Год 715 (1315-16)
В этом году в Астарабаде поднял восстание Туга-Тимур б. Сури б. Баба-Бахадур б. Абу Бука б. Амакан б. Тури-бахадур[180] б. Джучи Касар[181], [последний приходится] братом Чингиз-хану. Касар во время [правления] султана Мухаммеда Хваризм-шаха с десятью тысячами семей из улусов и племен прибыл в Иран. Султан Мухаммед его убил, а его племена и потомки проживали в окрестностях Джурджана[182].
Год 716 (1316-17)
Вечером в праздник розговенья этого года Султан Мухаммад Худабанде отбыл из этого бренного мира в мир вечности. Хамдаллах Мустауфи говорит о времени его [кончины]. Стихотворение:
Он правил двенадцать лет и девять месяцев и прожил тридцать три года. Похоронили его в городе Султанийе, в мавзолее, который принадлежит к его постройкам. К числу памятных [деяний] того государя с могуществом Джама относится основание города и крепости Султанийе. Он построил тот город в виде квадрата. Каждая из четырех стен[184] имеет в длину 500 заров, одни воротам шестнадцать башен. Сейчас [всё] в развалинах, и, кроме остатков стены, ничего не сохранилось.
/27/ Год 717 (1317-18)
В первый день месяца сафара этого года в заповедных [покоях] Султанийе[185] в возрасте двенадцати лет восшествовал на престол государства Ирана при поддержке простонародья Султан Абу Са'ид-хан б. Султан Мухаммад Худабанде. Бразды [ведения] важных дел страны он передал в достойную десницу эмира Чубана сулдуза. Хваджа Рашида и Хваджа 'Али-шаха, как и во времена отца, он назначил везирами.
Год 718 (1318-19)
17 джумада-л-аввала этого года Абу Са'ид-хан казнил в районе Абхара в Ираке везира Хваджа Рашидаддина Мухам-мада. Маулана Джамаладдин 'Атики [так] говорит относительно времени его [казни]. Стихотворение:
В этом же году Султан Абу Са'ид проявил благоволенье эмиру Мубаризаддину-Мухаммеду б. эмиру Музаффару и пожаловал ему управление обителью благочестия — Йездом.
Год 719 (1319-20)
В этом году некоторые из эмиров Абу Са'ида, [действуя] заодно с Курмиши, стали враждовать с эмиром Чубаном из-за должности амир ал-умара'. Дело дошло до битвы и сражения, и они начали воевать. Султан Абу Са'ид, несмотря на молодость, проявил в том сражении чудеса храбрости и [сам] руководил военными действиями. Именно он первый из монгольских султанов получил почетное прозвание бахадур[188].
Год 720 (1320-21)
В этом году воины Кебек-хана убили шахзаде Йасавура — он и его воинство принесли огромный ущерб и неисчислимые бедствия вилайету Хорасана. Шахзаде Джуки, шахзаде Газан и жены шахзаде попали в плен, а Кебек-хан невредим /28/ и с добычей возвратился в Мавераннахр.
Год 721 (1321-22)
В этом году умерла дочь Султан Мухаммеда Худабанде, Дуланди, которая была замужем за эмиром Чубаном. Султан Абу Са'ид, побуждаемый его преданностью и доброй службой, отдал ему в жены свою другую сестру — Сати-бег.
В этом же году умер от врожденной болезни государь Мавераннахра Кебек. Могила того покойного падишаха находится в городе Карши[189] близ кафедральной мечети.
Год 722 (1322)
В этом году султан 'Усман Гази завоевал крепость Брусы, которая принадлежит к крупнейшим городам Рума[190]. Это в высшей степени прочная и могучая цитадель. Султан 'Усман самолично отправился на завоевание той крепости и обложил ее с трех сторон. Когда осада затянулась и осажденные были доведены до крайности, [крепость] подверглась мощному натиску шахзаде Урхана со стороны Каплидже[191], которая представляет собой[192] дворцы [возле] горячих вод. Поистине таких чистых горячих вод, какие есть здесь, и таких роскошных дворцов, которые возвели возле [источников], путешествующие морем и сушей нигде не указывают. Крепость Урхану сдали, и в настоящее время тот раю подобный город принадлежит к богом хранимым владениям всемилостивых султанов рода 'Усмана.
180
См.: Рашид-ад-дин, т. I, ч. 2, стр. 51—53. Имя Тури-бахадур в родословной Туга-Тимура опущено.
182
Джурджан (перс. Горган) — название области в Иране, охватывавшей юго-восточное побережье Каспийского моря, и ее главного города. Ныне Горган — один из шахристанов второго астана Ирана (Le Strange, стр. 376, 377; «Географический словарь Ирана», т. III, стр. 254—256).
183
Шараф-хан несколько изменяет текст бейта и вместо
185
В тексте: **** Charmoy (t. II, pt. 1, стр. 379): Quirq'i-soulthanieh (?). Шараф-хан кратко пересказывает здесь соответствующий отрывок из
190
Название «Рум» в Шараф-наме обозначает в зависимости от цитируемого им автора (турецкого или персидского) либо Византийскую империю (как это имеет место в данном случае), либо территорию Малой Азии, или собственно Турцию.
191
Каплидже (ныне Чекирдже) известно своими горячими банями и служит любимым курортом для местного населения и иностранцев (Gibbons, стр. 47).