Выбрать главу

— Всё верно, — согласился мистер Хатчингс.

— Но, несмотря на эту достойную похвалы платёжеспособность, их положение в смысле работы и доходов не изменилось.

— Насколько мне известно, они по-прежнему работают там, где только могут найти работу. Должно быть, они просто зарабатывают теперь немного больше, только и всего. Я не поверю, что кто-нибудь из них мог совершить нечто противозаконное.

— Я и не утверждаю этого, — отозвался Шерлок Холмс. — Поэтому мы и проводим неофициальное расследование. Пожалуйста, не рассказывайте никому о нашем с вами разговоре. Если они не сделали ничего противозаконного, расследование не будет иметь никаких последствий.

Мы вернулись к двуколке и направились в Нью-Ромни, который тоже был гораздо больше Хэвенчёрча и выглядел более процветающим. Там мы наведались в магазин А. X. Смита, предприятие поменьше торговых заведений Адамса и Хатчингса. Прибегнув к тому же методу убеждения, что и в первых двух случаях, Шерлоку Холмсу удалось заставить мистера Смита порыться в памяти, в результате чего наш список пополнился ещё двумя именами — Ивена Бенкса и Уильяма Аллена.

— Но они честные, трудолюбивые люди, — не переставал твердить мистер Смит.

Они также в последние годы стали умеренно преуспевать, что казалось необъяснимым при их по-прежнему случайных и незначительных заработках.

Мы поблагодарили мистера Смита, попросили его хранить молчание и вернулись к двуколке.

Здесь Шерлок Холмс заколебался.

— Пятерых будет вполне достаточно, — наконец сказал он. — Конечно, можно обнаружить ещё человек двадцать-тридцать, столь же умело рассеянных по всей округе. Но надо же оставить немного работы и на долю сержанта Донли.

Мы подъехали к дому сержанта в Хэвенчёрче уже во второй половине дня. Он и сам только что вернулся, возможно, после какого-то изнурительного расследования, связанного с поджогом сена или поисками пропавшей свиньи. Он выглядел раздражённым, и нам потребовалось некоторое время, чтобы он наконец смог понять то, что втолковывал ему Шерлок Холмс.

— Я не могу поверить! — воскликнул он, когда Шерлок Холмс представил ему свой список. — Ивен? Я видел его как раз сегодня. В полдень он разгружал сено для Эбена Уорнли. Джордж Ньютон? Я ходил вместе с ним в школу. Он постоянно спрашивает меня, не найдётся ли какой-нибудь работёнки. На прошлой неделе один из работников Дервина Смита сломал ногу, и Джордж занял его место. Возможно, он получит там постоянную работу месяца на два. Вот почему он не собирает хмель. Если он зарабатывает на жизнь контрабандой, почему он ищет работу? Почему он отправляет свою семью собирать хмель?

— Завтра, — сказал Шерлок Холмс, — вы можете посетить остальных торговцев и расширить список имён. А сегодня, как раз сейчас, у вас есть более важные дела. Я хотел бы, чтобы вы навестили всех пятерых из моего списка.

— Сейчас? — испуганно возопил сержант. — Двое из них живут в Лидде, а двое других — в Нью-Ромни. Их может и не быть дома. И что я им скажу? Разве я могу завести дело в связи с тем, что они платят по нескольку шиллингов наличными, вместо того чтобы брать в кредит?

— Вот в этом-то и заключена вся дьявольская хитрость, — заметил Шерлок Холмс.

— Но, мистер Холмс, неужели здесь, на Болотах, объявился матёрый преступник? Это просто невозможно. Здесь просто нет денег, чтобы поддерживать контрабанду на таком уровне.

— Факт существования контрабанды на таком уровне доказывает, что деньги есть, и контрабандисты уже договорились о том, чтобы переправлять большую часть товаров в Лондон. Возможно, они уже начали это делать. Вперёд, сержант! Нужно сделать всё это сегодня.

— Что я должен им говорить?

— Мы пойдём вместе с вами и поговорим с Джорджем Ньютоном, — сказал Шерлок Холмс. — Я продемонстрирую вам, как надо действовать. Где его можно найти? На ферме Дервина Смита?

— Возможно, он уже дома. Я знаю, что его жена дома. Сегодня сборщики хмеля закончили рано.

Джордж Ньютон, как и положено честному человеку, которому никогда не удавалось получить постоянную работу, жил в крошечном домике, переделанном из небольшой конюшни. Домик стоял на задворках полуразрушенного большого дома на самом краю Хэвенчёрча.

Увидев это, Шерлок Холмс восхищённо воскликнул:

— Великолепно! И снова рука мастера. Сержант, мне хотелось бы, чтобы вы обратили особенное внимание на точный выбор места жительства каждого из этих людей. Я убеждён, что дом каждого из них расположен так, что из него можно незаметно выскользнуть ночью, не вызывая кривотолков у соседей.