Не смотря на все минусы своей внешности, Рудо были очень умны и добры сердцем. Часто они обращали в свой клан тех смертных, чья жизнь уже висела на волоске, больных неизлечимыми болезнями, тех, кого отвергло общество людей. Никогда Рудо не обращали тех, кто этого не желал. И не смотря на то, что внешность Рудо была ужасной, но именно к ним чаще обращались смертные за обращением, зная, что здесь им всегда помогут, а не выгонят вон, как могли бы сделать Надгор или Ретер. Но честолюбивые и всегда стремящиеся к совершенству вампиры не могли принять внешность Рудо, поэтому они всегда были как бы в стороне.
Рудо не могли, появляется среди людей, они всегда были в тени. Но этот факт не умалял того, что Рудо были самым осведомлённым кланом. Они всегда знали, что где происходит, у них была широкая ветвь слежения, масса шпионов повсюду, а так же благодарных смертных, которым они в своё время помогли. Очень часто Рудо помогали Натару, и за это он их очень ценил.
Рудо были очень сплоченными, наверно это сказывался их изъян, они защищали друг другу, и стоило обидеть одного, как тут же откуда не возьмись, появлялись десятки Рудо и защищали обиженного. Поверьте, нет ничего страшеннее, чем разъярённые Рудо.
— Урукл, что ты тут делаешь?
— Мы псишли к Антонио Дель Масо, он вызывал нас. Очень псосил псийти. Я сопсовождаю Фуякаца и его свиту. Шелена, ты как всегда неотсазима. — И Урукл потянул ко мне свои руки, которые у большинства бы вызвали отвращение, но я знала насколько безобидно и общительно это существо, и хоть он не выговаривал букву "р" и заменял её на "с", я с удовольствием болтала с ним часы напролёт. Поверьте, никто не расскажет баек столько, сколько их знает Урукл. Я обняла Рудо, похлопав его по горбатой спине, от чего тот преисполненный благодарности, крепко сжал мои руки своими крючковатыми пальцами. — Слышал Шелена что-то не добсое ты видела во сне. Деточка, как жаль что тебе психодится всё это песеживать.
Урукл сочувственно качал головой, и пожимал мои руки. Несмотря на свою отталкивающую внешность, Урукл был добрым и заботливым и относился ко мне как к своей дочери. Я не могла представить лучшего отца, ведь хоть он и был неказист и не принят ни вампирами, ни людьми, но он не полнился злобой и желчью, а наоборот искал добрые и светлые стороны своего существования.
— Спасибо за поддержку, Урукл. Не уходи сразу с Фуякаци, и я всё ещё требую, чтобы ты принял предложение Антонио и переехал к нам.
— Я бы с садостью, моя псинцесса. Но я не хочу обсеминять вас, я стас и уже не так псовосен, как был саньше, боюсь я стану для вас обузой. — замахал руками Рудо.
— Не говори глупостей, Урукл. — Я обняла его и поцеловала в морщинистую щёку, от чего старый вампир прослезился.
— Беги, дочка, тебя уже все заждались.
Ещё раз сжав ладони Рудо, я двинулась по коридору в библиотеку, где, по словам Урукла и заседали все приглашённые Антонио. Библиотека находилась в глубине замка и хранила в себе такое количество книг, что пересчитать их, наверное, было просто не возможно. Здесь хранились многовековые тома, написанные различными вампирами из кланов Диаспоры, велась летопись, и если поискать, можно было найти даже кулинарные рецепты. Вся жизнь Диаспоры хранилась в этой библиотеке, всё её становление и укрепление. Страшно подумать, сколько веков понадобилось, чтобы создать эту библиотеку.
Я распахнула массивные дубовые двери и вошла в огромное помещение заставленное стеллажами пылящихся томов книг. В центре за большим столом восседали все собравшиеся и сейчас все их взгляды были прикованы ко мне.
— Ну, наконец-то! — Воскликнул Антонио.
— Стоило ли её вообще ждать. — Прошипел новопришедший и отвернувшись в сторону стал строить глазки какой-то полногрудой вампирше.
Я прошла в зал ближе к столу, и остановилась, положив руки на спинку стула.
— Добрый вечер.
