Выбрать главу

— Не прячься от меня! — добавила я, заглянув ему в глаза.

Лицо Федерико было бледным, но, возможно, не только из-за ранения. Все-таки его лучший друг лежал в больничной палате. Может, эта бледность обусловлена банальной тревогой. Но вот, мой взгляд опустился ниже, и из груди вырвался испуганный вскрик. Рубашка моего мужа чуть ниже уровня ребер насквозь пропиталась кровью, превратившись из серой в алую. Протяженность же самой раны, насколько я могла судить, составляла чуть больше пяти сантиметров.

— Как ты сказал?! — хмуро спросила я. — Просто царапина?!

— Ну, не волнуйся так, родная! — попытался успокоить меня Федерико. — Рана, действительно, довольно поверхностная. Да и крови не так много, как могло бы быть.

— К врачу, — заявила я. — Немедленно.

Решив, похоже, что лучше не спорить, мой муж пошел к крыльцу. Грандо все еще стоял на ступеньках, и, взглянув на него, я вдруг рассердилась. Как он смел подвергнуть Федерико опасности, а теперь стоять совершенно спокойно?! Далее я уже не контролировала своих действий. Просто подошла к нему, размахнулась и ударила по щеке. Грандо остолбенел, а я продолжала наносить ему удары по лицу, рукам, груди, и вообще, по всему, до чего могла дотянуться. При этом я кричала:

— Идиот! Кретин! О чем ты думал, когда тащил его с собой, неизвестно, куда?! Это все из-за тебя, тупица! Ты должен был оберегать и защищать его! А вместо этого, что я вижу?! Вы вдвоем лезете в самое пекло, откуда ты возвращаешься целым и невредимым, а Федерико — раненым! И на какой скорости вы сюда заехали?! Я ведь просила: не гоните! Ты что, совсем его угробить хотел?!

Грандо загородился руками и начал отступать. Но я следовала за ним и перестала бить лишь тогда, когда сама остановилась, чтобы перевести дух. Тут сзади подошел Федерико. Он не касался меня, но я душой почувствовала его близость. И сразу стало как-то спокойнее. Я обернулась и встретила влюблено-смущенный взгляд мужа. Он всегда на меня так смотрел, когда хотел дотронуться, но не решался. И, конечно, мои глаза мгновенно дали ему добро. Любимый осторожно обнял меня и прижал к себе. Его нежность и трепетная забота окутали меня, будто кокон. Гнев сразу куда-то испарился. Я даже почувствовала себя виноватой, увидев, как Грандо выпрямляется, потирая ушибы.

— Тише, тише, Вилу! — прошептал мне в ухо любимый муж. — Послушай, Грандо ни в чем не виноват! На том, чтобы поехать за противоядием вместе, настоял я. Ты же меня знаешь. Я не мог сидеть, сложа руки, пока мой лучший друг находился под угрозой! Грандо пытался меня отговорить, но ведь это бесполезно.

— Все равно, — уже спокойнее возразила я, — он допустил, чтобы тебя ранили.

— Ну, во-первых, не ранили, а, скорее, поцарапали. А во-вторых, это произошло, можно сказать, случайно и вовсе не по его вине. Никто из нас не мог предположить, что старуха, теща Леона, с порога начнет размахивать ножом. И, между прочим, не оттащи меня вовремя Грандо, я мог получить травмы и похуже.

— Похуже? — скептически изогнул бровь его охранник. — Да она бы тебя сразу на тот свет отправила, дружок!

Я содрогнулась, боясь даже представить, что чуть, было, не произошло с любовью всей моей жизни. Да, здесь они правы — могла быть хуже. Гораздо хуже.

— Ладно, — обратилась я к Грандо. — Прости, что набросилась, не разобравшись. С тобой все в порядке?

— Виолетта, — расхохотался парень, — ты, конечно, очень сильная женщина, но не настолько, чтобы парой оплеух убить профессионального военного. И тебе не за что извиняться. На твоем месте, я бы себя сразу прикончил. А теперь, пойдемте-ка внутрь. Нужно показаться врачу.

Федерико чуть отстранился, но одной рукой все равно обхватил меня за талию, и мы втроем поспешили на поиски медиков. Впрочем, стоило нам подойти к стойке дежурной медсестры, как из ближайшего коридора вышел лысеющий пухлый мужчина лет пятидесяти в белом халате, и спросил:

— Кто здесь Федерико Дельяно?

