«Бог мой, вы же не рассчитываете, что мы обнародуем эти архивы? Если мы это сделаем, нас ждут одни неприятности. Семья несомненно предъявит нам иск».
Поскольку первоначально записи интервью были сделаны на немецком языке, а затем переведены на английский (для Мюллера были подготовлены копии и на немецком, и на английском языках), порядок слов в некоторых случаях изменён.
Реплики собеседников (агентов спецслужб США) обозначены как «С.», а ответы (или комментарии) Мюллера как «М.».
Оригинал расшифровки переговоров между Рузвельтом и Черчиллем был сделан сотрудниками немецкой разведки на английском языке и затем переведён на немецкий.
Исторические предпосылки
После окончания войны, когда Генрих Мюллер вёл тихую и комфортную жизнь в Швейцарии, с ним связался его бывший заместитель, оберфюрер СС Вилли Крихбаум. Старинный знакомый Мюллера! Крихбаум был старшим сотрудником гестапо в Пограничной полиции на юго-востоке страны и с сентября 1939 года возглавлял Geheime Feld Polizei {Тайная полевая полиция. – Примеч. ред.}, следственный отдел абвера.
После войны генерал-майор Рейнхард Гелен завербовал Крихбаума, который с 1946 года стал его главным агентом-вербовщиком в Бад Райхенхалле. Задача Крихбаума заключалась в том, чтобы определить местонахождение бывших агентов гестапо и СД и обеспечить их работой в организации Гелена.
Эта организация {BND – западногерманское ведомство по охране конституции, разведка. – Примеч. ред.}, размещавшаяся в бывшем служебном комплексе нацистской партии в Пуллахе к юго-востоку от Мюнхена, позднее, с 1948 года, стала работать в тесном контакте с ЦРУ. Судя по документам Мюллера, Крихбаум установил связь со своим бывшим начальником через бывших сотрудников гестапо, живших в Швейцарии, и начал переговоры с американцами по поводу возможного поступления Мюллера к ним на службу.
Учитывая осведомлённость и опыт Мюллера в вопросах, касающихся советской разведки, подкреплённых к тому же архивными материалами, которые бывший глава гестапо хранил в тайниках в Берлине и Швейцарии, ЦРУ немедленно выразило глубокую заинтересованность в его вербовке. Далее Крихбаум действовал в качестве посредника в переговорах со своим бывшим начальником, которого тяготила обеспеченная, но скучная жизнь в отставке.
Американцы никогда не пытались угрожать Мюллеру разоблачением в случае, если тот откажется сотрудничать с ними; их, скорее, беспокоило, станет ли Мюллер работать на бывшего врага. Мюллер практически без колебаний согласился работать на американскую разведку, увидев в этом возможность продолжать борьбу с ненавистной ему коммунистической системой.
В итоге некий американский учёный, свободно владевший немецким языком и изучавший историю Германии, а также прошедший подготовку в дискредитировавшей себя ОСС {Управление стратегических служб. Предшественник ЦРУ. – Примеч. ред.}, был отправлен в Швейцарию вместе с одним из старых друзей Мюллера ещё на Баварской политической полиции, который впоследствии работал вместе с ним и в штаб-квартире гестапо в Берлине. Цель этой поездки состояла в том, чтобы провести всестороннее собеседование с Мюллером и на его основе составить представление о характерных чертах личности бывшего группенфюрера, об объёме и значимости его архивов, а также выяснить, не могут ли возникнуть связанные с его именем проблемы, которые поставили бы под угрозу будущее сотрудничество.
Беседы проходили на вилле Мюллера летом 1948 года и продолжались три недели. Помимо самого Мюллера и его гостя, присутствовал стенографист, записывавший полный текст разговора на немецком. В соответствии со стандартной процедурой того времени, магнитные записи были затем расшифрованы на немецком и английском языках. Одна копия на немецком была вручена Мюллеру для прочтения и правки, а две другие были распечатаны на английском для американского архива.
Покидая Швейцарию, чтобы начать карьеру в Соединённых Штатах, Мюллер не стал забирать с собой свои архивы, состоявшие по большей части из микрофильмов, а оставил их в качестве своего рода страховки на случай возможной недобросовестности со стороны его нанимателей. В конце концов, Мюллер обладал немалым опытом в общении с высокопоставленными чиновниками, и это был не такой человек, чтобы слепо довериться кому-либо.
Датировки на документах не оканчиваются апрелем 1945 года, но продолжаются до 1960-х, указывая на то, что Мюллер пополнял свои архивы новыми материалами. Остаётся неизвестным, каким образом эти послевоенные документы попали в Швейцарию, но возможностей для этого было множество. В Соединённых Штатах на Мюллера работало немало бывших агентов гестапо.
После смерти Мюллера в 1983 году полное собрание его документов, переснятое на микрофильмы и насчитывающее более 800 кассет целлулоидной плёнки, перешло в руки автора. К данной коллекции прилагалось также несколько альбомов фотографий, сделанных в Соединённых Штатах после 1948 года, оригиналы различных государственных документов США, включая военные рапорты, служебные удостоверения и пачка писем к Мюллеру (под его новым именем) от различных выдающихся политиков. Оказался доступным также и дневник Мюллера, который он вёл с 1948-го по конец 1952 года.
В этих замечательных документах говорится о начале «холодной войны», о ЦРУ, об организации Гелена в Германии, и в них же детально обсуждается советский и британский шпионаж против США с особым упором на работу по созданию атомной бомбы.
Данные микрофильмы были в дальнейшем переведены на ацетатную киноплёнку, и этот значительно более безопасный носитель был использован при создании предлагаемых публикаций о бывшем главе гестапо.