Достигнув холмов, она позволила лошади замедлить бег. Еще немного, и все они остались бы пешими. Кроме того, до спасения было рукой подать. Во всяком случае, она на это надеялась.
Ее нагнала Стар и поскакала рядом.
– Я поеду вперед и проверю, вскипятили ли воду для Тары. И тебя. – Она протянула руку и бережно дотронулась до окровавленного рукава Хармони. – Как ты?
– Все в порядке. Это просто царапина. Поезжай. Мы привезем Тару.
Стар кивнула, оглянулась на подругу, потом склонила голову набок и посмотрела на Тора.
– Я все еще в твоей шляпе, верно? – Тор дернул завязки, снял шляпу и вручил девочке. – Спасибо. Я куплю тебе новую. Похоже, она здорово растянулась и потеряла форму.
– Лучше позаботьтесь о Таре, – ответила Стар и исчезла в холмах, ведя за собой лошадь подруги.
Хармони обернулась к ехавшему рядом Тору. Он насупился.
– Какого черта ты посылаешь детей в пекло?
– Перестань! – взмолилась девушка, глядя на Тару. – Как она?
– Как видишь. Твоими молитвами…
– Я ничего не желаю слышать! Мне и так плохо. Дай доехать до лагеря! – Она оглянулась и застыла от ужаса. – Тор, скорее! Вперед, в холмы! За нами погоня. Я вижу клубы пыли!
Не теряя времени, Тор вонзил каблуки в бока измученного животного, послал его вперед и позволил себе оглянуться только тогда, когда они обогнули можжевельник. Вдоль Рио-Гранде быстро двигалось облако пыли. Он выругался и поскакал вперед, пытаясь скрыться от глаз преследователей.
Хармони ехала за ним, но вдруг остановилась.
– Доставь Тару в безопасное место. Я буду охранять вход в ущелье.
Она спешилась и достала из седельной сумки винтовку.
– Черт с тобой, оставайся, если тебе приспичило.
– Тор, они могли увидеть нас.
– Не думаю. Мы были в тени холмов.
– Мы не можем рисковать.
– Тогда садись на лошадь и возьми Тару. Сама отвезешь ее и осмотришь. Я посторожу.
Она заколебалась, но только на секунду.
– Думаешь, ты прав?
– Кто из нас лучшая нянька и лучший стрелок?
Хармони прислонила винтовку к стволу можжевельника и подъехала к Тору сбоку. Он бережно передал ей Тару и вложил в руки поводья своей лошади.
– Забери ее. Если дела пойдут плохо, лошадь мне не понадобится.
Девушка кивнула, втайне надеясь, что им удалось остаться незамеченными, привязала поводья к луке и тронулась в путь. Вскоре она углубилась в холмы и оглянулась. Тор уже поднял винтовку и карабкался по склону, пытаясь найти точку, где видимость была бы наилучшей. В третий раз за день Хармони обрадовалась его присутствию.
Миновав поворот, она заглянула в лицо Тары. Девочка что-то бормотала и покачивала головой. Хармони прижала ее к груди и прошептала на ухо что-то успокаивающее. Но хотелось плакать еще сильнее, чем прежде. Одно к одному Торнбулл. Она должна остановить его. И как можно скорее.
Расстояние от можжевельника до входа в ущелье по казалось Хармони нескончаемым, но все же она его преодолела. Стар, успевшая спешиться, вела под уздцы обеих лошадей. Джесмин и Блейз хлопотали у костра. Фейт Хоуп и Черити ухаживали за конями.
Девушка устало улыбнулась. О лучших подругах нельзя было и мечтать. Они сами знали, что нужно, делали это без всяких напоминаний и не доставляли ей никаких хлопот. Стар заторопилась навстречу и молча приняла у нее поводья! Джесмин отошла от костра и протянула руки навстречу Таре. Хармони быстро спрыгнула с лошади и помогла Джесмин подвести Тару к огню. Вдвоем они опустили девочку одеяло и накрыли другим. Та стонала и металась.
– Тара… Ты в безопасности… – Хармони опустилась на колени и погладила густые рыжие волосы. – Мы вернулись в убежище и позаботимся о твоей ране. Не волнуйся, спокойно.
– Дым… Скорее! Надо открыть дверь. Мама! – Тара боролась с одеялами и порывалась вскочить.
– Тара, здесь нет огня. Ты в безопасности. Мы с тобой. Не волнуйся…
Хармони положила ей руку на лоб и обвела взглядом сбившихся в кучку девочек.