Мы остолбенели.

— Ну, я, — удивленно ответил мой муж. — А что, что-то случилось с Энрике?

— Нет-нет, — успокоил нас врач. — Просто меня нашла моя знакомая, Карла Марроне, и попросила, чтобы Вас наблюдал именно я. Меня зовут Альфрельдино Каррудо.

Мы заметно расслабились. Что ж, раз Карла попросила о помощи именно этого мужчину, значит, он — хороший доктор. Оснований не доверять подруге у нас нет. Поэтому мы спокойно пошли туда, куда он повел.

— Слушай, — шепотом спросила я у мужа по дороге, — а как вы, вообще, вычислили, что твой несостоявшийся убийца — Леон?

— Потом, Вилу, — отмахнулся он. — Долгая история. Не хочется рассказывать наспех. Но все это — целиком заслуга Грандо и его ребят.

— Кто бы сомневался, — хмыкнула я.

И под этими словами я подразумевала вовсе не талант охранника. Нет. Я просто хорошо знала мужа и, конечно, понимала: даже выполнив большую часть работы, он никогда не признает, что сделал это сам. От с честью возьмет на себя все плохие последствия, но лавры за победы всегда передаст другому. Мой самый милый, самый скромный и самый любимый! Доктор Каррудо остановился возле двери процедурной, велел нам с Грандо подождать в коридоре и завел внутрь только Федерико. Я присела на диванчик напротив, нервно сжимая и разжимая кулаки. Господи, если это что-то серьезное…

— Не волнуйся, — прервал мои мысли Грандо. — Я осмотрел рану прежде, чем мы поехали сюда. Это и впрямь — просто царапина. Старуха лишь слегка его задела.

— Я поверю лишь тогда, когда это скажет врач, — отрезала я. — И, помилуй, ты просишь меня не волноваться о здоровье того, кого я люблю больше собственной жизни. А, кстати, почему ты так быстро ехал? Я же просила…

— Виолетта, у меня свидетельство гонщика, — ответил парень, возведя глаза к потолку. — Ну, неужели ты думаешь, что я добровольно подверг бы опасности человека, которому обязан едва ли не жизнью?! А торопились мы, потому что врачи так и не сумели точно сказать, сколько Энрике сможет протянуть без противоядия. Поверь, я ехал на скорости, которой лично для меня достаточно, чтобы заметить опасность. Ладно, я должен отойти, проверить, как там Энрике. Скоро вернусь.

С этими словами, он куда-то ушел, оставив меня ждать и волноваться в одиночестве. Я откинулась на спинку дивана, пытаясь унять нервную дрожь. Боже, пусть с Федерико все будет хорошо! Внезапно у меня в кармане зазвонил телефон. Достав аппарат, я с удивлением увидела на экране имя Мариты. Наверное, дети не могут заснуть.

— Да? — отозвалась я, приняв вызов.

— Здравствуй, моя дорогая, — раздался с другого конца провода мужской голос.

Я остолбенела. Нет, не может быть! Как у него оказался телефон Мариты, ведь она с детьми?! А значит…

— Леон! — охнула я. — Что ты…

— Тихо-тихо, — заявил он. — За каждый крик я буду ломать по одному пальчику твоему славному сыночку!

— Нет, мама! — услышала я, к собственному ужасу, голос Луиса. — Не слушай его! Не…

Послышался отрывистый звук удара и вскрик на фоне испуганного плача Эстебана и Элисы. У меня сердце обливалось кровью. Так хотелось закричать, чтобы Леон немедленно оставил в покое моих ангелочков! Хотелось. Но я помнила его слова о сломанных пальчиках. Что ж, придется держать себя в руках.

— Чего ты хочешь? — стараясь говорить ровно, спросила я.

— Вот, это уже другой разговор, милая, — хмыкнул Леон. — Итак, ты приезжаешь домой. Одна. Имей в виду: я узнаю, если кто-то будет с тобой. А здесь мы уже договоримся. Я даю тебе один час. Если, по истечении этого времени, тебя не будет… о, я не завидую твоим детишкам! Время пошло!

И прежде, чем я успела что-либо сказать, мой бывший ухажер отключился.

Комментарий к Глава 54