Выбрать главу

— Нет! — Остановил её фантазию Гари. — Хельга родилась первой… недоношенной. А через два месяца родилась Луиза.

— Теперь понятно, почему она такая странная. — Невольно проговорила Эля и, заметив удивление Гари, объяснила. — Она немного странная. Мне показалось, что она вечно чего-то боится: жизни, Джо и… тебя… потерять. Но не будем об этом, лучше подтверди мою догадку: твой отец женился на Юне сразу же после исчезновения Марии, через десять лет после их знакомства?

Гари слегка пожал плечами. — Я ему не указ. Моему отцу вообще никто не указ, запомни это.

— Ой, как страшно. — Усмехнулась Эля. — Я его нисколько не боюсь, но вот его идея завтрашних похорон меня немного смутила. Зачем он это делает, если потом ещё два раза женился и, наверняка, удачно?

— Я тоже думал над этим вопросом. Мне кажется, что из всех своих жён, отец любил только Марию, и … Луизу. Обе эти женщины погибли в один и тот же день.

Эля на минуту «зависла», а потом сказала. — Но это же очень странно, Гари? Не уже ли ты даже не думал об этом? Лично я уверена, что Луизу отравили!

И только после того, как Эля сказала это, она испугалась, потому что Гари схватил её за плечи и почти что прокричал ей в лицо. — Никогда этого не говори! Слышишь? Никогда! Я не верю в это…. не верю!

Гари отпустил ей так же быстро, как и схватил. Он отвернулся, подошёл к каменным перилам балкона и опустил на них ладони.

— Извини. Я не хотел сделать тебе больно.

— Это я сделала больно тебе, Гари. — Эля подошла к нему и положила ладонь на его спину. — Извини.

Гари в тот же миг обернулся, и рука Эли оказалась лежать на его груди. Он быстро положил свою ладонь на её ладонь, и …они услышали голос Хельги.

— Что здесь происходит? Гари, зачем ты привёл её на… наше место?

Несколько секунд длилось удивление, а затем Гари сказал. — Хельга, зачем ты пришла и… что это ещё за наше место? Сюда могут прийти кто угодно, вот я и показал эту сказку нашей гостье.

— А я вижу, что ты ей и саму сказку … хочешь показать! — Воскликнула Хельга. — Ты не можешь так поступить с… с ней.

Только теперь гари понял, что всё ещё держит ладонь Эли на своей груди. Он отпустил руку девушки и направился к Хельге. — Так, зачем ты пришла, Джо увёл тебя к бассейну?

— Но я боюсь воды, милый, ты же знаешь об этом. — Лицо девушки сменило гнев на милость. Теперь она улыбалась Гари, когда он подошёл, схватила его за руку. — Давай уйдём отсюда? Нам надо поговорить?

— Я не один, Хельга, Эли…

— Она сама найдёт дорогу. Как пришла сюда, так и уйдёт. — Хельга повела за собой Гари, но вдруг остановилась и посмотрела на Элю. — Постарайся не дотрагиваться до этого плюща и…всех цветов в арке. Все они ядовитые. — Сказала она и рванула за собой Гари.

Они исчезли в арке так быстро, что Эля ничего не успела ответить и лишь подумала. — «Вот и поговорили. А эта дамочка, действительно, странная: всё поговорить с ним хочет. Что и говорить, каков отец, таковы и дети. — И тут Эли вспомнила об Иване Ивановиче. После обеда она его так и не видела, его увёл с собой мистер Фокс. Что-то в душе дрогнуло и стало, как-то не по себе. — Надо возвращаться в замок, но сначала надо собрать овощи для ужина. И дёрнул же меня чёрт за язык за этим обедом?! Сидела бы тихо и молчала, так нет, высунула свой язык?!. Вот теперь и получай работу, но в то же время я ничего бы не узнала о семействе Фокс и о его странном хозяине».

Эля посмотрела на голубое небо, усмехнулась и произнесла. — Чудны всё же дела твои, Господи! Интересно, что ещё я такое сделаю или скажу, что бы мне разгадать эту семейку? — Она тут же махнула головой. — Что я говорю? Зачем мне их узнавать? Вот ещё придумала? Через несколько дней мы уедем, и я больше никогда его не увижу.

Эля развернулась и сделала несколько шагов к ядовитой арке.

— Стоп! Кого я не увижу? — Спросила она себя. — Гари? Зачем мне это? Нет!

Она почти минуту смотрела вглубь арки, пытаясь понять свои ощущения от мыслей и этого «ужаса перед собой», потом вновь мотнула головой и сделала шаг в арку со словами. — С этой минуты я буду ходить в этом замке и в этом саду осторожно, стараясь никого не замечать и …ничего не трогать.

Она героически прошла арку медленным шагом, осматривая ужасную его красоту, и вошла в оранжерею. Пройдя её тем же путём, каким они шли с Гари, она нашла пластмассовую сумку. Сумку наполнила двумя кочанами капусты, морковью, нашла даже лук репчатый среди клумбы тростника, и тоже положила его в сумку.