Ещё несколько минут ушло на созерцательное ничегонеделанье, а потом я заметил внизу на тропинке мерина Карла Варезе и его владельца.
Немного подумал и вышел ему навстречу. Карл нормальный мужик, так что сначала выслушаю, а уже потом пошлю.
— Шериф!!! — федеральный маршал приветливо раскинул руки. — В меня-то, надеюсь, ты палить не станешь? Клянусь своими яйцами, я не буду уговаривать тебя вернуться! Просто хочу пропустить пару стаканчиков со старым боевым другом!
Маршал спрыгнул с седла, сплюнул табачную жвачку, присел в неуклюжем книксене и жизнерадостно заржал.
Я улыбнулся, маршал неожиданно развеселил меня и решил, что, пожалуй, пропустить с ним пару стаканчиков будет неплохой идеей.
— Заходи… — махнул рукой, повернулся и вдруг, внезапно всё понял.
Твою мать!
Маленький рост!
Мощные длинные руки!
Кривые коротенькие ножки!
Громадный револьвер — Ле-Ма — больше не бывает.
И табачная жвачка, наконец!
Убийца адвоката и заказчик отравления, то есть грёбаный жених Греты — одно лицо. И этот ублюдок — федеральный маршал Варезе!
Но ничего предпринять не успел — затылок взорвался вспышкой дикой боли, в глазах полыхнуло, и я провалился в сплошную темноту.
Не знаю, сколько я был без сознания, а когда очнулся, сообразил, что меня куда-то везут, перекинув через круп лошади, впереди седла, в котором сидел грёбаный маршал. Затылок тупо саднил, к горлу подступала мучительная тошнота, а руки и ноги были связаны.
— Очнулся, Бенни? — хохотнул Варезе. — Крепкая у тебя башка, ничего не скажешь.
— Сука, глотку перегрызу…
— Со всем уважением, но не успеешь… — маршал опять заржал. — Ничего личного, Бенни, ничего личного, но тебе пора на покой.
— Давно перешёл на жевательный табак? — усилием воли подавив рвотный позыв, тихо поинтересовался я.
— Ты смотри, догадался, засранец, — хмыкнул Варезе. — Я его всегда жевал, Бенни, всегда. Но при тебе курил трубку.
— А зачем убил адвоката? — я попробовал на крепость путы и мысленно зло выругался — руки и ноги стянули так туго, что они уже начали неметь.
— Не шути, Бенни, вышибу мозги… — в голосе маршала звякнула сталь. — Будешь вести себя смирно — поживёшь еще. И умрёшь без лишних мучений.
— Хорошо, буду себя вести хорошо, но ответь тогда на мои вопросы.
— И нахрена мне это надо? — глумливо поинтересовался маршал. — Я что, на дурачка похож?
— Если до сих пор не убил — значит я тебе нужен пока живым… — процедил я, а потом остервенело заорал. — Отвечай, мать твою шлюху, иначе откушу себя язык. Сунешь в рот палку, просто перестану дышать. Ты меня знаешь, собака сутулая…
— Сумасшедший ублюдок… — с некоторым восхищением выругался маршал. — Ладно, ладно. Грёбаный адвокат слишком много знал и пытался меня шантажировать.
— Что знал?
— О моём прошлом, — отрезал Варезе. — Я не всегда был маршалом. На этом всё. Давай, дальше…
— Ты подговорил Грету?
— А кто ещё? — хохотнул маршал. — Дурочка как увидела моего дружка, совсем свихнулась. Но так даже лучше получилось, скоро сам поймешь.
— Красавчика Пита тоже ты нанял?
— Тоже я.
— Почему раньше сам меня не убил, была же возможность и не одна?
— Была, — спокойно согласился Варезе. — Но я ждал самого верного момента.
— На кого работаешь?
— На себя, дурачок, на себя.
— На деньги польстился, сука?
— А я что, хуже других? — хмыкнул маршал. — Мне эти ебеня уже поперёк горла стоят. Так, если не надоело, задавай ещё вопросы — нет, заткнись. Не переживай, скоро придём.
Я от злости чуть действительно не откусил себя язык. Блядь, это же надо было так по-идиотски подставиться. Задавать вопрос куда везёт — глупо, конечно на расправу к братцам Уолкерам. И довезёт, блядина — уже смеркается, к тому же он выбрал долгий и безопасный путь, через лес. И искать никто не бросится — сам же всех прогнал, баран. И кошаки куда-то запропастились. Полная жопа, как ни крути. Но шанс соскочить есть всегда, так что не стоит торопиться на тот свет. Если не соскочить — то хотя бы красиво сдохнуть. Красиво жил — красиво отдал концы… тьфу ты, какая хрень в голову лезет, прямо самому противно…
Слегка поразмыслив, сделал попытку свалиться с лошади, в надежде, что путы лопнут, свалился, расшиб башку об камни, но ремешки выдержали.
— Не понимаешь английского языка… — притворно скорбно заметил Варезе. — Ну ничего, сейчас поймёшь…
Маршал спрыгнул с лошади и уже через мгновение мои ребра пронзила дикая боль.
Удар сыпался за ударом, я даже стал побаиваться, что обоссусь. Грёбаный коротышка бил умело и расчетливо, отходя и примериваясь, раз за разом вбивая свой сапог в меня.