Выбрать главу

Когда проходили мимо офиса, я довольно улыбнулся. Малыш Болтон выполнил приказ просто досконально. Возле крыльца стояла школьная доска с начертанным на ней аккуратным почерком списком упокоенных, а сами трупы лежали в рядок рядом. И их уже было почему-то пять.

— Один — мистер Холлидей, трое — на заставе. Откуда пятый? — я провёл взглядом по полосе крови, ведущей в офис.

— Это я, шериф Вайт… — Малыш скромно потупился. — Я разбирал розыскные объявления, а он заскочил с дробовиком. Пришлось успокоить…

— У вас отличные помощники, мистер Вайт, — Холлидей пожал руку Малышу. — Для меня честь работать с вами.

Болтон от счастья чуть в обморок не хлопнулся. Пришлось для приведения в чувство показать ему кулак.

Метров за сто до борделя, я начал инструктаж.

— Джентльмены, очень желательно взять языка…

— Языка? — удивленно вздернул бровь Хикок. — Вы предлагаете вырезать Билли язык? Не то, чтобы я был против, но, сами понимаете, после этого ничего нам не скажет…

— Взять языка, — я улыбнулся. — Это значит, взять кого-либо живым, чтобы тот всласть болтал языком на допросе.

— Отличное выражение! — оба стрелка дружно одобрили оборот речи. — Кратко и доходчиво!

Мы обсудили примерный план захвата, но, чёрт побери, как это частенько у меня получается, планы мигом полетели под хвост кобыле. Твою мать, такое чувство, что меня сглазил какой-то грёбаный краснозадый шаман. Что не задумывай — всё накроется медным тазом.

В общем, вместо словоохотливого персонажа нам в плен достался ещё тёплый изуродованный труп.

Курчавый Билли в чём мать родила лежал, распростёршись на полу полностью залитой кровью комнаты.

В паху у него торчали здоровенные ножницы, в груди трёхгранная длинная спица, а голова выглядела так, словно по ней промчался табун бизонов.

— Молотом били? — удивлённо поинтересовался Док Холлидей.

— Нет, кочергой… — Сладкая Аннеке, миниатюрная и красивая как фарфоровая куколка девушка кокетливо потупилась. В своём заляпанном алыми пятнами бюстье и панталонах, она выглядела точь-в-точь, как молоденькая вампирица после трапезы.

Мэрилин, помощница Бель сплюнула на труп и начала рассказывать.

— Этот засранец взял Аннеке, начал её расспрашивать про вас, мистер Вайт. Мол, где ночует, в какой салун ходит и всё такое. Аннеке выскользнула, мол, надо в сортир, предупредила нас, а мы решили взять его в плен. А чего он расспрашивает, ублюдок? Ну… слегка перестарались… Там это… все его деньги и оружие на месте, клянусь своей лохматкой, ни цента не взяли. Вы уж извините, мистер Вайт, что так получилось…

— А вот его часы… — Аннеке протянула мне луковицу на цепочке. — Я случайно спёрла, правда…

Очень ожидаемо никаких улик против братьев Уолкеров при Брозиусе не оказалось.

Я вздохнул и простил девочек. В самом деле, ведь старались, умнички.

Таким образом, количество трупов возле офиса увеличилось до шести. А на моём счету так и остался большой жирный ноль.

Впрочем, я не стал горевать и решил заняться Дьяконом Джимом, то есть Джимом «Убивающим» Миллером. И его ребятами.

Глава 22

«Как ни крути, самое лучшее средство от нервных потрясений — это алкоголь. Вот только есть очень реальный шанс быстро спиться, потому что грёбаный Дикий Запад — это одно сплошное нервное потрясение…»

Бенджамин «Док» Вайт.

— Они не сохранили завета Божия и отреклись ходить в законе Его-о-о-о!!! — преподобный Иосиф нырнул за кафедру, вынырнул, судорожно глотнул и с просветлённой рожей взревел глубоким басом: — Забыли дела Его и чудеса, которые… — священник опять наведался под кафедру и снова взвыл, теперь уже дискантом, — о-о-он явил ии-и-им!!!

Толпа горожан немедленно подхватила:

— Забыли дела Его и чудеса, которые он явил им-м-м!!!

Преподобный Иосиф так рьяно духовно окормлял свою паству, что я стал опасаться, как бы горожане к исходу проповеди не стали поголовно религиозными фанатиками.

— Отличный у вас священник… — Дикий Билл одобрительно кивнул. — Но почему он постоянно заглядывает к себе под эту… как там её…

— Кафедру, — подсказал Док Холлидей. — Эта штука называется кафедра. Действительно, почему? Я подозреваю, что он забыл текст Святого Писания и освежает память по книге.

— Я подозреваю, что у преподобного там стоит бутыль виски… — глубокомысленно заметил я. — И он освежает не память, а свой желудок….

Док и Билл дружно заржали.

Я тоже хохотнул, развернулся и пошёл к своему офису, по пути бросив Дункану Макгвайру.