На автомате увернувшись от двух последних пуль, я рванул со всех ног к дому Кастильо. Вслед мне раздались чьи-то ругательства. Ну, еще бы! Калитка-то закрылась, а значит, я сумел проникнуть на территорию. Но что это? Среди незнакомых мужских голосов я совершенно четко услышал еще один. Его обладатель ругался громче всех, и голос этот навеял мне какие-то очень близкие, но очень неприятные воспоминания…
И тут я узнал, кто это. И понял, что происходит. Стоп! Так какого черта я еще стою?! Если все, и вправду, так, нужно срочно бежать к нашим! Одно, впрочем, хорошо – Виолетте ничего не угрожает…
Я торопливо добежал до парадного входа и постучал. Дверь тотчас же распахнулась. На пороге, к моему удивлению, стоял сам Герман, бледный, как мертвец. Наверное, они услышали выстрелы и испугались.
- Ох, Федерико! – с нескрываемым облегчением воскликнул Герман. – Ты жив!
- Федо! – закричал знакомый нежный голосок.
Моя голова непроизвольно повернулась в нужную сторону. Виолетта стояла возле окна и была еще бледнее Германа. Ладони ее медленно сползали с лица, словно девушка только что прижимала их ко рту. Интонация ее была пропитана трогательной заботой, когда она выкрикивала мое имя. И смотрела она на меня с таким страхом, что я просто не мог не ответить:
- Все в порядке. Не бойся.
И верно. Ей-то как раз бояться больше нечего… И все же, тревога девушки, ее интонация и взгляд – все это странно.
Однако, дальше ход моих мыслей прервался, потому что с другой стороны налетела мама и начала обнимать, причитая:
- Федерико! Сыночек! С тобой все в порядке? Я так испугалась…
- Мам, успокойся! – воскликнул я, пытаясь высвободиться. – Все в порядке, честно! Отпусти, пожалуйста!
Та, все же немного угомонившись, отошла в сторону, и я, наконец, получил свободу.
- Что произошло? – тут же спросил Энрике, который стоял чуть позади Германа, обнимая испуганных брата и сестру. – Мы слышали выстрелы…
Все трое представителей семьи Марроне, были почти такими же бледными, как Виолетта. Ясное дело, они за меня испугались. Вот только как толковать поведение девушки – до сих пор неясно…
Так, стоп! Не думать об этом! Что бы там ни было, у Виолетты нет ко мне чувств! Их не может быть по определению! И вообще, у меня теперь есть довольно большая тема для размышлений! Вот, например…
- Опасности для Виолетты нет, – обратился я к Герману.
- То есть? – опешил он.
- Она не значится в списке потенциальных жертв этих ребят, – пояснил я. – Ни ей, ни вам, ни вашему бизнесу ничто не угрожает. Это – просто ловушка.
- Для кого? – в один голос спросили все присутствующие.
Ну, точнее, почти все. Энрике молчал и просто смотрел на меня. Мой почти-брат, как всегда, понимал все без слов. Понимал и беспокоился.
- Не хочу быть пессимистом, – произнес я, – но, по-моему, опасность угрожает теперь уже мне…
====== Глава 72 ======
- Ты уверен, что это был именно он? – в сотый раз спрашивал Деметрио.
Мы все сидели в гостиной. С двух сторон от меня – мама и Энрике, бледные-бледные. Да и остальные выглядели не лучше. А я и не думал, что они так за меня испугаются…
Но всех переплюнула Виолетта. Без кровинки в лице, она сидела напротив и не сводила с меня своих чудесных карих глаз, наполненных ужасом. И что с ней такое? Как-то странно…
Ладно, сейчас не время для размышлений. Если все это, и вправду, затеял тот, о ком я думаю, он может убить еще немало людей, чтобы добраться до меня… Нет, я не позволю ему тронуть кого-либо из них! Особенно, это милое, нежное, беззащитное создание! Пока я жив, ничто никогда не будет угрожать ей! И поэтому у меня в голове уже созрел новый план. Такой же сумасбродный, как первый, и с таким же явными суицидальными наклонностями. Даже больше.
- Да, абсолютно, – ответил я Деметрио. – Уж его-то голос узнать нетрудно. Грубый, противный… Да и говорил он с сильным итальянским акцентом.
- Ты думаешь, он, и вправду, способен на такое? – испуганно спросила Рената.
