалось бы, подростков (таково было впечатление от их вида), скрывались отъявленные головорезы. Владеющие всеми видами огнестрельного и холодного оружия они сами были смертельным оружием, знающими в совершенстве боевые искусства. Макс не понимал, зачем ему дали этих людей, захватить прыгуна во времени не представлялось сложным. С этим он был способен справиться сам. Но начальству видней и, скорей всего, наверху что-то задумали, не поставив его в известность. «Надо быть осторожней», — подумал Макс. Возможно, его хотят списать, и внутренние ощущения ему подсказывали, что нужно быть предельно внимательным с этими людьми. Но работать надо, и ему ничего не оставалось, как открыть проход в Россию и перейти во времени с новыми напарниками.
Три дня они сидели на съёмной квартире в г. Волжском, и за это время не было ни одного импульса, сигнализирующего о переходе в это измерение. На четвёртые сутки они начали готовиться к переходу назад, в бункер. Рон и Сара собирали вещички, а Макс смотрел новости по телевизору. Как вдруг прибор улавливания импульсов портала запищал, и индикатор показал длительную сработку. Максвелл моментально сорвался из кресла и, подхватив прибор, подключил его к ноутбуку с программой GPS. Экран выдал карту и отметил точку срабатывания, это было всего в двух кварталах от их места пребывания.
— Рон, Сара? — крикнул Макс.
— Что орешь? — ответил ему Рон, выходя из комнаты, он был уже одет и поправлял наплечную кобуру.
— Отметь точку на Джи Пи Эс и дай нам прибор, — вмешалась Сара, выходя следом.
Макс проделал нужные манипуляции, и тоже стал собираться, но его остановил Рон:
— Нет, Макс, ты останешься здесь, предоставь работать профессионалам.
— Вы не понимаете, если вы убьёте их, то мы не получим портал. Я иду с вами.
— Ты останешься здесь, — с металлом в голосе проговорил Рон, — мы сами разберёмся. И не дёргайся, всё сделаем как надо.
Макс промолчал, но нехорошие мысли со скоростью экспресса промчались в его голове. «Вот он, момент истины, — подумал Макс, — меня тихонечко отстраняют и не хотят подпускать к следующему порталу. Это говорит о том, что как только мы вернёмся назад, меня либо отстранят, либо сам сяду на место пытаемых». В слух же он сказал:
— Хорошо, я пока всё соберу и приготовлю для перехода. Не задерживайтесь и тащите прыгуна сюда.
— Будь спокоен. Давай прибор, и мы пошли, — сказала Сара.
Макс передал им навигатор, и стал изображать деятельность по сбору для возвращения назад. Саймоны, глянув на него, усмехнулись и вышли из квартиры. О'Райли облегчённо вздохнул и уселся на краешек дивана, теперь ему надо было решить, как быть дальше. На его стороне было то, что эта парочка не может вернуться без его помощи. Был ещё один момент — он научился программировать портал самостоятельно. И тут ему пришла интересная мысль, он развернул ноутбук и подключил к нему свой порт, посмотрел на часы — переход русских был восемь минут назад. Ввёл координаты своей комнаты, потом ввёл координаты места, где сработал русский порт и установил время на минуту раньше. «А теперь поиграем», — злорадно подумал он, достал из походной сумки пистолет и включил свой порт.
Вынырнул он в сквере рядом с торговым центром, среди густых кустов. Рискованный был шаг, мог и столкнуться с деревом, он же программировал на место сработки русского порта и не знал, какие препятствия могут быть здесь. Но всё обошлось, и он, достав из кобуры пистолет, стал терпеливо ждать выхода конкурентов. Минута тянулась как резиновая, и он даже успел разозлиться и вдруг, сбоку от него, засветился импульс портала. Он встал чуть левее и стал ждать. Секунда, две и из портала шагнула молодая, красивая и очень бледная девушка. Макс резко дернул её за руку, потянув на себя. Молодая особа, потеряв равновесие, стала заваливаться на него, но он, подхватив её, развернул спиной к себе и, перехватив другой рукой шею, взял девушку на удушающий приём. Портал не угас и из него вышел парень, столь же бледный и, как казалось, немного нескладный телом. Он пошарил взглядом по сторонам и увидел свою подругу, повисшую на руках незнакомца и дуло пистолета, направленное на него, встал в ступор. Портал схлопнулся и упал в виде небольшой гравюры на землю.