Выбрать главу

«Что ты имеешь в виду?»

«Я практически уверен, что настоящий убийца – Дэвид Ранжел и что у него имеются веские основания, чтобы история пятнадцатилетней давности всплыла именно сейчас…»

– И вот, мистер Холмс, я вернулся в Лондон и сразу же поспешил к вам, на Бейкер-стрит. Перед тем как давать ход этому делу, я хочу услышать, что вы, непревзойденный мастер дедукции, думаете по этому поводу. Правомерно ли подозрение моего приятеля Стэтема?

Вопрос журналиста Олдмана

– Мистер Шерлок Холмс, на основании каких трех фактов адвокат Джейсон Стэтем сделал вывод, что ружье нашлось не случайно? Зачем Дэвиду Ранжелу было нужно, чтобы об этом убийстве заговорили вновь?

Преступник всегда тщательно планирует свои действия. Тем не менее разгадать его логику можно. Попробуйте.

Ответ Шерлока Холмса ищите на с. 159.

Задача 39

У одного богатого джентльмена был золотой крест, украшенный алмазами. Пересчитывая их снизу вверх по трем направлениям, хозяин всегда получал число 6. Однажды крест был поврежден, и англичанин отдал его в починку ювелиру. Тот украл 2 алмаза, но, несмотря на это, владелец креста по-прежнему насчитывает 6 алмазов. Как были расположены алмазы после ремонта?

Задача 40

Переложив 11 спичек из этих 20, составьте символ того, что связывает мужчину и женщину. В свое время Шерлок Холмс от души повеселился, наблюдая, как это делает его друг доктор Уотсон, чертыхаясь, но не отступая.

Задача 41

Отважный скалолаз взобрался на скалу высотой 100 метров. Теперь ему нужно спуститься вниз. Рядом с ним, у самого обрыва, стоит дерево. А ниже, на высоте 50 метров от земли, примостилось еще одно деревце, растущее прямо из стены (на него при спуске можно сесть). У скалолаза имеется веревка длиной 75 метров и нож, которым можно эту веревку разрезать. Каким образом в данной ситуации он осуществит спуск со скалы? Длину веревки, необходимую для завязывания узлов, учитывать необязательно.

Предсмертная записка

Инспектор Скотленд-Ярда Лестрейд и один из его молодых помощников сержант Стэнли Хопкинс скучали, развалившись на диване в кабинете инспектора. Они недавно отобедали (сэндвичи с индейкой и сыром, перья зеленого лука, яйца) и теперь думали, каким образом скоротать время до вечера. Никаких срочных дел в перспективе не ожидалось.

– Послушай-ка, Стэнли, – по-свойски заговорил Лестрейд, развернув в сторону сержанта свое массивное тело, – говорят, что твоя девушка сбежала из Лондона в Амстердам, связавшись с каким-то выскочкой из богатой семьи. Это правда?

– Хм, откуда у вас такие сведения, сэр? – ответил вопросом на вопрос Хопкинс, ничуть не смутившись. – Она не только не сбежала, а мы с ней сняли квартиру, и через три недели состоится наша свадьба. Кстати, тот самый сэндвич с жареной индейкой, который вы с таким аппетитом съели, она приготовила.

– Да? Он и в самом деле был вкусный. Но тогда получается, что парни из нашего ведомства распространяют о тебе лживые слухи.

– Простите, господин инспектор, но мне это, как говорится, до фонаря. После того как королева в своем письме нашему руководству отметила мою работу благодарностью, некоторые завистники просто места себе не находят, пока не выдумают в мой адрес какую-нибудь очередную чушь.

– Скажу по секрету, Шерлок Холмс, небезызвестный тебе лондонский гений сыска, тоже хорошо отзывался о твоих талантах. Между нами: иногда он меня сильно раздражает своими насмешками, но в целом не могу не признать, что его сотрудничество с полицией иногда дает неплохие результаты. Ик! – Инспектор так неожиданно и громко икнул, что Стэнли Хопкинс едва сдержал смешок.

Длинная трель телефонного звонка прервала их «содержательную» беседу. Лестрейд поднялся с дивана, подошел к столу и снял трубку недавно проведенного к нему в кабинет телефонного аппарата.

– Старший инспектор Скотленд-Ярда Лестрейд слушает.

– Алло! Полиция? Помогите! Моя жена покончила жизнь самоубийством. Она оставила предсмертную записку. О, ужас! – зачастил на том конце довольно-таки неприятный мужской голос.

– Сейчас же выезжаем. Ваш адрес?

– Особняк на Харли-стрит, сорок семь. Я муж несчастной, Сэмюэль Фоссет.

Инспектор Лейстрейд с отвращением швырнул трубку.

– Ох, не люблю я этих самоубийц, особенно в женском обличии. Сержант, кэб, быстро!

Через пятнадцать минут, прибыв на место, инспектор и сержант уже допрашивали мужа покойной.