ШЕНЬ ШУ
Ответ находится в вопросе
«Ответ вытекает из вопроса, а не вопрос из ответа», - поется в одной старинной китайской песне о любви.
Формулируйте свои вопросы как можно точнее. Они могут звучать, например, так:
«Как обстоят мои дела с ...» (назовите имя человека или же название фирмы, места).
«В чем состоит моя проблема с ...?»
«Какова моя роль в ситуации с ... или в отношении ...?» (некий человек или дело).
«Что можно ожидать от идеи ...?»
«Что можно сказать о ситуации ...?»
«Какое положение я занимаю сейчас в жизни?»
«Что я могу сделать в отношении ...?»
Оракул не может ответить на вопросы, предполагающие однозначное решение ответ «да» или «нет».
Ответ, в сущности, уже здесь, он скрывается внутри Вашего вопроса. С помощью Шень шу Вы сможете его увидеть.
Оракул можно назвать своеобразным «зеркальным фотоаппаратом». Чем точнее Вы настроите Ваш «объектив» (вопрос), тем четче будет «изображение» (ответ). Это «изображение» передается на языке образов. В большинстве случаев изречения оракула дают удивительно прямой ответ на вопрос. Но часто их надо понимать в переносном смысле. Так, например, если речь идет о «Ваших детях», то, возможно, под этим подразумевается человек, о котором Вы заботитесь, или же «проект», над которым Вы работаете. «Родственник» вполне может обозначать служебный контакт, «Мастера», авторитет в какой-то определенной области и т.п.
Постарайтесь, чтобы вопрос исходил из глубины души, вложите в него всю свою суть. Вопрос должен действительно идти изнутри. Думайте ассоциативно и переносите образы Шень шу на ситуацию, о которой Вы спрашиваете. Часто оракул обращает внимание человека, задающего вопрос, на его жизненный уклад, бытовые ситуации или состояние здоровья. Он отсылает его назад к сложившейся ситуации, решением которой и, соответственно, ответом на вопрос может быть ее осознание и/или ее изменение.
Иногда изречение оракула кажется неясным. Возможно, ответ затронул глубинные слои сознания. В таком случае стоит задаться вопросом: «Что хочет сказать мне это изречение?» При этом особого внимания заслуживают спонтанные, идущие из глубины души мысли или предчувствия, «это может быть связано с ...», если они ассоциируются с изречением оракула.
Если ответ оракула совершенно непонятен, то стоит еще раз обдумать свой вопрос. Серьезно ли и точно он был задан? Глубоко ли продуман? Легкомысленные, поверхностные и неуместные вопросы приводят, как правило, к непониманию. «Ответ находится в вопросе».
Техника гаданий
Для поиска ответа на свой вопрос Вам понадобятся десять монет, которые обозначены цифрами 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. Вы можете воспользоваться имеющимися в продаже старинными китайскими монетами с арабскими цифрами, предназначенными специально для Шень шу. (Но можно взять и десять обычных одинаковых монет, которые необходимо пометить соответствующими цифрами фломастером или с помощью небольших наклеек).
Обращаясь с вопросом к Шень шу, потрясите десять монет в ладонях. С закрытыми глазами вытяните левой рукой (если Вы левша, то правой) одну монету и запишите цифру, которой она обозначена. Затем положите ее назад к остальным монетам. Так повторите три раза.
В итоге получится комбинация из трех чисел, например, 0-1-6. Следовательно, спрашивающий открывает изречение под номером 16.
Если полученная комбинация чисел превышает общее количество изречений (384), то от нее необходимо отнимать 384 до тех пор, пока не останется число, равное или меньшее 384. Так, например, если спрашивающему три раза выпадает девятка (9-9-9), надо от 999 отнять два раза по 384, что в результате дает число 231. Значит, следует читать изречение под номером 231.
«Оракул священных чисел» отказывает в ответе на вопрос только в одном случае: если спрашивающий три раза подряд вытянет ноль. Тогда целую неделю китайского лунного календаря (10 дней) ему не следует обращаться к книге.
Шень шу - оракул священных чисел
Сотканная из мифов и явлений природы, пронизанная не ведающей времени мудростью, книга Шень шу «Оракул священных чисел» была создана почти 2000 лет назад. Она и поныне является самой популярной книгой гаданий в Китае и Юго-Восточной Азии.
Ее автора Чжу-Гэ Ляна, мыслителя, поэта, музыканта, государственного деятеля и полководца, одного из самых знаменитых героев Китая, и по сей день превозносят и почитают как гения.
Текст, напечатанный жирным шрифтом, является переводом китайского подлинника на русский язык. Необходимые дополнения, которые позволяют читать книгу на русском языке без затруднения, обозначены косыми чертами.