Выбрать главу

Глава 67

Оба были ранены. Оба не желали сдаваться.

И распорядитель объявил новый раунд. Подготовка казалась бесконечно долгой.

— Ну что, девочки, — весело прошептал король, — на кого поставили бы?

— Я не простолюдинка, чтобы делать ставки, — фыркнула Беатрис.

Я внимательно посмотрела на зеленого, потом на черного. Оба еще держались в седле, но были ранены. Так кто же победит? Как по команде, рыцари посмотрели на нашу ложу. Король одобрительно захлопал в ладоши, и с трибун тут же послышался свист, одобрительные возгласы, аплодисменты.

Рыцари не отвернулись. Они получили одобрение короля, чего еще им надо? Почему Даррел не красуется перед толпой?

— Зеленый, — сказала я. — Зеленый вышибет его из седла. Пять златых на зеленого.

— Ха! — оживился король. — Всего пять златых?

— Из моих личных запасов. И еще переписка старой ривийской рукописи, которую меня просила сличить с криотанской Матерь.

— Разве монахиням Акры не запрещено продавать знания без одобрения настоятельницы? — хитро улыбнулся король.

— Запрещено, — кивнула я. — Как и дворянам. Я спрошу у нее разрешения для вас. Почитать.

— Мрак с ним, — расхохотался король. — Шесть златых и по рукам. Мой мальчик выбьет из седла зеленого.

Я кивнула и пожала отцу руку, подтверждая заключение сделки. Шесть златых не такая уж большая цена за разговор с отцом и возможность разделить его радость.

— Будто маленькие, — буркнула Беатрис.

— Цыц! Не влезай, если не понимаешь, дочь.

Зеленый рыцарь отвернулся. Взмыли ленты его пики, подхваченные ветром. Солнце, как по команде, скрылось за облаком. Сшибка будет честной. Я с азартом наклонилась вперед, опираясь на перила. Получится ли у меня обыграть короля? Такая мелочь, а столько веселья!

В меня вселилась какая-то иррациональная уверенность, что все будет хорошо. Рыцари бились уже больше часа, но до сих пор не было серьезных травм. Каждый уходил на своих двоих. Возможно, сегодня богиня благоволила всем, в том числе и глупцам.

Всхрапнула лошадь. Рыцари помчались навстречу друг другу. Я с ужасом смотрела, как шлем Даррела падает вниз, прямо под копыта его сопернику.

— Свалился?! — вскрикнула я.

Беатрис охнула и осела в свое кресло, обмахиваясь веером. Король напряженно следил за всадниками, точнее, за Даррелом. Он съехал вниз. Лошадь проволокла бы его по земле, если бы Даррел не уцепился каким-то чудом за заднюю луку седла. Одна его рука беспомощно болталась в воздухе.

Я лишь мельком глянула на зеленого рыцаря. Тот свесился на бок и тоже едва не угодил лошади под копыта. Посреди ристалища лежал чудовищно смятый черный шлем.

— Держится, — удовлетворенно произнес король. — Хорошо выступают парни. Молодцы.

— Не хочешь забрать ставку? — сказала Беатрис. — Твой зеленый ранен в бок. Посмотри, у него крепление оторвалось. И перчатка в крови.

— Даррел сдастся, — ответила я. — Он потерял шлем.

— Ему вынесут запасной, — пояснил король.

Я умолкла. Рыцари в очередной раз приняли помощь оруженосцев. Распорядитель готовился дать команду, но король сам поднялся с места. Учитывая его нелюбовь к подобным увеселениям, на которую мне намекал Даррел, это была высочайшая честь. Отец крикнул рыцарям, и те пустили скакунов вскачь.

Преодолев детское желание зажмуриться и не смотреть на очередной раунд, я повернулась к Астуриасу. Хмурый звездочет что-то искал в свитке участников и не находил. У меня закралось нехорошее подозрение. Неужели зеленый рыцарь незаконно проник на турнир? Как он прошел мимо стражи?

А главное, почему он бьется с Даррелом?

Все закончилось в одно мгновение. Рыцарь с грохотом свалился в грязь, придавленный споткнувшимся скакуном. Конь, судя по всему, напоролся на шлем.

