Выбрать главу

Нужно было позвать девушку, хотя этого не потребовалось — толкнув дверь ладонью, Изабо вошла в кабинет. Охранники уже собрались действовать, почуяв постороннего, но увидев слегка потрепанную девушку с безразличным взглядом и в одной футболке до колен, разошлись и впустили Изабо. Ее плечи слегка вздрагивали, глаза чуть покраснели, но вела она себя слишком спокойно. Видимо, выплакалась еще в комнате, решив не показывать свои слабости на людях. Тем более при Шерлоке.

— Вижу, вам тут весело, — тихо выдыхает рыжая, оседая на пол у стола Мориарти и опершись на него спиной.

— Почти. Вот когда мозги этого детективчика наконец-то разлетятся по кабинету, станет весело. — Джим протянул руку одному из своих охранников, и тот почетно вручил хозяину пистолет.

— Пусть только на меня не попадет, ладно? — она смотрит настолько пустым взглядом, что даже у Шерлока сжимается сердце.

Он настолько сделал ей больно, что у девушки опустились руки? Холмсу стало противно от самого себя, что не на шутку его испугало. Нельзя поддаваться эмоциям, когда на кону столько. Он мысленно одернул себя, чуть прищурившись, глаза неотрывно смотрели на бледную девушку, постукивающую пальцами по своим коленям.

— Не советую тебе этого делать. — Шерлок привлек внимание Джима, тоже глядящего на Изабо.

— С чего бы я стал тебя слушать? — Мориарти передергивает затвор, в шутку целясь в одного из своих охранников.

— Потому что здание окружила полиция и до зубов вооруженный спецназ. Если ты выстрелишь — они откроют огонь, перебив тут всех. — Шерлок снимает с себя пальто, кидая его на пол, он к чему-то приготовился.

— Я-то успею сбежать, — пожал плечами Мориарти. — У меня всегда есть пути отступления, тем более из собственного дома. Зато полиции потом придется отскребать твои мозги от книжных шкафов, — он вмиг стал серьезным.

— Я знал о твоем местонахождении чуть ли не с самого начала. Пришлось потратить много времени, чтобы досконально изучить твой дом, но все пути перекрыты. — Шерлок был явно доволен собой, хоть и не показывал это.

— И ты все это время смотрел, как чахнет моя сестра? И кто еще из нас психопат?

— Высокоактивный социопат — я. Психопат — ты. Не разочаровывай меня, Джим.

Эмоции на лице Мориарти сменяются одна за другой. Он злится, хочет перевернуть весь кабинет, расстрелять Шерлока, выпустить ему кишки. Ноздри широко раздуваются, сердце колотится быстро, больно ударяясь о ребра. Стиснув зубы, он не отрывает взгляда от Шерлока, и даже руки его дрожат. Злость или не уверенность в том, что будет дальше? И то, и другое. Он резко поднимает пистолет, направляя дуло на Шерлока. Нужно лишь нажать на курок.

И Бо смотрит на это все пустым невидящим взглядом, пока до ее вымотанного, изнеможенного мозга не доходит, что Шерлок в опасности. У нее даже краснеют щеки, когда картины о том, что может случиться, пробегают перед глазами. Нет, не из-за осознания того, что их всех перебьют, если Шерлок умрет, просто она банально за него боится. Изабо ловит себя на мысли, что не хочет смерти Холмса, что, черт возьми, простила его, пусть и скрепя сердце.

На нее не обращают внимания. Рука судорожно ищет во внутренней части стола панель управления, но нащупывает пистолет. Девушка кладет его себе на колени, зная, что все равно никто не заметит, и снова принимается шарить рукой. Нужно просто отвлечь их, просто отвлечь. Если прозвучит хоть один выстрел, дом изрешетят пулями, перебив далеко не пятерых охранников, двух гениев и простого антрополога. В доме есть еще охрана, как и прислуга. Эшвальд снова бледнеет, от страха.

Наконец-то пальцы нащупывают панель. На ней есть кнопка защитного механизма при сильных грозах, который на восемь секунд выключает электричество, резко снижая напряжение, а затем снова включает. Восьми секунд должно хватить, чтобы отвлечь всех, дать Шерлоку сбежать. Нужно лишь нажать кнопку и выстрелить в потолок, главное, чтобы Шерлок добрался до выхода…

Зажмурившись, Бо делает пару вдохов и выдохов, сосредотачиваясь и успокаивая быстро бьющееся сердце. Она жмет на кнопку — и свет гаснет. Паника.

Первая секунда — Изабо стреляет вверх.

Вторая и третья секунда — Шерлок сбивает с ног обоих охранников, дезориентированных темнотой, и бросается к девушке.

Четвертая и пятая секунда — в комнате видны вспышки от выстрелов, как охранников, так и те, что вдалеке — полиция.

Шестая секунда — ее валят на пол, прикрывая собой от выстрелов.