Холкар развел руками. Резко и уверенно.
- Как ты говоришь, Ганапати, ситуация невыносима. Для нас точно так же, как и для вас.
- Вы нам угрожаете? - подавился матисачива. - Вы смеете Нам угрожать? Вы смеете...
- Молчать! - приказала Шакунтала.
Ганапати тут же закрыл рот. Холкар с трудом сдержал улыбку Керальские официальные лица еще ни разу не сталкивались с Шакунталой в гневе. Если ее выводили из себя, она могла дать впечатляющее представление и задавить кого угодно, несмотря на молодые годы.
- Мы не намерены оккупировать Мангалуру, - холодно заявила она, даже почти презрительно. - Поскольку мой дед продемонстрировал всему миру отсутствие мужественности и уважения к своим родственникам, я больше не принимаю его в расчет. Я покину Кералу и возьму с собой всех своих людей.
Она гневно смотрела на двух керальских официальных лиц.
- Всех своих людей. Не только конницу, но также и всех других беженцев.
Наместник покачал головой и нахмурился.
- Но их по меньшей мере сорок тысяч, - пробормотал он. - Куда...
- Мы отправимся на Тамрапарни. Правитель этого великого острова предложил мне выйти замуж за одного из своих сыновей. Он также сказал, что с радостью примет беженцев из Андхры и поможет мне в борьбе за восстановление моего законного положения. В свете предательства деда я решила принять предложение.
Она замолчала. Ганапати и наместник переглянулись.
В первое мгновение на их лицах было написано полнейшее удивление. Затем радость. Потом, после того как они осознали очевидное препятствие, непонимание.
Пользуясь моментом, Шакунтала снова заговорила:
- Да. Мне потребуется флот. Грузовые корабли. По крайней мере полторы сотни. Лучше двести. Вы обеспечите их вместе с необходимыми средствами для осуществления такой миграции.
Официальные лица Кералы снова начали возмущаться, их голоса наполнили зал. Но Холкар, внимательно наблюдавший за происходящим, почувствовал победу. А когда в самом деле она пришла, даже раньше, чем он предполагал, только порадовался и мысленно похвалил себя, но не удивился. Он был рад. Следуя за своей правительницей по коридорам дворца наместника, назад к поджидающему их эскорту, он с восхищением смотрел на маленькую девушку, широкими шагами идущую впереди него.
"Она меня слушает. Наконец".
* * *
Когда они ехали назад к лагерям беженцев, Шакунтала повернулась в седле и посмотрела на Холкара. Она улыбалась. - Все прошло очень неплохо.
- Я же говорил тебе, что это сработает.
- Да. Да, - пробормотала она. - Теперь вижу: я должна внимательнее прислушиваться к тому, что говорит мой советник.
Холкар не упустил хитрую улыбку.
- Нахальный ребенок, - проворчал он.
- Нахальный? - переспросила она. - И это говоришь ты? Подожди, пока правитель Тамрапарни не обнаружит, что обещал мне помочь в войне против малва! И руку своего сына!
- У него есть сын, - с достоинством ответил Холкар. - На самом деле даже несколько. И я не сомневаюсь, что он бы уже предложил тебе руку одного из них, если бы внимательно слушал своих советников.
Шакунтала рассмеялась.
- Ты неисправимый мастер интриги, Дададжи!
- Я? Да вы и сами, Ваше Величество, в этом неплохо преуспели.
Холкар улыбнулся ей.
- Хотя и случается, что ты просто ошеломляешь меня или приводишь в оцепенение своей смелостью. Я думал, ты сошла с ума, когда приказала Рао...
- Я же говорила тебе, что Рим сразу же присоединится к Персии, заявила императрица. Удовлетворение на лице девушки было очевидным. Нечасто случалось, чтобы девятнадцатилетняя императрица оказалась права в споре с хитрым, опытным пешвой средних лет. - И я говорила тебе, что армию поведет сам Велисарий.
- Да, говорила, - согласился Холкар. - Именно поэтому ты отвергла мои возражения по поводу сумасшедшей идеи незамедлительно взять Деогхар. Я думал, следует подождать, пока мы не будем уверены, что Велисарий и римляне уже ввязались в войну.
Вся веселость исчезла с лица Шакунталы.
