Выбрать главу

Успокойся, Хэдли. Составь новый план. По тому, как я говорила сама себе эти слова, можно было подумать, что я готовилась к войне.

Время в церкви затянулось. Возможно, это чувствовалось неправильно с моей стороны, но я изо всех сил пыталась держать себя в руках. Я получила много комплиментов по поводу моего платья, которое вообще-то и мне нравилось, но я желала, чтобы оно понравилось вполне конкретному человеку. И, конечно, я ворчала себе под нос всякий раз, когда кто-то упоминал, что я выгляжу очаровательно или мило. Почему люди не понимали, что это было оскорблением?

Мы ехали домой, когда зазвонил мамин телефон.

— Привет? Да. Как ты себя чувствуешь? Это хорошо. Я уверена, что всё будет замечательно, если ты не будешь на этом зацикливаться, — последовала короткая пауза. — Мы с Хэдли скоро приедем. Сегодня днём Дэвид планировал поработать на террасе и позже заехать в хозяйственный магазин, иначе присоединился бы к нам. Что-нибудь принести? — тишина. — Ладно, звучит отлично. Скоро увидимся.

Положив телефон на колени, мама взглянула на отца.

— Донна сейчас чувствует себя хорошо, так что мы сходим к ним, может быть, на часок. Я помогу ей с приготовлением еды и принесу тебе домой тарелочку.

— Ох, не забудь принести парочку фаршированных яиц, хм? У Донны они лучшие, — я практически слышала урчание в животе отца.

Мама хлопнула его по руке.

— Я должна быть оскорблена этим, — она усмехнулась, — но я тоже их люблю.

Папа засмеялся.

— Не о чем беспокоиться, дорогая. Никто не перебьёт твой мясной рулет.

Эти двое болтали, пока мы не въехали на подъездную дорожку. Ни один из них не имел ни малейшего представления о моих попытках понять, как всего за час я улучу момент, чтобы сказать то, что мне нужно было сказать. Вся семья Ригли и, вероятно, его бабушка и дедушка, а может быть, и другие соседские дети соберутся в их доме. В резиденции Бруксов всегда было многолюдно в праздники, да и по каким-либо иным поводам.

— Хэдли, почему бы тебе не пойти переодеться и аккуратно не повесить платье в шкафу, пожалуйста. Я хочу уйти через десять минут, — проинструктировала меня мама.

— Хорошо, — ответила я.

Поднявшись по лестнице, я переоделась в персиковые шорты и мятно-зелёную майку с оборкой вокруг горловины. Она была настолько нарядной и красивой, насколько вообще можно было ожидать от повседневной одежды. Я взглянула на себя в зеркало и решила собрать волосы в хвост. Заплетённые косы сделали мои длинные пряди волнистыми и упругими. Добавление сверху банта персикового цвета показалось идеальным. Я заметила на комоде шкатулку-балеринку с моими украшениями. Там лежал мой шариковый мерцающий блеск. Интересно, заметит ли моя мама, если я добавлю капельку розового на свои губы? Блеск пах клубникой и был приятен на вкус.

— Готова идти? — позвала мама.

— Иду.

Я сбежала по ступенькам, надела шлёпанцы и схватила коробку сока, чтобы освежиться во время короткой прогулки. Была весна, но для Джорджии уже становилось жарко. Нам нужно было пройти пять домов вниз по улице — действительно короткая прогулка. Мама позвонила в звонок, и Пол, отец Ригли, открыл дверь.

— С Пасхой вас обоих, — весело сказал он.

— С Пасхой, — вежливо ответила я.

Мои глаза немедленно начали сканировать коридор и столовую, которая находилась слева. Вокруг никого не оказалось, но я слышала голоса из кухни. Похоже, здесь уже было несколько человек.

Отлично, мысленно проворчала я.

— Все либо на заднем дворе, либо готовят на кухне. Дэвид с вами или он подойдёт позже?

— Нет, он должен позаботиться о некоторых вещах на террасе, и следующая неделя тоже не обещает быть лёгкой, так что у него не представится другого времени, чтобы сделать это. Он передавал привет и сказал, что непременно будет здесь на вечере покера.

Пол улыбнулся.

— Всегда занят. Наверное, следовало бы сказать ему, что покер отменён, — он наклонился ближе. — Это, в действительности, не так, но никто из нас не может победить его. Он забирает все мои деньги.

Мама засмеялась.

— Вам просто нужно поработать над своим «покер-фейс».

— Хилари, это ты? Не позволяй Полу держать вас в заложниках у входной двери. Пол оставь эту женщину в покое, она слышала все твои истории, — крикнула Донна из кухни.

Глаза моей мамы расширились, и она игриво ткнула Пола.