Он сжал челюсти, но самообладания не потерял.
— Что ж. Позвольте представиться — Хайден Ривер, племянник его величества Тристана Громхольда и двоюродный брат Николауса Готье — усмехнулся этот нахал.
— Еще один на мою голову — пробормотала я про себя, но этот все услышал.
— Значит, вы не отрицаете свою связь с Николаусом — прищурился он.
— Не отрицаю. И если вдруг встречу этого ящера, то вырву ему хвост и запихну в ж… В общем непредназначенное для него место.
— Вы не знаете, где он сейчас находится?
— Отчего же, прекрасно знаю — ухмыльнулась я — только вам помогать я не буду.
Дракон скрипнул зубами.
— Но кем вы ему приходитесь?
— А вам не все равно? Я на трон не претендую, кровными узами мы с ним не связаны. Если у вас все, то попрошу вас на выход — работы ресторана подошло к концу.
Я развернулась и, не глядя, ровной походкой ушла обратно на кухню. Мила уже ждала с тряпкой и ведром на низком старте. Я кивнула ей, что можно идти и она пошла в зал.
А мы с мальчишками навели чистоту на кухне. Сегодня спать все будем, как убитые.
А утром мы подсчитали выручку. Двадцать пять золотых! Колин присвистнул от удивления, а официанты сияли, как начищенные медные тазы — за один вечер они на чаевых заработали по половине золотого.
Мила и Анита с мальчишками еще спали — у них было время еще часик поваляться. А мне пришлось встать пораньше — нужно принять продукты, что привез лавочник.
— На этой неделе все места раскуплены! — радостно сообщил он — это полнейший успех! Три полных посадки за день! Девяносто четыре персоны!
— Да, работы будет много — улыбнулась я — ну как? Осилите? Или на помощь еще кого-то позвать? — повернулась я к официантам.
— Эйта Лекс! Осилим! — вышел вперед Клаус, самый способный из них — да я за такие деньги готов с утра до ночи бегать с подносом!
— Деньги — это хорошо! Но и от усталости падать мне тут не надо. Всех денег не заработаешь!
— Я понял, эйта Лекс — он склонил голову — просто за полгода такой работы я смогу накопить на свадьбу и свой небольшой дом. Для меня это много значит.
— Отлично. Вкусная еда — половина дела. Вторая половина — это качественное обслуживание. Надеюсь, вы и дальше меня не подведете.
— Не подведем! — хором выкрикнули парни.
В дверь постучал очередной посыльный.
— Это для эйты Джонс! — он передал шикарный букет из мелких светло-розовых розочек — а это для администратора — он протянул ему записку.
— Хм. Это от его светлости герцога Ривера. Он выкупил столик на весь месяц вперед.
Я посмотрела на букет. И чего ему надо? Ладно поесть вкусно — это понятно, а цветы мне для чего дарить?
— Там записка — подсказал посыльный и исчез за дверью.
Я нащупала маленький бархатный конвертик и достала оттуда послание.
«Милая эйта Джонс! Еще раз приношу свои извинения. Обычно такое поведение мне не свойственно. Примите от меня сей скромный дар в счет моих извинений. Хайден.»
Я хмыкнула. Не свойственно, значит, ему такое поведение… Цветы красивые, жалко выбрасывать — пусть стоят. Я принесла вазу и водрузила их на стойку к Колину.
В этот момент подъехал лавочник. День вновь завертелся словно заведенный волчок.
Глава 8
Хайден Ривер.
Когда я вошел в ресторан, то понял, что владелица открыла лишь малый зал. Но интерьер неумолимо поменялся — стал роскошнее и величественнее. Своим убранством он мог бы поспорить с королевской столовой. Что ж. Вкус однозначно есть. Вышколенные официанты проносились незаметными тенями, ловка лавируя меж столиков и ненавязчиво сменяя блюда.
Я сделал заказ, хотя меню было совсем небольшим. И вот передо мной поставили тарелку с мясом и мясной салат. И тут до моего обоняния донесся этот божественный аромат. Что? Что это за магия такая? Ничего вкуснее я никогда не чуял в своей жизни! Я медленно отрезал кусочек мяса, наслаждаясь, как легко оно поддается ножу, сохраняя при этом сочность. С первым же кусочком мой язык распознал неземное блаженство! Это что-то невозможное — так приготовить мясо из самых простых, казалось бы, ингредиентов! Ни один королевский повар и в подметки не годится здешнему! Но факт оставался фактом — это было наивкуснейшее блюдо в моей жизни. Салат я тоже съел подчистую — ароматная заправка щекотала ноздри, вызывая повышенное слюноотделение.
Красное вино, что мне подали, тоже было не совсем обычным. Его явно с чем-то смешали, что оно приобрело сладковатый, пряный вкус, разжигающий жажду пробовать его снова и снова. Сказать, что я был поражен — ничего не сказать.