Выбрать главу

- Надеюсь, ты хорошо отдохнул этой ночью, - Леншерр довольно усмехнулся, заметив, как Чарльз его разглядывает, и специально замер, позволяя ему это делать, отчего юноша недовольно отвел взгляд, надеясь, что на его лице не появился румянец. – Тебя все устраивает?

- Да. В смысле моя комната весьма… удобна. Но все же я хотел поговорить, - пытаясь сохранить серьезный тон, проговорил Ксавьер, но оборвал фразу, не закончив, когда Эрик подошел к нему почти вплотную, и Чарльз едва ли не уткнулся носом в его живот и, чтобы избежать этого, поспешил встать с кровати, едва не упав, зацепившись за край ковра.

- Тише, - мягко произнес Леншерр, крепко подхватив юношу под руку. – Вставать не нужно. Вернись в кровать.

- Я постою, - не согласился Чарльз и поспешил увеличить расстояние между ними. Но от взгляда Эрика это не спасало. – Я хотел поговорить о моем пребывании здесь…

- Разве мы не обсудили это вчера?

- Нет. Я надеялся обсудить с вами…

- Тобой, - поморщился Эрик и вновь подошел ближе, словно хищник, неспешно преследующий и без того раненую жертву. Он протянул руку и бережно поправил жилет Чарльза, словно случайно касаясь его обнаженной кожи горячими пальцами, и задумчиво разглядывая своего «гостя». – Я редко принимаю кого-то к себе. И все, кто живет здесь, под моей опекой – моя семья. Теперь и ты часть ее. Так что прошу, - он незаметно сократил расстояние между ними, а его рука вовсе соскользнула с нежной ткани и мягко коснулась талии Чарльза, от чего юноша содрогнулся всем телом, в одно мгновение напрягшись, словно струна. – Для тебя я просто Эрик.

Хотелось оттолкнуть его. Сказать что-то грубое, скинуть руку, так бесстыдно скользящую по коже, но Чарльз стоял на месте и старался дышать ровно. По крайней мере его хватило на несколько секунд, прежде чем он крепко сжал запястье «Эрика» и убрал его руку от себя, враждебно глядя в глаза хозяина этого безумного места. Он был готов увидеть гнев или раздражение, может, недовольство. Но никак не одобрительную улыбку.

- Хорошо, - все так же спокойно произнес Леншерр и отошел на шаг назад, пусть было видно, что делает он это неохотно и уже успел войти во вкус этой игры. – Чего ты боишься, Чарльз? Я вовсе не намерен причинять тебе боли.

- Так, давайте… Давай поговорим без этих… - Чарльз неопределенно махнул рукой. – Заигрываний. Я здесь против моей воли, и, раз вредить ты мне не собираешься, то лучше просто отпусти и…

- Я не собираюсь тебя отпускать, - теперь голос Леншерра стал почти угрожающе строгим, и, словно стараясь сгладить произведенный эффект, он слегка улыбнулся. – И здесь ты не пленник. Я пытаюсь уберечь тебя.

- От чего? – едва не сорвался Ксавьер и прикусил губы, чтобы не выругаться. – Я просто был с группой археологов, и вот я здесь! Спасибо за помощь, но просто проводите меня до ближайшего города, и моя благодарность не будет знать границ.

- Она уже не должна их знать, мой дорогой мышонок.

- Что? – возмущенно фыркнул Чарльз, на мгновение позабыв о своем гневе и раздражении, которые только–только начали закипать в его груди.

- Пойдем со мной, - Эрик протянул ему руку и терпеливо посмотрел на Чарльза, тот замер в нерешительности, но все же коснулся широкой ладони Леншерра и позволил ему взять себя за руку, за что получил очередную одобрительную улыбку. Эрик повел Ксавьера через комнату к узкой лестнице и оттуда к неприметной двери, чуть крепче сжал ладонь юноши, когда вывел его в один из коридоров, и Чарльз с удивлением узнал эти пустые облупившиеся белые камни, а когда Леншерр куда-то уверенно его вел, юный профессор определенно точно видел тот самый проход с легкой тканью вместо двери, за которым была уютная небольшая комната с шахматами, только они быстро прошли его, и вот Чарльз вновь затерялся в лабиринтах пустых, а местами полуразрушенных коридоров, пока Эрик не вывел его к деревянной двери.

