Чтобы прекратить вопросы, Тор отвел их в сторону и сказал:
– Это я подарил Хармони. Лимонные леденцы ее, но если вы вежливо попросите, думаю, она с вами поделится.
– О, пожалуйста, пожалуйста! Мы так проголодались! Мы обскакали всю Аризону! – выпалила Стар, ткнула Блейз в бок, и обе залились хохотом.
Родные Тора присоединились к встречающим и засмеялись, глядя на эту возню.
– Прекрасно провели время! – сказала Дейдра, обнимая Джесмин. – Глядя на них, мне захотелось нарожать дюжину своих.
– Всегда к твоим услугам. – Хантер привлек Дейдру к себе и потерся носом о ее шею.
Та засмеялась и обняла его.
– Можете взять по штучке, – великодушно разрешила Хармони, глядя на всю компанию. – Тор ужасный транжира. Но остальное я отнесу к себе!
Все покатились со смеху.
– Я вас не осуждаю, – сказала Александра и перевела взгляд на Джейка. – Как хорошо, когда тебя снова окружают дети, правда?
Муж кивнул и ласково улыбнулся в ответ.
Хармони сняла крышку и протянула кувшин девочкам. Те стали выбирать леденец поаппетитнее, сунули в рот, дружно закатили глаза от наслаждения и принялись громко грызть и сосать.
Джесмин взяла два леденца.
– Пойду отнесу Таре.
Девочка вышла из комнаты, и все посмотрели ей вслед.
Одна Хармони не обратила на это внимания. Она протянула кувшин Альберто. Тот выбрал леденец, положил в рот и весело подмигнул. Она угостила Александру и Джейка, Дейдру и Хантера, а затем протянула кувшин Тору. Он выудил леденец и сунул его в рот, не отрывая глаз от девушки. Хармони прекрасно знала, о чем он думает. Ей никогда не забыть прикосновение горячих губ к державшим шарик пальцам…
Чтобы отвлечься от этих воспоминаний, она обратилась ко всем собравшимся:
– В благодарность за то, что вы для нас сделали, я купила подарок для приюта Флоры Маккаскар и детей, которые в нем поселятся.
Девушка передала кувшин Тору, вынула из свертка бережно упакованную книгу и вручила ее Альберто.
– Спасибо, но не стоило вам тратиться. – пробормотал тот, расплываясь до ушей.
– Мне так захотелось. Надеюсь, что новые девочки будут пользоваться ею много лет.
Альберто снял бумагу и рассмеялся от удивления и радости.
– «Все для девочек». Именно то, что нужно для приюта! Какое роскошное издание! Благодарю вас. – Он поцеловал ей руку. – Вы истинный бриллиант среди женщин.
Хармони вспыхнула, шагнула к Тору и забрала у него кувшин и сверток. Ей хотелось отдать девочкам кульки с глазу на глаз.
– Хорошо провели время в городе? – пытливо посмотрела на брата Дейдра.
– Да, конечно, – сдержанно ответил Тор. – А вы нашли место для лошадей?
– О да. Отличное ранчо! – оживился Альберто. – Мы оставили их там, но, думаю, девочки не успокоятся, пока лошади не окажутся совсем рядом. Верно, детки?
Они закивали, засмеялись и принялись обниматься.
– Боюсь, это будет слишком дорого… – сказала Хармони, строго глядя на девочек.
Не следовало вводить приют в дополнительные расходы.
Но Альберто тут же опроверг ее доводы.
– Девочкам нужно ездить верхом. Я прикуплю немного земли на берегу Санта-Крус, чуть ниже по течению, и у лошадей будет отличное пастбище. Да и девочкам будет где поиграть. Пора подумать о завтрашнем дне и расширении приюта!
Хармони поняла, что недооценивала радость, которую ему доставляет стремление сделать девочек счастливыми. Он брался за дело серьезно и обстоятельно и не скупился на затраты. У приюта и девочек должно быть все, что понадобится, в том числе и прекрасный педагог. В который раз девушка ощутила, что никогда не смогла бы создать девочкам такие же условия. Что ж, она тоже делала для них все, что могла, и была счастлива отдать им то, что у нее есть.
– День был длинный. Все, наверно, устали, – сказала Александра. – Неплохо было бы отдохнуть и освежиться, и потом встретиться снова. Как вы думаете?