К рыцарю уже бежал оруженосец с носилками, и несколько слуг, чтобы помочь. Где-то у шатров началась возня: искали лекарей.

— Ты проиграла, — улыбнулся отец. — Сделала ставку не на того игрока.

— Однажды я научусь делать свой выбор с умом, — ответила я, склонив голову, — Ваше Величество.

Глава 68

После них выступили еще несколько рыцарей, но ни один поединок не был таким зрелищным. Зеленый рыцарь исчез, словно его и не было. Астуриас тихо шепнул королю, что с таким гербом не было заявлен ни одного участника — семь стрел на фоне леса — и ни один дом не брал зеленых доспехов в ближайшей кузницы.

Король лишь пожал плечами. Рыцарь мог купить броню и в другом королевстве, а в списке его не было благодаря взятке распорядителю и огромному желанию не раскрывать своей личности.

— Сынок какого-нибудь сквайра, удачно приторговывавшего зерном. Неблагородное происхождение сильно сказалось бы на симпатии публики, а парень сражался как лев! Жди, Астуриас, когда он появится перед нашей ложей и попросит себе поместье, жену или титул. Может, его даже в рыцари еще не посвятили.

Звездочет раздраженно швырнул список пажу, открыв рот, чтобы начать спор. Король прервал его, недовольно цыкнув. Я не знала, как поступила бы на месте отца. Его поведение казалось слишком легкомысленным, но и паранойя Астуриаса не была мне близка.

Беатрис такие мелочи и вовсе не заботили. Она украдкой пощипала себя за щеки, придавая им румянец, и выпустила несколько локонов из-под широкой ленты. Раньше девушкам запрещали появляться простоволосыми, а теперь шляпки и капоры успешно заменяли ленты и диадемы.

Сейчас подсчитывали результаты, на специальную доску вешали таблички с цифрами и щиты фаворитов. Как и следовало ожидать, победителем первого дня стал Даррел. Его простой черный щит повесили отдельно от остальных, рядом с деревянной десяткой. Дальше шла девятка и щит зеленого рыцаря с семью стрелами на фоне леса. За ними шел герб де ла Вонов и еще нескольких родовитых участников. Отец удовлетворенно улыбался.

Как бы я не переживала из-за решения сестры провести самую травмоопасную часть турнира в первый же день, все закончилось хорошо. Король радовался, подданные оживленно обсуждали увиденное.

И вот выехал Даррел. Я видела, как он морщится, прижимая к боку локоть. Однако оказавшись в центре поляны, Даррел вернул на лицо маску балагура и шута. Он ловил цветы, что кидали ему дамы с трибун и лож, игриво подмигивал юным леди, красовался, пуская коня вскачь. С его губ не сходила лукавая улыбка. Он просил дам кидать определенные цветы: нарцисс, подснежник, ландыш, тюльпан. Одна леди даже протянула ему розу, привезенную из теплых краев. Еще несколько предложили рыцарю цветы из оранжереи — особая роскошь. Я с улыбкой следила за его балагурством. Должно быть, приятно быть всеобщим любимцем.

Больше никто не обзывал его северянином.

— Что он там так долго? — проворчал Астуриас.

— Нужно почтить все семьи, — ответил король, — и всех дам своим вниманием. Он собирает букет.

— Как какая-то девица, — буркнул звездочет.

— Он хочет выбрать майскую королеву, — догадалась сестра. — Он плетет венок!

Подобный вывод сделала еще сотня девиц на всем ристалище. Фрейлины зашушукались, отчаянно краснея и хитро улыбаясь. Все будто невзначай подошли к перилам, чтобы их было лучше видно. Разве что вокруг нас с королем оставалось свободное пространство. Беатрис едва не подпрыгивала от нетерпения.

Король лишь посмеивался, видя ее горящий взгляд. Без сомнения, Даррелу стоило выбрать принцессу. Ее прочили ему в жены. Она — гарантия на место во дворце. Романтика жизни межевого рыцаря Даррелу не подошла бы.

Конечно, майская королева была особенной. Такой титул могла получить почти любая, даже крестьянка. В нем не было никакого веса, разве что лесть. И сказка, конечно же. Какая девушка не мечтает, чтобы самый сильный и самый смелый парень выбрал ее в качестве своей королевы?