Тем не менее, экипаж шёл курсом по ту сторону горной гряды, а не оттуда, отчего комендант не посчитал нужным проявлять излишний интерес. Не провоцируя ни судьбу, ни белокурую гостью своей скромной фортификации, офицер высоко поднял и, дождавшись, когда привратники увидят его, дал приказ об открытии ворот.
Не мешкая, леди Уортли вернулась в свою карету, дверь в которую закрылась только с третьего раза. Стоявший всё это время подле Кэтлин кучер, поспешил занять место на облучке, и уже спустя минуту, экипаж продолжил свой путь, въехав во внутреннюю часть фортификации.
Двигаясь по узкой колейной дорожке меж высоких палаток, по сводам которых потоками стекала дождевая вода, карета двигалась неспешно, а лошади, то и дело, норовили сойти с курса. Кучер уверенно держал лошадей, в то время как беснующаяся толпа хмельных солдат, без всякого стеснения нелицеприятно высказывались о его пассажирке.
Откровенно говоря, фортификационное сооружение мало чем напоминало армейский корпус, а больше смахивала на какой-то третьесортный трактир на отшибе мира. Если ближайшие к воротам палатки ещё держали форму, то те, что были чуть ближе к центру, уже давно рухнули.
К слову, обрушившиеся тенты ничуть не смущали солдат, что укутывались в них словно одеялом, а порой и вовсе лежали в хмельном бреду прям поверх. Ни дождь, ни ветер, ни крики соратников не смущали покинувших реальный мир стрелков, что вместо своих мушкетов крепко сжимали бутылки с крепким алкоголем.
Пройдя дорогу позора, на которую встала армия Срединного Королевства, карета Кэтлин Уортли миновала вторые ворота укреплённого лагеря. Впереди предстоял хоть и не долгий, но весьма трудный путь через долину, пройти который на данной Райтоном повозке, казалось, попросту невозможным.
Обрушившаяся стихия питала величественные горы, с которых бурными потоками стекали многочисленные ручейки, с каждым часом, становившиеся всё могучей и тем самым опасней. Дорога через долину, пролегала на небольшой возвышенности, но этот факт позволял лишь выиграть время, но не совладать с обезумевшей стихией.
– Госпожа!!! – донёсся голос старика-кучера, – Дорогу намывает! Может, переночуем в лагере?!
Приоткрыв дверцу своей скрипящей и местами протекающей обители, Кэтлин выглянула наружу. Дождь всё также лил как из ведра и даже не думал останавливаться, а потоки грязной воды уже собирались в небольшие озёрца вдоль дорог.
– Мы точно не пройдём?! – поинтересовалась леди Уортли, бросив короткий взгляд на закрывающиеся ворота лагеря.
Фривольные ветра всё ещё доносили со стороны, оставшейся позади фортификации, крайне неприятные ароматы хмельного разгула. Возвращаться в обитель пропоиц в фиолетовых мундирах Кэтлин совершенно не хотела, но, похоже, у неё попросту не было выбора, ведь разбушевавшаяся стихия сделала его за неё.
– Поворачивай! – неохотно буркнула Кэтлин, спрятавшись в карете.
Дверь предательски отказалась закрываться, несмотря на все попытки леди Уортли. В свою очередь кучер уже приступил разворачивать экипаж, и в этот самый момент часть дороги под правым задним колесом обрушилась, отчего державшая дверь леди-рыцарь едва не вылетела в окроплённое свежим дождём грязное месиво на улице.
– Воу-воу, стой, коварная скотина!!! – неистово закричал старик, пытаясь успокоить взбунтовавшихся лошадей.
Замерев в последнем движении, леди Уортли, что было сил, держалась за всё, что только можно было держать в карете, при этом, это самое всё угрожающе скрипело. Опасаясь, что карета попросту развалится от любого неловкого движения, Кэтлин постаралась успокоиться и, сделав глубокий вдох, расслабила руки.
На мгновение, новоиспечённая госпожа майор представила, как её обитель разваливается на части, отчего даже ехидно усмехнулась, но в следующий миг в её сознание ворвались тревожные воспоминания минувших дней. Кэтлин вспомнила, как в приступе ярости чуть не уничтожила сторожевой корвет Гарарда, до последнего надеясь, что Ди одумается.
Тяжёлые мысли о былом предательски овладели сознанием белокурой леди. Не имея ни малейшего представления, куда взяли путь Гарард и Данкен с Ларсом, не представляя и в помине, в какие края отправилась Ди и тот странный старик Гарольд, Кэтлин посмурнела в лице, став ничуть не радостнее мрачных туч, что затянули небо.