– Хорошая мысль, – обвел девочек взглядом Альберто. – Как вы, не слишком утомились?
Они помотали головами, но предусмотрительно промолчали, потому что рты были набиты лимонными леденцами.
– Поднимайтесь наверх, я подойду через минуту, – улыбнулась детям Хармони.
Те мигом вылетели из комнаты и шумно затопали по лестнице.
К ней подошел Альберто.
– Поеду-ка я к себе, – сказал он и посмотрел на остальных. – Вы со мной?
– Вечером непременно увидимся, – ответил Тор, неохотно отодвигаясь от Хармони.
Альберто двинулся было к выходу вслед за остальными, но Хармони схватила его за руку и удержала. Когда Тор и его родные вышли наружу, она обернулась к почтенному джентльмену.
– Еще раз огромное спасибо за все, что вы делаете для девочек.
– Не за что. Это доставляет мне удовольствие, – тепло улыбнулся он.
– Хочу предупредить вас. Может сложиться так, что мне придется немедленно отправиться в путь.
Он недоуменно вскинул брови.
– Нет-нет, все в порядке, – улыбаясь, успокоила его Хармони. – Но я немного волнуюсь за девочек. Хочу надеяться, что под вашей защитой им ничто не будет угрожать.
– По-моему, здесь и так вполне безопасно… – удивился Альберто.
– Я знаю, приют сделает для них все. Речь не об этом. Я имею в виду особые случаи. Вдруг кто-нибудь подумает, что девочки представляют для него угрозу, и захочет устранить их?
– Убить? – в ужасе отшатнулся Альберто.
– Я уверена, что здесь они в безопасности. Но на всякий случай следовало бы подумать о дополнительной охране.
– Моя дорогая, едва ли ваши опасения имеют под собой почву. По-моему, вы преувеличиваете. – Он огорченно покачал головой.
– Не думаю, что кто-нибудь узнает о пребывании здесь девочек, но мой долг предупредить вас Не хотелось бы, чтобы кто-нибудь пострадал из-за нас.
– Да не беспокойтесь вы из-за всяких пустяков. Я отлично стреляю, да и все остальные тоже. А когда они разъедутся, я переведу сюда несколько человек с ранчо и попрошу их посторожить дом. Вас это устроит?
– Вполне. Огромное вам спасибо. Как только опасность минует, я сообщу, что охрану можно снять. – Она запнулась. – Впрочем, если вы не хотите, чтобы приюту что-то угрожало, я могу забрать девочек и уехать.
– И слышать не желаю! – Он гордо выпрямился. – Мы живем здесь из поколения в поколение и умеем встречать непрошеных гостей.
Хармони улыбнулась, встала на цыпочки и нежно поцеловала его в щеку.
– Спасибо!
– Я уже говорил, все это мне в радость. – Он слегка поклонился и вышел.
Экипаж уже ждал их. Хармони помахала им вслед. Как ни странно, уехали все. Тор жил в отеле, а все остальные в доме Альберто. Как было бы хорошо, если бы все они жили здесь одной семьей! Но совместить приют и частный дом в одном здании было, конечно, невозможно. Для этого не хватило бы места.
Когда коляска уехала и она закрыла дверь, в доме настала тишина. Девушка ощутила одиночество. Тут было слишком пусто, слишком просторно. Разве можно оставлять здесь детей? Но и забрать их с собой она не имела права.
Нет, пора выбросить из головы эти мысли! Хармони вышла из вестибюля и принялась подниматься по лестнице, крепко прижимая к себе сверток и кувшин с леденцами. С площадки она услышала звонкие голоса переговаривавшихся девочек, улыбнулась, поднялась на третий этаж, прошла по анфиладе и толкнула дверь своей комнаты. Положив сверток на шезлонг, где уже лежала подаренная Дейдрой книга, она понесла кувшин с леденцами в спальню.
Наконец-то она осталась одна! Хармони села на кровать и водрузила кувшин на стоявший рядом столик. Подложив под спину несколько подушек, она откинулась к стене, сняла крышку, достала лимонный шарик и положила в рот. Леденец катался на языке, хрустел на зубах и таял, таял… Боже, какое блаженство! И у нее их целый кувшин! Никогда ей не пришло бы в голову купить целиком огромную стеклянную банку с крышкой, даже если бы нашлись деньги. Никто, кроме Тора, не способен на такой широкий жест.