Выбрать главу

Здесь была четырехугольная комната с настланным деревянным полом, не представлявшая, в общем, ничего особенного.

Стикс отыскал тогда продолжение лестницы и начал подниматься на следующий ярус. Он увидел новую комнату с окнами на четыре стороны. Как раз над головой по деревянной настилке ходили дежурившие пожарные. В тишине раздавался их разговор и скрипели доски под их шагами.

Там находились колокола.

Подниматься еще выше для Стикса не имело смысла.

Он вернулся немного назад и случайно нашел в одном месте узкий каменный мешок, сделанный в стене и заваленный битым камнем и разным мусором. Очевидно, все это осталось здесь от производившегося несколько лет тому назад капитального ремонта колокольни. В конце коридора, упиравшегося в стену, валялся на боку деревянный ящик.

Ящик настолько большой, что в нем свободно мог поместиться человек.

Вор быстро сообразил, что лучшего места для ночлега ему не найти.

Он забаррикадировал еще более проход всяким мусором и обломками дерева, так что с лестницы ящика совсем не стало видно, и вместе с чемоданом боком пролез в его пустое нутро.

Осмотревшись, вор остался очень доволен. В ящике можно было не только спать, но даже и сидеть.

— Прекрасно, прекрасно!.. — несколько раз повторил он. — И если я поселюсь хотя на время здесь, никакой Шерлок Холмс меня не отыщет…

Глава 8

Знаменитый сыщик получает приглашение посетить Народный театр

Проснувшись на другой день, Шерлок Холмс позвонил коридорного.

— Много у вас квартирантов в гостинице? — спросил он.

— Почти все номера заняты…

— Суточными жильцами?

— Да-с. У нас номера сдаются только посуточно… Если некоторые господа и живут долго, то все равно расчет тот же…

— А кто останавливается здесь? Какая публика?

— Разная-с. Приезжающие в город землевладельцы, торговцы, дамы…

— Ночью и сегодня утром приезжих не было?

— В моем коридоре, кроме вас, никого… С вечернего поезда вчера был и трое…

— Ну, хорошо! Подайте мне сюда стакан кофе и пошлите купить местные газеты…

Коридорный постоял немного.

— Если будете кушать, господин, так пожалуйте в ресторан… У нас ресторан первоклассный, с концертными хорами… Очень любопытно послушать.

— Отлично… Так и сделаю! Идите пока…

После кофе, во время которого он просматривал газеты, интересуясь главным образом местной хроникой и происшествиями, Шерлок Холмс встал и подошел к окну.

На улице кипела обычная жизнь. Сыщик остановил свой взгляд на противоположном двухэтажном доме.

Там находилась какая-то канцелярия.

У третьего от угла окна работала барышня-машинистка, переписывавшая бумаги.

Из гостиницы прекрасно можно было видеть всю комнату…

Шерлок Холмс стал что-то соображать. Вдруг его глаза совершенно случайно опустились на тротуар. И он невольно поднял брови от изумления.

По тротуару с беззаботным видом шел тот самый человек, которого он потерял вчера. Он удалялся, по-видимому, от гостиницы.

«Нагнать и задержать?.. — было первой мыслью сыщика. Но он тотчас же переменил решение. — Это было бы не только бесполезно для дела, но даже вредно… В руках у вора нет сейчас желтого чемодана! Чемодан где-то спрятан или кому-либо передан… А его-то местонахождение мне и нужно открыть во что бы то ни стало!»

Здесь Шерлоку Холмсу пришлось отойти от окна, так как в дверь номера кто-то постучал.

Вошел швейцар.

— Вам записка!

Шерлок Холмс взял с недоумением заклеенную «секретку» без всякого адреса.

— Кто принес?

— Неизвестный господин с минуту тому назад…

— Он спросил меня?

— Никак нет-с… Он спросил, не остановился ли в нашей гостинице ночью, на рассвете кто-либо…

— И вы назвали меня?

— Я указал вашу фамилию на номерной доске… Тогда он подробно описал вашу наружность и просил передать вам записку…

— Хорошо… Можете идти!..

Сыщик быстро оторвал заклеенную полоску и прочитал:

«Кто же из нас более усердный сыщик, г. Холмс? Вы спите, а я вас разыскиваю по гостиницам… Я уже довольно хорошо ознакомился с городом и и советую вам завтра посетить спектакль Народного театра… Может быть, и я там буду!..»

Никакой подписи не было. Да этого и не требовалось, так как, открывши найденную записную книжку, Шерлок Холмс убедился, что записка написана рукой Патарского.

И, опустившись в кресло, чтобы обсудить положение дела, сыщик сказал по адресу своего отсутствующего противника: