[8.04] Samuel Ireland, Picturesque Views on the Upper, or Warwickshire Avon... (1795), p. 233.
[8.05] R. В. Wheler, Collectanea de Stratford, p. 202, in Shakespeare Birthplace Trust Records Office; shelfmark: MS. ER 1/8.
[8.06] Nicholas Rowe, Some Account of the Life, & c. of Mr. William Shakespear, в: Shakespeare, Works, ed. Rowe (1709), i, p.v.
[8.07] Там же, i, pp. xvii, xviii.
[8.08] A. L. Rоwse, The Elizabethan Renaissance: The Life of the Society (New York, 1971), p. 205, Рауз отмечает страсть елизаветинцев к браконьерству и перечисляет ряд духовных лиц и учащихся Белиол-Колледжа, которые предавались этому занятию в свободное время.
[8.09] Shakespeare, Plays and Poems, ed. Edmond Malone (1790), vol. i, pt. 1, pp. 106-107n. Мэлон вновь напечатал эти стихи в этом собрании сочинений с комментариями и вариантами (Variorum), недвусмысленно объявив их стихотворной подделкой "некой поэтессы-песенницы из Стратфорда" (ii. 144). Рукопись "Истории театра", видимо, исчезла.
[8.10] Shakespeare, Works, ed. George Steevens (1778), i. The Merry Wives of Windsor, p. 223n.
[8.11] "William Shakespeare", Biographia Britannica (1747-66), vol. vi, pt. 1, p. 3628. Перепечатано в EKC, ii, 287. Рукописная подметка на титульном листе экземпляра, хранящегося в Бодлевской библиотеке (Оксфорд), отождествляет "P" с Филипом Ннкольсом (Philip Nichols), который написал ряд статей для Biographia Britannica. Стрелой, о которой говорится в отрывке, является комедия "Виндзорские насмешницы".
[8.12] Mary Elizabeth Lucy, Biography of the Lucy Family, of Charlecote Park, in the County of Warwick (1862), pp. 1213.
[8.13] Henrу James, English Hours (1905), p. 201. Глава "In Warwickshire" датирована 1877 г.
[8.14] Живое описание дома и его местоположения содержатся в: Alice Fairfax-Lucy, Charlecote and the Lucys: The Chronicle of an English Family (1958), pp. 10-11, 68ff. В этой увлекательной и информативной книге я нашел много фактов и подробностей для данной главы. О Люси и об эпизоде с браконьерской охотой очень много написано. Из самых ранних авторитетов наиболее полезен Мэлон (E. Malone, Shakespeare, Plays and Poems (1821), ii. 118-49); наиболее авторитетное современное описание эпизода содержится по обыкновению в EKC, ii. 18-21, которому я (и не один я) многим обязан. Я также пользовался работой: John S e mple Smart, Shakespeare: Truth and Tradition (1928), pp. 89-104.
[8.15] William Blackstone, Commentaries on the Laws of England (1765-9), ii. 38; цитируется в: Edmond Malone, The Life of William Shakspeare (Shakespeare, Plays and Poems, ed. Malone (1821), ii. 147).
[8.16] Samuel Ireland, Picturesque Views on the Upper, or Warwickshire Avon... (1795), p. 154.
[8.17] The Journal of Sir Walter Scott, ed. W. E. K. Anderson (Oxford, 1972), p. 454.
[8.18] Fairfax-Lucy, Charlecote and the Lucys, p. 9.
[8.19] 1584 г. дается в качестве даты в ME, 76; 1583 - в FairfaxLucy, Charlecote and the Lucys, p. 85. Возможно, причиной расхождения в датировке является несоответствие старого и нового стилей.
[8.20] Процитировано в: Fairfax-Lucy, Charlecote and the Lucys, p. 13. Я переписал эпитафию непосредственно с могильной плиты.
[8.21] Относительно других гербов, на которых изображались щуки, см. Leslie Hotson, Shakespeare versus Shallow (1931), P. 92.
[8.22] Fairfax-Lucy, Charlecote and the Lucys, pp. 129-130.
[8.23] Там же, р. 5.
[8.24] Folger Shakespeare Library, MS. V. a. 74; SS, item 218, p. 262.
[8.25] 'An Attempt to Ascertain the Order in which the Plays of Shakspeare Were Written', в: Shakespeare, Plays and Poems, ed. Edmond Malone (1790), vol. i, pt. 1, p. 307; см. также p. 104n.
[8.26] John Campbell, Shakespeare's Legal Acquirements Considered (1859), p. 23.
[8.27] William J. Thorns, Was Shakespeare Ever a Soldier?, Three Notelets on Shakespeare (1865), p. 136. Запись в роуингтонском списке сначала заметил Роберт Лемон из Государственного архива (State Paper Office) и передал Дж. Пейну Коллиеру, который обсуждает эти сведения, не приходя к какому-либо положительному заключению во втором издании 'The Life of William Shakespeare', опубликованном в 1858 г. в "Shakespeare" (i. 181).
[8.28] Bodleian Library, MS. Arch. F. c. 37 (ранее Aubrey MS. 6, f. 109); SS, item 57, p. 58.
[8.29] Согласно обоснованному суждению Дж. Э. Бентли; см. его рассказ о Бистоне в G. E. Bentley, The Jacobean and Caroline Stage Oxford, 1941-68), ii. 363-70.
[8.30] Как предполагает EKC.
[8.31] Thomas Fuller, The Holy State and Profane State (Cambridge, 1642), p. 109; цитировано в: Joseph Quincy Adams, A Life of William Shakespeare (Boston and New York, 1923), p. 93.
[8.32]. "Autobiography", цитируется в ME, 73-4. "Autobiography" перепечатана в: A. L. Rоwse, Simon Forman (1974), pp. 267-278.
[8.33] Шекспир Уильям, Полн. собр. соч., т. 2, с. 207.
[8.34] Там же, с. 379.
[8.35] ME, 83; он соответствующим образом ссылается на "Двух веронцев".
[8.36] Об Уильяме Шекшафте см.: Oliver Baker, In Shakespeare's Warwickshire and the Unknown Years (1937), pp. 297-319; E. К. Chambers, William Shakeshafte, Shakespearean Gleanings (1944), pp. 52-56 (эссе, датированное 1943 г., было впервые опубликовано в этом собрании); Leslie Hotson, John Jackson and Thomas Savage, Shakespeare's Sonnets Dated and Other Essays (1949), pp. 125-140 (впервые опубликовано в этом сборнике); R оbert Stevenson, William Shakespeare and William Shakeshafte, Shakespeare's Religious Frontier (The Hague, 1958), pp. 67-83; Douglas Hamer, Was William Shakespeare William Shakeshafte?, The Review of English Studies, n. s., xxi (1970), 41-48; Peter Milward, Shakespeare's Religious Background (Bloomington and London, 1973), pp. 40-42. О Ричарде Шекшафте - Шекстафе см. также: John Pym Yeatman, The Gentle Shakspere: A Vindication (Birmingham, 1911), p. 172; С. С. Stopes, Shakespeare's Environment (1914), p. 16; EKC, ii. 27; ME, 7-8. Цитата из Милуорда - на р. 42
[8.37] [Robert Laneham], A Letter: Whearin, part of the entertainment untoo the Queenz Majesty, At Killingwoorth Casti., in Warwik Sheer in this Soomerz Progress 1575. iz signified... (n. d.)H p. 43. I
[8.38] Шекспир Уильям. Полн. собр. соч. т. 3, с. 150.