- И моё тоже - я отвечаю перед мессиром Уиллом.
- Мне не хочется тебе говорить об этом! - с притворной застенчивостью прошептал белокурый мальчик.
- Клянусь Богом, ты скажешь мне, или я тебя убью!
- Ха! Не думаю, что ты сможешь это сделать, болтун!
- Так испытай меня - проверишь на себе.
- Ну и ладно! Богатый торговец из Хаммерсмита заглотил меня, заставив отстреляться так сильно, что у меня чуть яйца не лопнули!
- Хвала Господу, сегодня нам не придется поститься! Может, пойдем в «Кабанью голову»?
- Боже, нет! Когда-то я работал в этой помойке, и от тех помоев, что они готовят, стошнило бы и свиней!
- Тогда в «Королевские доспехи». Я слышал, у них есть особый горячий и холодный шведский стол по воскресеньям.
Когда они вышли из коттеджа, Руи грубо толкнул Дикона локтем в бок. - Послушай, ты! - прорычал он, сверкнув глазами. - Ты познакомился со мной задолго до того, как встретился с этим пижоном-пажом, поэтому у меня есть приоритетные права на твои чувства! Забудь о нём на свой страх и риск!
9. РУИ И ПАЖ В ВОЙНЕ И МИРЕ
В Хэмпстед-хит[72], незадолго до полудня, спустя несколько дней после насыщенного событиями воскресенья, благочестиво посвященного отдыху, спокойным и возвышенным мыслям, можно было наблюдать элементы потенциальной драмы. Или, возможно, это был разворачивающийся фарс с клоунами, буффонадой и живым смехом. А кто же герои этой драмы/фарса?
Ну, например, там был мужчина. Необычайно тайный пуританин по имени Джебедайя Клип был до крайности невзрачным человеком - низкорослый, с мордочкой грызуна, слегка хромающий - это притворство не всегда проходит - и имеющий скрытые миазмы тайного, вкрадчивого, слишком заискивающего, лицемерного ханжества, исходящего от него тошнотворными волнами. Избегайте его, если сможете, ибо это человек-шпион. О, не обычный заурядный тип, а собственный секретный агент Её Величества, должным образом аккредитованный государственным министром, самим лордом Бёрли[73].
Клип проявлял кошачье любопытство ко всему, что касалось благополучия Альбиона, будь то иностранное или внутреннее вмешательство, и усердно выискивал нарушения Королевских эдиктов - коих было множество - что заставляло его не жалея себя напряжённо работать по двадцать часов в день, не исключая воскресенья. Он наслаждался своей работой, хорошо вознаграждаемой, и при выходе его в отставку имелся смутный намек на возможное рыцарство. Клип буквально светился от подобной вероятности - сэр ДЖЕБЕДАЙЯ КЛИП! В этом имени была прекрасная, хорошо сбалансированная звучность, и он издал бы пару слабых смешков, но старался никогда не привлекать к себе даже малейшего внимания, если имелась возможность избежать подобного.
В настоящий момент этот мужчина наблюдал за мальчиком, который с большим интересом взирал на голубя, у которого случился запор, и который пытался пошевелить своим забитым кишечником, одновременно наблюдая за сочной крошкой пирога, которая рисковала быть съеденной браконьерствующим воробьем - который также настороженно наблюдал. И Бог, естественно, следил за всеми ими - или так беззастенчиво утверждает его пресс-секретарь.
Клип принципиально никого не любил, а особенно ему не по нраву были мальчишки - из-за убеждения, что все они лживы, коварны, нерешительны, хитры, скользки, самодовольны, непредсказуемы, капризны, тщеславны, нечестивы и похотливы больше, чем сатиры на оргии. У них имелись все худшие качества женщин и не находилось ни одной из их спасительных благодатей, таких как добродетель, кротость и сострадание - кроме того, они были склонны к любому виду зла и проступков, которые могли сойти им с рук, а большинство мальчишек было, в лучшем случае, не слишком хорошими.
Этот паренёк пробудил злобный интерес Клипа, потому что он, будучи явно простым человеком, носил меч - хотя подобное было запрещено представителям низших классов. Кроме того, он видел этого мальчика раньше - но где? Он должен вспомнить, потому что этот юнец - нехотя признался самому себе Клип - был чертовски красив лицом и фигурой, хотя красота у мальчиков - всё равно, что языческое идолопоклонство, ересь и тому подобное! Ах, вот оно что! Он видел этого необычного юнца в компании мессира Шекспира, пьесо-писаки, за соседним столом в таверне «Русалка». Клип никогда не стеснялся подслушивать, раз это могло послужить его цели, и они вдвоем обсуждали какие-то изменения в роли Джульетты и тому подобное. Конечно! Этот юнец, мальчик-актёр - бродяга, бездельник и прочее - изображает девушку на сцене и носит женскую одежду! Чистое язычество! Против этого должны быть строгие законы, и когда, наконец, пуритане овладеют верховной властью в стране, так и будет!
72
Hampstead Heath, буквально «Хампстедская пустошь» - лесопарковая зона на севере Лондона, между деревнями Хампстед и Хайгейт
73
глава правительства королевы Елизаветы Английской, государственный секретарь и лорд-казначей Англии