— Но, ваше превосходительство, фамилия автора…
— А разве вам неизвестно, что фамилию автора редактор обязан открыть только по требованию министра внутренних дел?
Шерлок пожал плечами.
— Что же… прикажете мне обратиться к министру?
— Ну, зачем же к министру!..
Генерал весело улыбнулся и вдруг спросил:
— А что вам сказал редактор? Вы, конечно, уже объяснялись с ним?
Холмс ответил отрицательно.
— Не может быть! Да ведь это проще всего было! Отчего вы не избрали прямой путь? Даю вам добрый совет: поезжайте в редакцию. С этого и нужно было начать.
Тонкая усмешка скользнула по лицу генерала.
— Впрочем, у нас с вами разные точки зрения. Ваша профессия заставляет вас начинать всегда с обходных дорог.
И, когда Шерлок уходил, последние слова, которые еще уловило его ухо за дверью, были:
— Нет, нет… Это же видно, что мирный маниак… Никаких особенных мер не нужно принимать…
В погоне за автором
— Таким образом, джентльмены, — закончил англичанин свой рассказ, — я явился к вам именно по этому совету! Хотя они и считают меня все сумасшедшим…
Некоторое время все молчали.
— Вы напрасно, — сказал редактор, улыбаясь, — поехали бы и к министру. Автор до сих пор не открыл своей фамилии.
— В таком случае, как же прикажете мне поступить?.. Согласитесь, что я не могу этого так оставить!.. Дело идет о моей чести!
— И не оставляйте! Вот вам все три рукописи интересующих вас рассказов… Они присланы нам переписанными на машине… Помимо этого, можете воспользоваться всеми документами, которые, как вам известно, сопровождали присылку рукописей: вот телеграмма из Москвы, письмо из Одессы…
Последняя рукопись доставлена посыльным, он ее оставил у сторожа, не сказав, кем он послан. Не только вы, но и наши читатели заинтригованы и интересуются тем, будет ли автор найден… Предоставляя в ваше распоряжение весь этот материал, мы ставим лишь одно условие, что вы поделитесь с нашими читателями результатами ваших розысков…
В то время, как редактор говорил это, Шерлок уже перелистывал листы, всматриваясь и изучая шрифт. Очевидно, план не казался ему неисполнимым. Он смотрел на однообразные синие строчки, мелькавшие перед ним и, очевидно, буквы, выведенные машиной, говорили ему больше, чем могли бы сказать обыкновенному смертному, ибо он вдруг улыбнулся, свернул все три рукописи в трубку и сунул их в карман. Потом внимательно прочитал телеграмму, прочитал открытку и сунул их туда же.
— Благодарю вас, джентльмены! — сказал он, подымаясь. — Надеюсь, что эти вещицы, — он хлопнул себя по карману, — помогут мне найти то, что мне нужно.
— Как… у вас уже успел созреть план?
— В нашем деле, джентльмены, — скромно ответил Шерлок, — догадка иногда важнее плана… Я мог и теперь уже кое-что вам рассказать, но не нужно слишком рано открывать карты… За оказываемую мне любезность отвечу вам любезностью же… Ждите моего письма из Москвы… Счастливо оставаться!
Шерлок Холмс на телеграфной станции в Москве
Сообщаем о результатах поисков Шерлока Холмса в Москве, в свою очередь, сообщенных нам подробно его письмом.
Как и можно было предположить, первый свой визит в Москве Шерлок Холмс нанес начальнику телеграфа.
Всецело поглощенный своим делом, с способностью не видеть ничего, пока его беспокоила известная мысль, — он обращал мало внимания на гигантский полуазиатский город с его бесчисленными церквами, узкими, грязными переулками наряду с шикарными европейскими улицами, с его знаменитыми хлебосольными трактирами и со всей его пестрой, суетливой и оригинальной жизнью.
Он шел, не останавливаясь, к цели.
Дежурному чиновнику московского телеграфа, глядевшему на него во все глаза, он прямо протянул смятый клочок бумаги.
— Вот телеграмма, полученная журналом «Огонек» 14-го марта сего года; по этой телеграмме я просил бы вас найти оригинал, на котором должны быть обозначены адрес и фамилия отправителя.
Дежурный чиновник пробежал телеграмму глазами.
«Шерлок Холмс в Москве. Посылаю заказным повествование о его московских приключениях. Ставлю условием напечатать в ближайшем нумере „Огонька“».
— На каком же основании вы требуете этого?
— На том простом основании, что Шерлок Холмс — я, и речь идет обо мне. Автор рукописи привлекается мной к судебной ответственности по делу о клевете в печати. Но суть в том, что он неизвестен как мне, так и редакции.