- У меня не было выбора, Дададжи, - прошептала она. - Ты не присутствовал, когда курьер от Рао рассказывал нам про те ужасы, которые вытворяет Венандакатра в Махараштре. Этот зверь убивает по десять деревенских жителей за каждого своего солдата, убитого во время набегов Рао.
Лицо Холкара вытянулось.
- Венандакатра убьет значительно больше людей в отместку за Деогхар.
Императрица покачала головой.
- Думаю, тут ты не прав, Дададжи. Сейчас крупнейший город в Фасной Махараштре находится в наших руках. И у Венандакатры нет выбора. Его собственное положение будет зависеть от того, может ли он снова взять Деогхар. Иначе неизвестно, что сделает с ним император малва. У него нет такой большой армии, чтобы держать осаду Деогхара - ты сам знаешь, насколько хорошо укреплен город, это же настоящая крепость - и одновременно отправлять свою конницу совершать набеги на мирных жителей, обитающих на Деканском плоскогорье. И он не может попросить помощи у императора Шандагупты. Ты знаешь не хуже меня: малва уже давно давят на него, чтобы отправил войска на персидский фронт. Теперь в войну включился Рим с Велисарием во главе поэтому малва совершенно определенно не пошлют Венандакатре дополнительные силы.
Она снова покачала головой.
- Нет, я в этом также права. Я уверена в этом. Давление на простых жителей из народности маратхи ослабнет, пока Подлый занят с Деогхаром. А он должен сконцентрировать все усилия на городе.
- А если он возьмет Деогхар? - спросил Холкар. - Что тогда? А что, если малва быстро разобьют и персов, и римлян?
Шакунтала рассмеялась.
- Быстро? Когда римлян ведет Велисарий?
Холкар улыбнулся.
- Признаю: подобное маловероятно. - Потом внимательно посмотрел на Шакунталу и прищурился. - Ты ведь на это рассчитываешь?
Она кивнула. Уверенно, серьезно.
- В противном случае я никогда бы не приказала Рао взять Деогхар.
Теперь она не смотрела на советника, как нахальный ребенок. Теперь она смотрела, как старая умудренная опытом женщина, просчитывающая все свои шаги.
- Он использует нас, как ты понимаешь. Я имею в виду Велисария. Именно поэтому он освободил меня из рабства и отдал мне большую часть сокровищ, которые украл у малва. Чтобы начать восстание у них в арьергарде, ослабляя и изматывая силы, которые в противном случае были бы посланы против него.
Дададжи кивнул.
- Да, это его образ мыслей. - Он внимательно изучал ее лицо. - Но тебя это не возмущает, - заметил он.
Императрица пожала плечами.
- А с какой стати мне возмущаться? Велисарий всегда был честен со мной. Он прямо сказал мне, что делает. И он также обещал сделать все, что в его силах, чтобы помочь нам. И он это определенно делает, - она рассмеялась.
Шакунтала заставила лошадь идти быстрее.
- Ты прекрасно знаешь этого человека, Дададжи, лучше, чем я, если уж быть откровенными. Он самый хитрый человек в мире, непредсказуемый в своей тактике. Но в этом человеке есть и предсказуемое. Как восход солнца.
- Его честь.
Шакунтала кивнула.
- Он обещал мне. И он не отказался от этого обещания. Велисарий будет бить малва в Персии, а мы в это же время обескровим их на Деканском плоскогорье.
Она пустила лошадь рысью. В этом не было необходимости, ну если только немного выпустить бьющую через край энергию.
- Я была права, приказав Рао взять Деогхар, - объявила она. - А теперь мы должны сделать все возможное, чтобы он удержал город.
Глава 13
Восточное Средиземноморье.
Лето 531 года н. э.
Армада, отправившаяся в плавание от берегов Родоса в конце лета, впечатляла.
Во-первых, Антонина привезла с собой из Константинополя довольно внушительный флот. У нее было достаточно транспортных судов, чтобы разместить на них гренадеров, пятьсот катафрактов под командованием Ашота и пехотинцев из сирийской армии, которые сядут на борт позднее, неподалеку от Селевкии. Все эти корабли, которые строились как купеческие, сопровождались двумя большими парусными галерами, военными весельными судами, предпочитаемыми римскими моряками.