Все присутствующие ответили мне кивком головы. Я поняв, что никто не собирается встать и помочь мне сесть на стул, отодвинула его и присела, элегантно сложив ногу на ногу.
— Лупен слышать, что молодая Шелена видеть кошмар. Вещий кошмар…
Я перевела взгляд на своего старого знакомого. "Отлично, мы уже собственноручно пускаем в дом сумасшедших, что же будит дальше, заминируем его и потеряем карту с отметками?" — про себя съязвила я.
— Напрасно Шелена считает Лупена, сумасшедшим. — Обиженно протянул старик, и насупившись уставился в пол.
— Шелена, вы изумительным образом влияете на мужчин, какого бы возраста они не были. — Звучно засмеялся Натар. — Но будит вам, Лупен, мы собрались здесь не для игр.
Машедус напрягся, но поняв, что с Натаром спорить бесполезно, да и не выгодно вовсе, решил, что припомнит обиду потом.
— Шелена, дайте мне ваши руки и закройте глаза, сейчас я возьму твои воспоминания и передам, их всем кто здесь присутствует. Возьмитесь за руки.
Когда все присутствующее образовали что-то вроде неровного хоровода, старый Машедус больно сжал мои руки, и я почувствовала, как он вторгается в моё сознание. Почувствовав запах яблок, настолько сильный и удушающий, что мне стало трудно дышать. Словно ледяная рука, сила Лупена скользнула в моё сознание, и принялась рыться в моих воспоминаниях, перебирая их, как фотоальбом. Наконец выудив то, что ему было нужно, старый провидец, передал увиденное всем остальным участникам цепи.
— Да. — Протянул задумчиво Натар, отпуская руки Машедус и Антонио. — Что бы это могло значить.
— Я думаю, что это не просто сон. — Вставая из-за стола, и расхаживая взад и вперёд по залу, проговорил Лупен. — Это больше похоже на ментальные игры.
— Почему вы так в этом уверены? — Отозвался новопришедший.
— Видите ли, юноша, обычные сны снятся вампирам крайне редко, а когда и снятся, то это скорее какие-то обрывки их воспоминаний. Например, если вы были на охоте, то вполне возможно, что ночью вы ещё раз посетите её, но уже в качестве стороннего наблюдателя ну или участника, но это будит уже просто ваш сон.
— Игра подсознания. — Подсказал Антонио, грациозно разглаживая манжеты на своей белоснежной рубашке.
— Да. — Недовольный Лупен, бросил на моего наставника испепеляющий взгляд. — Но, то что видела сегодня ночью Шелена не сон. Простой сон не вызовет у вампира столько эмоций сколько вызвал этот.
— Ты думаешь, кто-то вторгся в моё сознание, пока я спала?
— Несомненно. — Лупен довольно растянул губы в улыбке. — Ты была ослаблена этой ночью, ты потеряла очень много своей силы, поэтому кто-то мог без труда обойти все твои защиты и воздействовать на тебя ментально.
— Но кому это нужно? — Задумчиво протянула я.
— Не знаю, тот, кто показал тебе это всё, явно преследовал какую-то цель. Думаю это не последний кошмар.
— Лупен, ты думаешь, что кто-то пытается…
— Да. — Машедус кивнул и развёл руками. — Кому-то очень нужна эта юная вампиресса. Видимо она представляет какую-то весьма большую ценность, что кто-то тратит такие силы дабы она отреклась от вас и Диаспоры в целом.
Повисло молчание. Все обдумывали сказанное провидцем. Каждый строил свои предположения, но никто из присутствующих не мог дать точного ответа и назвать имён.
— Фуякаци, что нового в городе? — Наконец разорвал тишину Натар, обращаясь к Рудо, который сгорбившись, сидел в кресле и то и дело прищуривал подслеповатые глаза.
— В городе всё спокойно. Люди продолжают жить своей жизнью. Никто новый, кто бы заинтересовал Диаспору, не прибыл. На первый взгляд всё спокойно.
— Но? — Натар направил суровый взгляд на Рудо.
— Но ликантропы волнуются, мой господин. Что-то гложет их вожака, многие из них покидают город. Словно крысы они убегают. Но мои люди не могут войти в контакт с ними, их вожак запретил им контактировать с вампирами под страхом смерти, а мой повелитель, же знает, как строго у них обстоит с приказами вожака.