Выбрать главу

— Такие как он, не сдаются. Он ждет возможности нанести удар.

— Я обещаю быть осторожным, и если я почувствую что-нибудь, ты будешь первым, кому я скажу об этом.

— Нет! — снова сказал он.

Кайли ощутила странный вид энергии. Все вокруг нее говорило о том, что она была права. Они не могли видеть эту магию. Она увидела силовой шар и ощутила отсутствие страха. Если бы она не обижалась на его отказ, она бы ощутила дискомфорт.

— Я не пленница здесь, — сказала она, — у меня есть, что сказать.

— Да? А если тебя убьют? — спросил он в гневе.

— Я не собираюсь умирать, — сказала она, качнув головой и посмотрела на Холидей, надеясь, что она увидит причину в глазах лидера лагеря.

— Это потому, что ты хочешь увидеть своего деда? — спросила Холидей.

Кайли видела в ее глазах неодобрение, также, как Кайли чувствовала еще и сострадание.

— Частично, — ответила Кайли.

И это была даже не ложь. В ее словах была правда.

— Но это еще не все. Я устала быть ученицей.

Бернетт хотел снова заговорить, но Холидей вмешалась.

— Ты обещаешь держаться подальше от леса?

— Она уже нарушала обещание, — сказал Бернетт.

— Я обещаю, — сказала Холидей, проигнорировав Бернетта.

Холидей наклонилась вперед.

— Ты обещаешь подтвердить свою встречу с дедом?

— Ты обещаешь не остановить меня? — спросила Кайли.

— Я обещаю, что мы будем оценивать ситуацию и попробуем остановить тебя, если почувствуем, что твоя жизнь в опасности.

— По чьему мнению? — спросила Кайли, — Некоторые представления безопасности неразумны, — она посмотрела в сторону Бернетта, ни разу не вздрогнув, от чего он только еще больше взбесился.

Она чувствовала каждый бит его гнева.

— Это безумие. Моя работа — защищать тебя, — зарычал Бернетт.

— Нет, — поправила его Холидей, — наша задача, как школы, научить Кайли выживать в человеческом мире. Норавится нам это или нет, — она посмотрела на Кайли, — она имеет право на отпуск. И это последняя вещь, которую мы можем предоставить ей прямо сейчас.

Так или иначе, Кайли знала, что энергетический шар действовал, настолько серьезно обстояли дела. Это был талант фейри или все это было способностями хамелеона? Кайли не знала. Но это было очень трудно, даже если все это было очень страшно.

— У меня есть выбор? — спросил Бернетт.

— Нет, — сказали Холидей и Кайли, одновременно.

Телефон Бернетта начал звонить. Он схватил устройство и нажал несколько кнопок.

— Кто-то перепрыгнул через ворота.

Он развернулся, чтобы уйти, но остановился, когда какая-то фигура мелькнула в проеме двери.

Блейк, бывший жених Холидей и подозреваемый убийца, стоял снаружи.

— Я слышал, что ты искала меня.

Кайли вскочила на ноги, встала рядом с Бернеттом, готовая защищать Холидей.

Но Холидей действовала так, как будто не нуждалась в защите. Она вскочила и встретилась глазами с Блейком.

— Ты это сделал? — спросила она, в ее словах была ярость.

— Что сделал? — спросил он.

— Ты убил Ханну?

Глава 31

— Что? — спросил резкий голос, обращаясь к Кайли и Бернетту.

В его глазах было недоверие.

— Ханна умерла?

Кайли попыталась услышать его сердцебиение, но она больше не была вампиром, все, что она могла сделать, это прочитать его эмоции. Он был искренен, но могла ли она ему доверять?

— Ответь мне, черт возьми! — крикнула Холидей, ударив рукой по столу.

В ней было столько боли, что было трудно передать словами. Не хватало еще и предательства.

Бернетт подошел к ней сзади, и осторожно потянул ее на себя. Он смотрел на Блейка с ярко-зелеными глазами.

Блейк вздохнул, в воздух наполнился разочарованием.

— Ты кусаешь, словно вампир. Это все необоснованно.

— Необоснованно, — пробормотала Холидей, — она сказала мне, что был в ярости, когда она сказала тебе, что она собирается все рассказать мне.

