Выбрать главу

– Кстати, а как имя её рода?! – уточнила Кэтлин, выслушав историю проверки догадки Эми.


Принцесса неопределённо пожала плечами. А ведь и вправду, Эми даже не знала фамилии своей протеже, но при этом уже произвела её в знатные леди.


– Не всем же рождаться принцессами! – иронично подметила Эми, горько хмыкнув под нос, после чего добавила, – Где Данкен? Пошли будить!


Тем временем, когда до комнаты, выделенной картографу, оставалось буквально пару шагов, дверь в неё открылась, и её гость сам вывалился наружу. Бритс еле стоял на ногах.


– Со-со-со мной, усё парядак! – заплетающимся языком выдал капитан Эверелла, после чего плюхнулся на пол.


Ну как плюхнулся, намеревался сделать это. Уже натренированная ловить друга Кэтлин, в очередной раз применила свой навык на практике.

Эми открыла дверь в его спальню, а Кэтлин внесла Мыша обратно в его покои. Без профессора Фоджа в очередной раз было не разобраться.


– Я позову! – положив Данкена на кровать, отреагировала Кэтлин, – Побудь с ним, пожалуйста …


Хоть последние слова леди-рыцаря и звучали как просьба, но Эми так и так собиралась приглядеть за Бритсом. В конце концов, в поместье Фоджа стабильно кто-то был едва ли не при смерти, похоже это уже стало традицией.


– П-п-прынциес-с-са! – выдавил из себя Бритс, – По-послид…след…няй рас спрашу. Ни падвиргай карал-карольства за минья йя лор… гарум-бац-дун-бам …


Дальше слушать Бритса было бессмысленно, он уже явно покинул своё сознание и пребывал в каком-то новом весёлом мире. Тем временем послышались приближающиеся голоса и шаги.


– … всю ночь пил, наверное! – донёсся голос Кэтлин из-за двери.


В следующий миг дверь распахнулась, и внутрь вошёл профессор Фодж, как водится с подносом. Отставив ношу, Харвуд принялся осматривать гостя своего дома. Бритс в свою очередь забавно улыбался, нагло щупая лицо профессора.


– Хм … – задумчиво хмыкнул Харвуд, принявшись осматриваться по сторонам.


Глаза учёного молло бегали по комнате, рассматривая всё вокруг поверх сидевших на длинном носу очков половинок.


– Ах вот оно что! – воскликнул Харву, остановив взгляд на крохотном флакончике с голубой жидкостью, – Эх Данкен-Данкен-Данкен! Говорил же, не налегай на морские ягоды. Ну, это же не компот тебе! Айя-яй-яй-яй-яй!


Взявшись за чайник на подносе, Харвуд налил отвар голубого цвета в маленькую чашечку.


– Давай, пей скорей! – заботливо проговорил Фодж.

– Ай штоу ета такойе? – хихикая спросил Бритс.


Всем своим видом, картограф демонстрировал абсолютное блаженство. Если бы профессор не объяснил причину подобного поведения, то все бы решили, что он перебрал с крепкими напитками.


– Ета ням-ням!!! – нарочито играючи произнёс Харвуд, изобразив тон своего пациента.

– Ням-ням?! – широко раскрыв глаза, переспросил Данкен.


Казалось, словно картограф был очень удивлён и рад одновременно.


– Ням-ням, ещё как ням-ням! – не унимался Фодж, после чего закрыл глаза и добавил: – М-м-м-м ням-ням!


Нативная реклама возымела успех. Смачно причмокивая, Бритс разделался с отваром в пару крупных глотков, осушив чашку до капли. Закончив, Бритс уставился в чашку и сидел так в минут пять. Всё это время собравшиеся в его комнате друзья не сводили с картографа глаз.

Словно очнувшись ото сна, Данкен вздрогнул. Осмотревшись по сторонам, мастер иллюзии пытался вспомнить, что только произошло. Почему он сидел с чашкой? Почему в голове крутится въедливая фраза «ням-ням»? Почему вообще сейчас все собрались вокруг его кровати?


– Ну, вот и славно! – облегчённо выдохнул Фодж, – Не налегай на морские ягоды, Данкен! Вставай, давай! Пора кушать! – Харвуд звучал строго, но добродушно, переведя взгляд на обеих леди, молло добавил: – Вас тоже касается!


Раздав указания, Харвуд повернулся к двери. Едва преграда из лакированного дерева отворилась, как в комнату повалила чёрная гарь.


– Ох, ты ж … – воскликнул Фодж, бросившись на кухню.


Переглянувшись между собой, друзья рванули следом.