Еще до того, как он ее отпер, Чарльз слышал приглушенные разговоры и, стоило им войти, как перед ними открылась узкая темная улица, выходящая на небольшие домики. Эрик накинул на голову капюшон и тень полностью скрыла его лицо.

- Веди себя тихо, - попросил он Чарльза, который пораженно озирался по сторонам, пытаясь окинуть взглядом сразу весь городок, в котором он оказался, но Эрик не давал ему времени просто стоять на улице. Он явно отлично знал каждый переулок и уводил Ксавьера все дальше. По дороге где-то вдалеке мелькнули силуэты людей, и у Чарльза возникла мысль позвать на помощь, но она была такой слабой и ненужной, а любопытство все сильнее разгоралось в груди, что он, откинув все доводы логики и забыв о собственном заточении, просто последовал за Эриком и сам крепче сжал его руку.

Леншерр вывел его на вершину крутого склона, откуда открывался вид на огромный оазис, в котором и располагался дворец и целый город. Даже при тусклом ночном свете это зрелище захватывало дух!

Блестящее вытянутое озеро и море зелени, среди которой, словно белые скалы, стояли дома из того же древнего камня, что и сам дворец. И вся эта живая полоса резко обрывалась и со всех сторон была взята в тесное кольцо бесконечных барханов песка, которым не было конца и края. При лунном свете песок казался темно-синим и походил на застывшие дикие волны, готовые в любой момент потопить изумрудный остров, на котором оказался Ксавьер.

Эрик внимательно наблюдал за его лицом, следил, как исчезают последние крупицы страха, сменяясь чистым восторгом и восхищением, и не спешил рушить этот момент, осторожно переплетя пальцы с Чарльзом, который находился в этом странном оцепенении, и не сводя взгляда с его бесконечно голубых глаз, которые словно сияли в звёздном свете. Еще более прекрасный, чем в тот день, когда он впервые его увидел.

- Видишь, на грани с песками, - Эрик указал в сторону горизонта, позволив себе почти прижаться к Чарльзу, который был куда очаровательнее, когда не злился и не строил из себя делового джентльмена. Ксавьер посмотрел в указанном направлении, но почти ничего не смог различить.

- А что там?

- Там находится причина, по которой ты оказался в этом месте. И по которой я не могу отпустить тебя.

- А если точнее? – Чарльз даже не заметил, как лукаво улыбнулся, еще не совсем пришел в себя от увиденного, и оттого совсем лишился страха.

- В той части города… - Эрик на мгновение замолчал, подбирая слова, не зная, как рассказать историю, которая длилась десятилетиями всего в одной фразе. – Там находится человек, который тебя похитил. И весь этот оазис все еще принадлежит ему…

- Но тогда… - медленно проговорил Ксавьер, но вновь услышал арабскую речь. Эрик настороженно посмотрел куда-то в темноту и так резко зажал Чарльзу рот, что тот даже не успел издать возмущенного вскрика, и вот всего мгновение, и его прижимают к шершавой грязной стене в узком переулке, пока к ним со стороны улицы все ближе подбираются голоса, а вместе с ними и свет фонарей.

Эрик горячий. И теперь, оказавшись так близко к нему, Чарльз отчетливо чувствовал запах пороха и пота, который он не смог до конца смыть водой. Леншерр дышал спокойно и тихо, бросил на Чарльза предупреждающий взгляд, и юноша едва заметно кивнул, даже не подумав кричать, когда Эрик убрал руку с его лица.

Ксавьер не знал, как долго они вот так стояли, всем телом чувствовал, что Эрик пытается его укрыть собой и отгородить от целого мира, и все же, когда глаза привыкли к темноте, Чарльз заметил, что его защитник держит руку на рукоятке небольшого кинжала, пока почти не мигая следит за узким проходом в переулок.