- Способен, еще как способен, – пессимистично ответил за меня Ромеро.
- И что, мы будем просто ждать?! – возмутился Энрике. – Нужно ведь что-то делать!
- Что? – вяло поинтересовался Деметрио.
- Пока не знаю! – огрызнулся мой почти-брат. – Но сидеть вот так, сложа руки…
- Успокойся! – осадил его я. – У меня есть идея!
- Аналогичная предыдущей, надо полагать?! – изогнул бровь тот.
- Что-то вроде, – признался я.
- Так и думал! – отрезал Энрике. – Нет уж, брат, ты, со своими суицидальными наклонностями, сиди пока на месте!
- Ты сам себе противоречишь! – возмутился я. – Подавай план, а как только он появился…
- Нам не нужен план, который укокошил бы тебя без толку! – заявил парень.
- А какой нужен?!
- Тот, который, действительно, поможет сохранить тебе жизнь!
- Да что…
- Так, ребята, брэк! – встрял Герман. – Хватит препираться! Пусть Федерико выскажет свою идею, а, если мы не придумаем ничего другого, боюсь, придется рискнуть.
- Но, папа… – попыталась возразить Виолетта, бросив на него возмущенный взгляд и тут же снова уставившись в мое лицо.
- Мне это нравится не больше, чем тебе! – отмахнулся Герман. – Но, если выбора нет…
Он развел руками.
- Да, ты прав, – согласился с другом Ромальо. – То есть, я, конечно, тоже не в восторге от перспективы потерять Федерико, но, раз надо – значит, надо. В конце концов, чему быть, того не миновать.
- Да ты сам-то себя слышишь?! – вскричала Виолетта. – Федерико терять не хочешь, а сам говоришь, как генерал, который отправляет солдата на верную смерть!
Я впервые видел ее в таком состоянии. Она вся дрожала, а прекрасные глаза гневно сверкали из-за пелены слез. Мне внезапно очень захотелось подойти, обнять ее, прижать к себе, сказать, что все будет хорошо… Но я понимал, что Виолетте это не понравится, потому что она меня не любит… А, черт! Снова боль! Не дав ей все же до конца взять надо мною верх, я заявил:
- Давайте не будем ссориться. Я выскажу свою идею, а там посмотрим.
Остальные перевели на меня напряженные взгляды.
- Я отвлеку этих, а вы пока подключите полицию, или кого там…
- Исключено! – запротестовала добрая половина присутствующих.
- Да они из тебя, к тому времени, решето сделают! – воскликнул Энрике. – Ладно, если бы вас было хотя бы двое, а тут ты один против всей их команды…
- Вот именно! – подхватил Деметрио. – К тому же, они все, наверняка, вооружены до зубов!
- А у Федерико тоже есть, своего рода, оружие! – встрял Ромеро.
- Неужели? – изогнула бровь Рената – И какое?
- Его ловкость, – заявил мой кузен.
- И смелость, – добавила Лорна.
- И умение быстро бегать, – подвел черту Ромеро.
- Бред! – огрызнулся Деметрио. – Вот, скажите, как это поможет Федерико, когда над его головой будут свистеть пули?!
- Вот именно! – подхватила Росанна. – Если уж на то пошло, Энрике с Деметрио обладают точно такими же характеристиками!
- Да нет, ребята, эти двое правы, – задумчиво протянул Герман. – Именно такие характеристики вполне могут сослужить Федерико хорошую службу.
- Нет! – вскричала Виолетта.
Она перевела на отца взгляд. И теперь я видел в этих потрясающих глазах… нет, не страх и даже не ужас. Отчаяние. Боль. Слезы. Все вместе. Просто поразительно! Неужели Виолетта так сильно ко мне привязалась? Разумеется, как к другу. Чего-то большего здесь уж точно не может быть! Фуф! В кои-то веки мне удалось избежать ростков нелепой надежды и, соответственно, боли! Слава богу!
- А тебе что, известен другой выход? – урезонил дочь Герман. – Готов выслушать!
Девушка молчала. По щеке ее покатилась слезинка, от чего мне стало очень-очень больно. Я ненавидел выражение отчаяния на любимом лице. Я презирал кровь, отхлынувшую от этого самого лица. Я так хотел подойти и осторожно стереть соленую каплю… Увы, этого делать нельзя…
- Не переживай, – попытался успокоить ее Герман. – Я таких людей подключу… Они поймают тех гадов в мгновение ока!