Nathan
Baker
Andy
Nelson
Gerald
King
Olivia
Kennedy
“I will be in Bangkok”*
Комментарий к Глава 20. Истина
* Я буду в Бангкоке
========== Эпилог ==========
– Да ладно, ты серьезно? – скептицизм Джонни вполне понятен. На его месте я бы тоже сомневалась.
– Да, – просто киваю я, делая глоток безалкогольного мохито.
– Свежо предание, – хмыкает он.
Меня откровенно забавляет его реакция. Можно подумать, это не он уговаривал меня бросить мое опасное хобби по вынужденным знакомствам с серийными убийцами. Или я заработала себе твердую репутацию непробиваемой упрямицы? Что ж, вполне возможно.
Мы сидим в небольшом кафе в центре города, куда он пригласил меня отметить выход моей последней книги, которую я все-таки написала. Судя по тому, что книги из магазинов шли нарасхват, на этот раз я действительно создала настоящий шедевр, пусть даже и не со счастливым концом, как решило большинство. Но для меня именно этот конец и является самым правильным и настоящим. И Руби Уайтскай, до этого с успехом выскальзывавшая из ловушек всех, кто покушался на ее жизнь, сейчас добровольно отдала ее тому, кого полюбила всем сердцем. Почти мой случай. Хорошо, что никто не знает об этом.
Прошло больше полугода с момента моего возвращения домой и осознания, где мне искать Оскара. В первый миг, помнится, меня просто разрывало от желания бросить все и немедленно отправиться в Таиланд. Но пришлось взять себя в руки и напоминать, что поспешный отъезд неизвестно куда может вызвать ненужные подозрения. Поэтому я была вынуждена ждать, пока страсти улягутся, пока эта история позабудется. А так как я ее забывать была не намерена, пришлось все же переводить ее на бумагу.
После выхода книги я официально объявила, что ухожу из писательства. Реакция на это заявление была самой разнообразной. Редакторы, ясное дело, были не в восторге и явно разочарованы моим решением. Родители, кажется, рады и явно воодушевлены тем, что «взялась за ум». Вот только устраиваться на работу никак не входит в мои планы. Благо, денег мне хватит надолго. Знакомые по полицейскому участку и Джонни в частности ушам своим не верили, а после начали поздравлять. Черт, можно подумать, я уходила в заслуженную отставку после сорока лет исправной службы, честное слово!
– И что собираешься делать теперь? – интересуется он. – Вернешься к нам?
– Вот уж не думаю, – усмехаюсь я. – Хватит с меня криминала. Буду отдыхать от трудов праведных. Думаю съездить куда-нибудь, в Китай, например, или в Японию.
– Хорошее дело, – одобрительно кивает Джонни. – Только, убедительно тебя прошу, хоть там не найди какого-нибудь маньяка. Бежать тебя спасать туда будет проблематично.
– Постараюсь.
Признаться, в какой-то момент я здорово опасалась, что он навяжется со мной за компанию, что меня категорически не устраивало. Я вообще не люблю ездить куда бы то ни было с кем-то, только одна. Но обошлось. Да и Джонни достаточно хорошо знает меня, чтобы сообразить, что я буду не в восторге от этой идеи.
***
Мой круиз по странам Азии включает в себя с десяток разных стран, среди которых Таиланд стоит последним. Времени до назначенной встречи, то есть до ближайшей пятницы тринадцатого, еще целых два месяца. За это время я успею не только развеяться после того, как изрядно засиделась на одном месте, но и подготовиться к предстоящей встрече.
Нет, Оскара я не нашла. Даже не пыталась. Какое там! Так что я импровизировала и послала ему сообщение похожее на то, что он оставил мне в именах жертв. Сомневаться в том, что он пропустит выход моей книги, не приходилось, в том, что правильно истолкует смысл текста – тем более. А смысл простой: героиня познакомилась со своим любимым убийцей как раз в Бангкоке, такого-то числа такого-то месяца, в такое-то время на смотровой площадке Байок Скай.
Так что осталось только дождаться нужного дня и явиться туда вовремя. А там будь что будет. Честно говоря, я до этого момента ни на секунду не задумывалась, что будет дальше. Мы не из тех людей, которые станут отказываться от своей свободы ради сомнительного удовольствия создать какую-нибудь дурацкую ячейку общества.
