Выбрать главу

- Это очевидно, и не только по твоему размеру.

Бьюти задумалась, было ли это оскорблением, но лицо Бриз не выражало презрения.

- Я не хочу переходить от мужчины к мужчине, если сделаю это. Я хочу знать только одного.

- Я уважаю это. Наши самцы доминируют. Просто помни это и не позволяй ему управлять тобой. Они больше, но насчёт этого есть поговорка. Запомни: «Чем выше заберешься, тем больнее падать».

Бьюти молча обдумывала её слова. Бриз припарковалась. Изучая подругу, Бьюти не решалась выйти.

- А если что-то случится, и я захочу удержать его?

Брови Бриз приподнялись.

- Разденься догола и так и оставайся. Он не уйдёт. - Она улыбнулась. - Их трудно выбросить из кровати, так что не пытайся, и я сомневаюсь, что он пойдёт куда-нибудь.

Бьюти улыбнулась:

- Когда ты говоришь, это кажется так легко.

- Так и есть. - Бриз подняла её сумку. - Вот он. Глаз не спускает. Это мужчина, который заметил тебя. У него нет шансов, если ты снимешь одежду. Просто подожди и убедишься.

- Хорошо, - пообещала она тихо, оглядываясь, пока не нашла взглядом высокого мужчину с короткими светлыми волосами. Он стоял рядом с вертолетом, в форме, и она чувствовала, что он был взволнован.

- Подарок упакован, - хихикнула Бриз.

- Что? - Бьюти оторвалась от Шедоу и взглянула на её.

- Ничего. Идём. Пилоты ненавидят тратить топливо, винт сейчас запустится.

Глава 5

Коттедж располагался в густом лесу. Не сдерживая себя, Бьюти открыто глазела на деревья. Почти закрывая вершинами голубое небо, они окружали маленькую поляну, где стояло двухэтажное здание. Джип остановился. Бьюти быстро скользнула языком по губам.

- Ваша остановка. - Джейдед, член Совета, не смотрел на неё. С тех пор, как подобрал их возле вертолётной площадки, он говорил только с Шедоу. Но Бьюти знала, что это не проявление грубости. Джейдед старался не напугать её, обращаясь напрямую.

- Там есть всё, что может понадобиться, и спутниковый телефон. Мы поставили два, на случай, если с одним что-то случится. - Он сделал паузу. - Обычно связь хорошая, но время от времени пропадает. Наберите номер Резервации, если нужна будет экстренная помощь. - Он понизил голос. - На всякий случай женщины у нас дежурят круглосуточно.

- На какой случай? - Бьюти заговорила впервые с того времени, как Шедоу посадил её в вертолёт. Поездка была ужасна, но он молча держал её за руку во время всего полёта.

Потрясающие ярко-зеленые глаза ослепили её на несколько ударов сердца, прежде чем Джейдед взглянул на Шедоу.

- На случай, когда тебе понадобится женщина, Бьюти. -

Что переводится «на случай, если я слечу с катушек», предположила она.

- Всё будет прекрасно. Шедоу не обидит меня. Я знаю, что в безопасности.

Шедоу выскользнул из джипа и потянулся к Бьюти.

- Позволь мне помочь тебе спуститься.

Бьюти поднялась с заднего сиденья, сильные руки сжали её бёдра, и Шедоу медленно поднял ее и поставил на грунтовую дорогу. И сразу же отпустил, чтобы забрать их вещи.

- Спасибо, Джейдед. Уверен, мы будем в порядке, пока еда не кончится. Я научился готовить, служа в опергруппе. Пока жил в их штабквартире, чему только не научился.

Мужчина усмехнулся:

- Верю. Те, с кем я встречался, говорили, что женаты на работе. Мы бы захотели научиться готовить себе еду, если бы не могли ежедневно посещать столовую. Иначе умерли бы с голоду. - Его улыбка угасла. - Звоните, если возникнут какие-нибудь вопросы. Мы все здесь готовы помочь.

Бьюти удержалась, чтобы не поморщиться, хотя очень хотелось. Закрадывалось подозрение, что всех в ОНВ предупредили о её заинтересованности в физической близости с Шедоу. Это смущало, и становилось не по себе: слишком многие знали нечто настолько личное. Бьюти наклонила голову, скрывая румянец на щеках, и повернулась лицом к коттеджу.

Джип уехал, и когда рев двигателя растаял вдали, стали слышны звуки реки. Пели птицы, и листья шелестели на ветру. Тихое место, которым Бьюти надеялась наслаждаться ближайшие две недели.

- Сюда. - Шедоу подхватил сумки и направился к передней двери.

Бьюти бросилась за ним:

- Я открою.

Он остановился, и она распахнула дверь, игнорируя его хмурый вид. Шедоу мотнул головой, показывая, чтобы она шла первой. Это было странно, но она так и сделала.

Внутри дом был отделан в деревенском стиле, с бревенчатыми стенами и мебелью, кажется, ручной работы, в основном из натуральных материалов. Улыбка тронула её губы.

- Как красиво!

- Брасс сказал, что основную работу по отделке дома сделали жители Заповедника. - Шедоу взглянул на кофейный столик: кто-то тщательно шлифовал разрубленное пополам бревно, выглаживая и выравнивая поверхность до гладкости. - Хорошая работа.