Внимание всех обратилось на Тима, и проповедник обратился к нему:
- Извините за любопытство: какое у вас дело в Мэд-Ривер, мистер Паркер?
Тим дипломатично ответил:
- Я пока не имею определенных планов, сэр. Но надеюсь, что какая-нибудь интересная работенка подвернется.
Девушка, Сабрина, улыбнулась ему и впервые за все время вступила в разговор:
- Вы сами из Вайоминга, мистер Паркер?
- Нет, - сказал Тим. - Первый раз туда собрался. Я родом из Юты. Но езжу повсюду.
Сэм Смит хихикнул.
- Думаю, что в Мэд-Ривер вы осядете надолго. Для такого отличного парня лучше места не найти.
Флэш Моран проговорил, как всегда, высокомерно:
- Все, что может ему перепасть в Мэд-Ривер, так это -пасти скот для какой-нибудь из небольших компаний. Потеряет только время. Не говоря уж о том, что банды сиу всегда набрасываются именно на владельцев небольших ранчо. Каждые четверо из пяти таких скотоводов бросили свое дело за последние полгода.
Тим Паркер холодно взглянул на него:
- Видел я места и похуже.
- Не говорите заранее! - посоветовал Моран.
Абель Грей удостоил Тима дружеским взглядом:
- Если вы еще никак не определились, то моя дочь и я, мы оба будем рады, если вы разместитесь с нами и поможете нам основать церковь.
Тим мрачно улыбнулся.
- Из меня проповедника не выйдет!
Сабрина улыбнулась ему опять:
- Уверена, что мой отец желал видеть вас вовсе не в этой роли. Но нам всегда необходим помощник: чтобы достать деньги, купить или выстроить здание...
- Я учту ваше предложение, - пообещал Тим.
Сэм Смит проглотил остатки виски и, отложив бутылку, обратился к проповеднику:
- Надеюсь, пастор, вас не беспокоит, что я позволил себе тут немножко... подкрепиться?
Проповедник Абель Грей тонко улыбнулся.
- Я верю, что умеренность есть самый мудрый путь. Но я не стал бы навязывать мои собственные убеждения другим.
Старый старатель хихикнул:
- Именно так, преподобный. Вот и я говорю: живи и давай жить другим. Но не надо недооценивать важность виски. Я всегда говорил: виски - это эликсир жизни.
Глаза Сабрины блеснули.
- И вам никогда не пришлось усомниться в этом, мистер Смит?
- Нет, мисс! - торжественно заявил старик. - Хотите, расскажу, как я пришел к этому убеждению? Когда я бродил в одиночестве, вдали от дорог, в поисках богатой золотой жилы, я почувствовал себя совершенно покинутым и несчастным.
- О, могу себе представить, - сказала девушка.
- Тогда я принялся искать себе друзей среди всех сотворенных Господом живых созданий, которые встречались вокруг меня, - Сэм Смит продолжал со всей серьезностью. -Однажды я приручил волка, как собаку. И еще у меня была крыса, следовавшая за мной повсюду, словно кошка. Но больше всех из этого сброда я полюбил лягушку. Я нарек ее Вилли
Сабрина рассмеялась:
- И что же, это была какая-то особенная лягушка?
- Да, мисс, - заверил ее Сэм Смит. - Посудите сами; каждую ночь, когда я просиживал в одиночестве возле костра, этот Вилли появлялся из темноты и усаживался возле меня. Я прикладывался время от времени к бутылке, чтобы нарушить как-то однообразие, и вот, спустя несколько ночей, я заметил, что Вилли наблюдает за мной. Он смотрел на меня печальным, заискивающим взглядом, а горло его вздрагивало так, будто он уже несколько месяцев не пробовал виски. Он просто возбуждал сострадание!
Преподобный Абель Грей поднял удивленно брови.
- Не намекаете ли вы, что лягушка выпрашивала у вас алкоголь? Виски стал бы для нее ядом!
- Я был совершенно уверен, что Вилли хочет выпить, - сказал Сэм Смит. - Я окончательно разжалобился и немного налил для него в блюдце. И знаете, вы никогда не увидите лягушку, так жадно лакающую что-нибудь другое, как Вилли виски. А потом он сидел рядом и квакал, пока я играл на губной гармошке. У него был отличный слух!
Тим Паркер и блондинка обменялись улыбками. Она сказала:
- Так вы музыкант, мистер Смит? Тогда мы должны пригласить вас играть для нас в церкви... когда мы ее выстроим.
- Если вас устроит губная гармошка - готов сделать одолжение, - ответил старик. - Эх, если бы лягушонок Вилли оказался сейчас здесь и мог рассказать, как мы с ним наяривали! Почти каждую ночь в течение месяца! Мы с ним распивали бутылочку и устраивали вечерний концерт. Он так наловчился, что мог квакать почти в любом ключе. Но все хорошее однажды кончается.
Проповедник спросил:
- Что же разрушило дружбу? Вы отправились куда-нибудь дальше?
- Нет, - сказал старик. - Хотя я и готов был оставить этот участок через несколько дней. Но трещину в нашей дружбе оставила нехватка виски.
- Нехватка виски? - переспросила Сабрина.
- Да, именно это. У меня не хватало выпивки для обоих, и я отложил последнюю бутылку для себя. Вилли еще появлялся, чтобы просто посидеть со мной, но видели бы вы, как печален он был! Я не мог смотреть в его умоляющие глаза. Я начинал играть, но он больше не квакал. Это тронуло меня до глубины души, и я задумался: чем бы облегчить его страдания. И вдруг вспомнил про бутылку "Сарсапариллы" в моей седельной сумке. Конечно, это не виски. Но я вообразил, что Вилли не заметит перемены. Откопал я бутылку в своих пожитках, наполнил для друга блюдце. И он оживился, и жадно вылакал все до капли.
Проповедник Грей сказал:
- Что ж, Вилли первым стал на правильный путь. Надеюсь, судьба вознаградила его.
Сэм Смит холодно глянул на священника.
- Как раз наоборот. Когда Вилли вылакал "Сарсапариллу", я взял свою гармошку в зубы и начал играть, думая, что он присоединится, как обычно. Но тут...
- Что? - спросила Сабрина.
- Вилли издал самый громкий вопль, какой я когда-либо слышал, и, опрокинувшись на спину, принял смерть! С тех пор я никогда не притрагивался к "Сарсапарилле".
Все пассажиры рассмеялись - за исключением Флэша Морана.
На некоторое время воцарилась тишина, так как каждый из пассажиров вернулся к своим мыслям. Тим вспомнил, как шесть лет назад был беззаботным фермером на маленьком ранчо в Юте. Он только-только женился и закончил строить дом для своей красавицы Эллы. Он собирался расширить свои владения и застолбил новые участки предполагая впоследствии передать их будущим сыновьям.