— Конечно, я был в ярости. Мы же собирались пожениться. Я любил тебя. Она сказала мне, что если я собираюсь пожениться на тебе, то она сорвет нам свадьбу.

— Ты убил ее? — спросила, требовательно, Холидей.

Кайли почувствовала исходящую от нее тоску.

Блейк посмотрел пристально на Холидей. В его глазах была боль.

— Из всех людей в мире, ты одна знаешь меня лучше всех. Ты действительно думаешь, что я смог убить Ханну?

— То, что я думаю, ничего не значит, — буркнула она.

— Я не думала, что ты переспишь с моей сестрой, однако ты переспал.

— Мы были пьяны и…я только начал встречаться с тобой. Это была чудовищная ошибка. И ты знаешь, что я тебя любил. И до сих пор люблю. Я хотел тебе во всем сознаться тогда. Но мне было страшно. Ханна убеждала меня, что ничего такого не произошло, потом она убедила в этом и себя…

— Так ты бы смог с этим жить? — спросила Холидей, в глазах которой, стояли слезы.

— Нет, я убедил себя, что одной ошибки недостаточно для того, чтобы два любящих человека остановили себя в поисках счастья.

— Достаточно, — сказал Бернетт, подошел и схватил Блейка за руку, — сейчас, ты пойдешь со мной.

Блейк вырвал руку, отстранился и посмотрел Бернетту в глаза.

— Не сейчас, — ответил он, и посмотрел на Холидей — я хочу поговорить с ней.

— Уже поговорил, — сказал Бернетт.

— Тет-а-тет. Я хочу поговорить с ним наедине, — сказала Холидей.

Тело Бернетта напряглось, обнажив все напряженные мышцы. Ревность, казалось, сочиться из его пор.

— Он подозреваемый. Может быть — серийный убийца, Холидей. Он незаконно проник в Тенистый Водопад. Мне нужно отвезти его в ФРУ.

— Серийный убийца? — спросил Блейк, посмотрев на Холидей, — я не навредил Ханне, и тем более не навредил кому-либо еще.

— Все так говорят. — отрезал Бернетт, и снова потянулся за Блейком.

Мужчина увернулся, его глаза, казалось, горели.

— Что произошло? — спросил Блейк, пытаясь уколоть, — Волнуешься, что она все еще что-то чувствует ко мне?

Холидей положила руку на плечо Бернетта и посмотрела ему в глаза.

— Бернетт, у тебя нет причин для беспокойства. Я просто хочу узнать всю правду от Блйека, вот и все. И тогда я хотела бы, чтобы ты смог найти того, кто это сделал.

Она кивнула ему и Кайли, как бы предлагая ей разобраться здесь самой.

Язык тела Бернетта говорил о том, что он совсем не хочет оставлять ее одну. Но что-то подсказывало Кайли, что Холидей была права, и ей необходимо остаться с Блейком наедине. Кайли до коснулась до руки Бернетта, ощутив поток тепла, от ее прикосновения, и она увидела, как его лицо смягчилось.

Он оглянулся на Холидей, прежде чем уйти из офиса. Кайли посмотрела на Блейка. И тогда она поняла, что не он убийца Ханны. Но если это не он, то кто же?

Затем она снова вспомнила слова Ханны, гласившие о том, что убийца был в лагере. В Тенистом Водопаде. Кайли ничего не могла с собой поделать и снова подумала о Хейдене. Она не могла ему доверять. И она не собиралась ослаблять свои силы Защитника, пока он находится рядом с ее родными людьми.

***

Бернетт не стал уходить дальше, чем на пару метров от двери офиса. Кайли поняла, что он слышит каждое слово, произнесенное в этой комнате. В принципе, это была одна из функций обеспечения безопасности Холидей, и не нарушало их конфиденциальности. По крайней мере, Кайли сама хотела в это верить

Она не могла слышать разговор, и это было весьма неудобно, потому что она хотела бы помочь Холидей, всеми силами.

— Блэйк говорит правду? — спросила она, интересуясь, сможет ли она прочитать эмоции так, как слушают сердцебиение вампиры.

Бернетт посмотрел на нее.

— В чем?

— Об убийстве Ханны.

— Это неважно, — хрипло сказал он, и посмотрел обратно на дверь.

— Так что же? — спросила она.

Он покачал головой.

— Сердце может лгать. Люди, злые люди, у которых нет совести, могут врать без проблем.