Фейт, Хоуп и Черити опустились на колени рядом с Тарой.
– Ты вылечишь ее?
– Надеюсь. – Хармони покачала головой, пытая прийти в себя. – Я хочу, чтобы все шло так, словно ничего не случилось. Я позабочусь о Таре. Потом неплохо бы поесть. Надо подкрепиться и как можно скорее уходить отсюда.
Девочки не двинулись с места. Хармони мельком посмотрела на Блейз и поняла, что обязана помочь им преодолеть страх. Потом все пойдет само собой.
– Вы поможете мне?
– Да. Но где заложник?
– Он сторожит вход.
Хармони чуть не проговорилась, но вовремя спохватилась. Незачем им знать о клубах пыли. Волнений хватает и без этого.
– Попозже мы присмотрим за ним. – Стар протиснулась к Таре и принялась гладить ее руку.
– Девочки, вы сегодня молодцы. Мы вырвались из окружения.
Хармони откинула одеяло, которым была укрыта Тара. На левой груди девочки запеклась кровь.
– Мы раздобыли немного денег. – Джесмин показала на седельную сумку.
– Если бы только Тара была здорова… – проговорила Фейт, обнимая сестер.
– Я не позволю, чтобы с ней что-нибудь случилось. Обещаю вам. – Прежде чем поглядеть в глаза девочкам, Хармони пришлось глубоко вздохнуть. – Ничего бы не случилось, если бы в поезде не ехал Торнбулл с двумя телохранителями. Один из них выстрелил в Тару.
– Нет! – выкрикнула Стар.
Этот возглас смешался с воплем потрясения и ужаса, вырвавшимся у остальных.
– Как он догадался? – выпалила Черити.
– Не знаю. – Хармони расстегнула на Таре рубашку. – Но мы ушли и всегда будем уходить от него. А сейчас позаботимся о себе и лошадях.
– Вода кипятится, а аптечку я уже принесла. – Блейз протянула ей седельную сумку.
– Хорошо. – На хлопчатобумажной блузке Тары расплывалось кровавое пятно. У Хармони пересохло во рту. Рана была тяжелая. – Дайте-ка мне мокрую тряпку.
Блейз смочила кусок ткани и молча протянула ей.
Хармони, затаив дыхание, стерла кровь и с облегчением убедилась, что Тара ранена всего лишь в бок. Пуля ударила ее в спину около подмышки, пробила мягкие ткани, прошла навылет и оставила после себя чистую сквозную рану, из которой едва сочилась кровь. Значит, пулю извлекать не придется. Если не будет заражения, Тара вскоре поправится.
Хармони улыбнулась. Слезы жгли ей глаза. Столпившиеся вокруг девочки ожидали приговора.
– Все будет хорошо. У нее сквозная рана в боку, – устало проговорила девушка и смахнула слезы.
Только теперь она поняла, почему люди плачут от счастья. Эти слезы смывают боль.
– В рубашке родилась Тара, – пробормотала Блейз и подала Хармони чистый лоскут.
– И долго она будет выздоравливать? – спросила Джесмин, кладя ей руку на плечо.
– Не знаю. Ей нужен покой, тишина и отдых.
– И настоящий доктор.
Стар склонилась над подругой и принялась осматривать рану.
– Неплохо бы, но как до него добраться? – Хармони обвела взглядом свой отряд. – Я не очень представляю, когда она сможет двигаться.
– Врача можно украсть, – подбоченилась Стар. – Мы привезем его сюда.
Хармони покачала головой.
– Это слишком опасно. Пожалуйста, больше никаких заложников. – Она строго посмотрела на маленьких разбойниц. – С Тарой будет все в порядке. Сейчас я сделаю для нее, что смогу, потом мы отдохнем и поговорим о том, как быть дальше.
– А вдруг у Тары начнется лихорадка? – свела брови Фейт. – От этого умирают.
– Знаю. – Хармони обернулась к раненой. – Что бы ни было, мы позаботимся о ней. О'кей? Самое главное сейчас – обеспечить безопасность всем нам. Это будет лучшим выходом и для Тары.
Девочки кивнули и с явной неохотой разошлись заканчивать свои дела.
Хармони хорошенько промыла рану, засыпала ее дезинфицирующим порошком и наложила повязку. Сделав для девочки все, что было в ее силах, она застегнула на Таре рубашку и хорошенько укрыла.
Блейз похлопала ее по руке: