Похоже, Холмс воспринимает эти слова буквально и направляет слегка не в то русло. Он выглядывает из кабинки, приоткрыв дверцу, оценивает девушку с ног до головы и заливает любимую песню:
— Твои коленки трясутся обычно, когда ты возбуждена. Ты слишком активно чистишь зубы, значит, что-то тебя напрягает, — на его слова девушка поворачивает голову. — Зрачки расширены. Уверен, что и пульс ускорился. Ты меня хочешь? — он хмурится, немного наклоняя голову.
Пены во рту становится больше, скорее от злости. Она уже готова ей плеваться, ибо что за наглость! А Холмс выключает воду, выходит из кабинки, вытирается и, накинув халат, покидает ванную. Изабо краснеет от злости, выплевывая пену на зеркало. Ей срочно нужно охладиться. Она споласкивает рот и решает залезть под душ, тем более что она так туда и не сходила вчера.
Затянув рыжие волосы резинкой, Изабо не сходя с места, начинает расстегивать пуговицы. Из гостиной слышится крик «я нашел его». Отлично, кулон вернется к хозяйке, и все будут счастливы. Изабо уже расстегнула рубашку до половины, как кто-то стучит в дверь. Она игнорирует, зная, что Шерлок все равно зайдет и без ее разрешения.
Стук прозвучал еще раз. Изабо раздраженно фыркает, скидывая с себя рубашку на пол и для пущей уверенности потоптавшись на ней. Снова стук и Изабо психует, резко открывая дверь в ванную.
— Шерлок, какого хрена?
Ступор. Самый настоящий. У обоих. У нее и у Ватсона, в чей руке висит ее кулон. Отлично, Шерлок послал доктора отдать ей кулон, когда мог сам совершенно спокойно его принести.
— Спасибо, — с широко раскрытыми глазами выдыхает девушка, забирая кулон из слегка шокированного Джона. — Шерлок, мать твою!
Мужчина лишь ухмыляется, слыша, как девушка громко захлопает дверью прямо перед носом доктора Ватсона. Джону неловко немного, на него нахлынуло сразу столько всего противоречивого характеру Шерлока, хотя если вдуматься, все было так, как должно быть. Холмс начинает рассказывать Ватсону о новом деле, кажется, про Магнуссена, на тему которого была ругань с утра.
— Ты же говорил, что у тебя нет личной жизни, — выдает Джон посреди монолога Шерлока.
— Ничего не изменилось.
— Но это… — Ватсон указывает пальцем на дверь спальни, куда только что зашла Изабо, чтобы одеться, а затем снова на Шерлока. — Шерлок, это и есть личная жизнь, — он разводит руками, пытаясь подавить в себе дикое желание улыбнуться, как идиот.
— Вот как. — Холмс прищуривается, склоняя голову и складывая вместе ладони. — Так вот, Магнуссен…
И Шерлок продолжает, не обращая внимания на недоуменного Ватсона. Имя Магнуссена проскакивает в разговоре даже тогда, когда Изабо выходит из спальни и присоединяется к мужчинам. И лишь когда Шерлок заканчивает, она протягивает ему свой кулон на цепочке и просит надеть, если его это не затруднит, при чем, говорит это с таким сарказмом, что он вот-вот начнет лезть у нее из носа.
Холмсу ничего не остается, как встать и помочь, но скорее потому, что Джон смотрел на него осуждающе, нежели он сам по себе изъявлял желание помочь. Девушка развернулась к Холмсу спиной, убрав волосы с шеи, чтобы удобнее было надеть кулон. Тихо поблагодарив детектива, Изабо развернулась на носочках и строго посмотрела на него.
— Пожалуйста, умоляю тебя, не забирай ничего из лаборатории без моего ведома, тем более кости. Меня уволят, — она хмурится. — До встречи, Джон. — Ватсону она мило улыбается, проходит к двери и берет два небольших чемодана, в которых аккуратно сложены кости Мориарти.
— Я сделал небольшие записи и положил в чемодан, чтобы ты не осматривала кости по второму кругу. — Шерлок приобнимает девушку за талию, слегка тянет на себя и целует.
— Спасибо, — лишь тихо выдыхает она между его нежными, но такими собственническими поцелуями, даже Джону становится неудобно и он отворачивается.
Окрыленная (нет, не любовью, а возможностью наконец-то поработать в тишине), Изабо покидает Бейкер стрит, оставляя Шерлока Холмса и доктора Ватсона обсуждать насущные проблемы, а именно — проникновение в офис Магнуссена. Осталось продумать детали.
И пока мужчины составляли свой план, Изабо поймала такси и доехала до места работы. Сегодня весь день ей предстояло возиться с костями собственного брата, которого она терпеть не могла, но все же в какой-то степени любила. Родных не выбирают. Убеждая себя в этом, Изабо открыла первый чемодан, с которым как раз и провозился Шерлок. Внутри бокового кармана был небольшой блокнот с пометками.
Изучив их и удостоверившись в их правильности (она не сомневалась в Шерлоке, но проверить все равно стоило), Изабо и не заметила, как стукнуло два часа дня. Можно было как раз пообедать. Закинув телефон в карман халата, накинутого поверх одежды, девушка направилась в кафе, находившееся в квартале от лаборатории.