Выбрать главу

Голди дотронулась лапкой до вырезанных на стволе слов, а Джесс и Лили вместе произнесли их вслух:

– Лес Дружбы!

В стволе появилась дверца с резной ручкой-листком. Джесс открыла дверь, и изнутри на них хлынул золотистый свет.

Голди юркнула внутрь, и девочки, взявшись за руки, последовали за ней в мерцающий свет. И вот оно – знакомое ощущение: по телу побежали мурашки! Джесс и Лили сразу поняли, что это означает – они немного уменьшались в размерах.

Свет погас, и они очутились на лужайке в Лесу Дружбы. В лесу всегда было лето, да и сегодня дул тёплый ветерок, а в воздухе пахло попкорном от соседних кустов маслянички. Крошечные коттеджи спрятались среди корявых корней деревьев.

– Какое же счастье снова вернуться сюда! – воскликнула Джесс и вдруг ахнула от удивления.

Все деревья были словно укрыты цветочным одеялом.

– Какое всё разноцветное! – восхитилась Лили и огляделась вокруг.

– Правда, красота?

Девочки обернулись. Рядом на двух лапах стояла Голди, их подруга, а на шее у неё был намотан сияющий золотистый шарф!

– Голди, это ты! Наконец-то мы можем поговорить с тобой! – воскликнула Лили, и подруги бросились к кошке.

– В Лесу Дружбы наступило совершенно особенное время, – с улыбкой сказала Голди. – Сегодня здесь День Цветов!

Глава вторая. День Цветов

– А что это за праздник? – спросила Лили.

– Раз в год, – объяснила Голди, – все деревья в Лесу зацветают. Правда же, великолепное зрелище?

– А запахи какие! – заметила Джесс. – Словно одновременно смешали мёд, сливу, жасмин и вишнёвый лимонад.

– Самая красота сейчас на Цветочном Холме, – ответила Голди. – Там мы празднуем День Цветов. Идёмте со мной!

По дороге Джесс и Лили разглядывали сияющие лепестки цветов, которыми были покрыты все деревья.

– Какие же они красивые! – воскликнула Джесс, увидев целое облако лиловых цветов, похожих на пушистые помпоны.

А Лили засмотрелась на белые цветы, длинными нитями свисающие с веток:

– А эти похожи на нити жемчуга!

Вскоре они дошли до холма, сплошь покрытого цветущим кустарником. У подножия стоял дом с голубыми стенами и высокой красной крышей. В окнах трепетали на ветру бело-жёлтые полосатые занавески. Вокруг дома был разбит сад с клумбами и высокими деревьями. Но самое главное – здесь было очень много их знакомых, лесных зверей!

– Всем привет! – закричали Лили и Джесс.

В ответ со всех сторон раздались радостные крики, кряки и кваки всех юных жителей леса. Котёнок Белла Когтилло подбежала к ним, обняла и громко заурчала. Мышка Молли Шустрохвост со своими девятью братьями и сёстрами хором поздоровались с ними на разные лады. Кротёнок Лола Копуша обняла Лили за ногу.

– Девочки! – позвала их Голди.

Джесс и Лили обернулись и увидели, что Голди подошла к собачьему семейству. Рядом с родителями стояли щенята – вихрастые, чёрно-белые, с острыми ушками и непрестанно танцующими хвостиками.

– Знакомьтесь: мистер и миссис Лохматик, – представила собак Голди. – А это их дочки, Эви и Хэтти.

Щенята радостно обняли девочек.

– Привет! – поздоровалась Хэтти. Она была девочкам почти по пояс, и на голове у неё красовался голубой бантик.

– Привет, Лили! Привет, Джесс! – Эви обняла девочек, виляя хвостом. Её тёмные глаза сверкали за стёклами очков в розовой оправе. Она была ниже сестры, с взлохмаченной, кое-где даже свалявшейся шёрсткой.

Мистер Лохматик засмеялся, глядя, как его дочери прыгают вокруг девочек.

– Мы очень рады вам, Джесс и Лили, – сказал он. – Мы наслышаны о вашей храбрости, знаем, как вы отважно защищаете лес от Гризельды. Скорее входите! Все хотят с вами познакомиться.

К ним подбежал крошечный золотистый хомячок, и Джесс тут же взяла его на руки:

– Оливия Пухлик! Привет!

– Я так рада, что вы пришли! – воскликнула Оливия.

– И я тоже! – воодушевлённо залаяла Эви. – Мы скоро начнём охоту за сахарными лепенцами, так что присоединяйтесь!

– Интересно, что это за игра? – задумалась Лили. – Расскажете правила?

полную версию книги