А впрочем, какой смысл гадать? Что увидим, то увидим.
***
Ожидание встречи ни капли не мешает мне получать удовольствие от поездки. Обожаю культурный отдых и на дух не переношу пляжный. Так что я гуляю где хочу, посещаю достопримечательности Китая, Индии, Японии и других восточных стран. Восток мне почему-то всегда нравился больше европейских стран, там как-то слишком уж суетно, а здесь не так, несмотря на численность населения. Здесь я прямо-таки физически ощущаю какой-то покой. Лишь жалкие отголоски того, что я чувствовала в доме Оскара, но даже этого мне хватает, чтобы вновь с головой погрузиться в размеренность окружающего меня мира, от которой я отвыкла почти за год жизни в нашем огромном мегаполисе.
Руки и колени подрагивают от волнения, когда наконец-то наступает долгожданная пятница. Я почти всю ночь не спала, метаясь из одной комнаты номера в другую, выпила, наверное, десять кружек чая, съела целый килограммовый торт. Но сна не было ни в одном глазу, особенно утром, когда до меня окончательно дошло, что сейчас назад дороги нет. И если Оскар все же не придет, придется искать его самостоятельно.
Скоростной лифт стремительно поднимает меня на восемьдесят четвертый этаж. В такое время на смотровой площадке почти что никого нет, так пара туристов пытаются фотографировать панораму города через решетку. Меня же практически трясет от напряжения, вот уж не ожидала.
Пытаюсь дышать глубже и даже кое-как заставляю себя разжать сжавшиеся в кулаки одеревеневшие пальцы. Чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, я тоже начинаю изображать из себя туристку, делая вид, что меня очень интересует панорама, а сама скользящими взглядами осматриваю прибывающих на площадку людей, пытаясь найти Оскара. Ну не мог же он, в самом-то деле, не понять мой намек!
Однако проходит почти час, а его все так же не слышно и не видно. А меня захлестывает обида пополам с каким-то разочарованием. Стоило ради этого выжидать столько месяцев, тащиться через полмира и соблюдать такую жуткую конспирацию!
Вздохнув, я подхожу к ограждению и равнодушно смотрю на океан высотных зданий самой разной формы, словно город лежит у моих ног. Желания находиться здесь еще хоть сколько-нибудь нет никакого, но и идти обратно в номер не хочется.
– Простите, мисс, – внезапно окликает меня какой-то молодой парень, одетый в форму работников отеля. – Вам просили передать это.
Он исчезает так же внезапно, как и появляется. И только мобильный телефон-раскладушка, который он мне вручил, доказывает, что еще секунду назад рядом со мной кто-то был. И только мне в голову приходит мысль, что он меня с кем-то перепутал и отдал мне чужой телефон, как устройство у меня в руке начинает вибрировать, а из динамика доносится мой любимый вальс.
Позабыв обо всем на свете, я отвечаю на вызов, оглядываясь по сторонам. Но никаких намеков на присутствие Оскара по-прежнему нет.
– Алло.
– Здравствуй, Эмеральда.
Его голос обрывает мои ошарашенные поиски и словно прибивает меня к полу.
– Здравствуй, Оскар, – слава богу, мой голос не дрожит, а звучит как обычно, будто ничего и не произошло.
– Ты выглядишь уставшей, – говорит он, и я опять начинаю оглядываться по сторонам, но уже не так суматошно, просто переводя взгляд от одного человека к другому.
– Где ты? – спрашиваю я, так и не найдя никого даже близко похожего.
– Не стоит меня искать, – усмехается в ответ Оскар. – Но я рад, что ты здесь. Боюсь, что тогда мы не успели обсудить все.
– Пожалуй, – соглашаюсь я. – Но сейчас нет дома, где я могла бы жить, а ты общаться со мной. А телефон – это все-таки не то. Может, прекратим уже этот маскарад и поговорим нормально?
– Боюсь, что это невозможно, Эмеральда, – отвечает он. – С тобой в этом мире интереснее. Как насчет новой игры?